Текст и перевод песни Flakk Boy - ¿Que me hiciste?
¿Que me hiciste?
Что ты со мной сделала?
Bebé
dime
que
me
hiciste
Малышка,
скажи,
что
ты
со
мной
сделала
Llegaste
y
me
quitaste
lo
triste
Ты
пришла
и
развеяла
мою
грусть
No
se
ni
de
donde
tu
veniste
Не
знаю,
откуда
ты
взялась
Pero
me
cambiaste
mis
dias
grises
Но
ты
превратила
мои
серые
дни
в
яркие
Bebé
dime
que
me
hiciste
Малышка,
скажи,
что
ты
со
мной
сделала
Llegaste
y
me
quitaste
lo
triste
Ты
пришла
и
развеяла
мою
грусть
No
se
ni
de
donde
tu
veniste
Не
знаю,
откуда
ты
взялась
Pero
me
cambiaste
mis
dias
grises
Но
ты
превратила
мои
серые
дни
в
яркие
Si
voy
a
dormir
que
sea
dentro
de
su
cama
Если
я
засну,
то
только
в
твоей
постели
Juro
que
enloquezco
si
ella
no
me
llama
Клянусь,
что
схожу
с
ума,
если
она
мне
не
позвонит
Sabe
que
somo
to
aunque
no
seamos
nada
Она
знает,
что
мы
пара,
хотя
ничего
такого
между
нами
и
нет
Quisiera
contigo
iniciar
mis
mañanas
Я
бы
хотел
встречать
каждое
утро
с
тобой
Bebé
dime
qué
fue
lo
que
tu
me
hiciste
Малышка,
скажи,
что
ты
со
мной
сделала
Que
vivo
extrañando
tus
voz
en
mis
finde
Что
я
так
скучаю
по
твоему
голосу
в
выходные
Solo
estoy
pensando
el
beso
que
me
diste
Думаю
только
о
том
поцелуе,
который
ты
мне
подарила
Y
todas
las
noches
que
me
lo
hiciste
И
обо
всех
тех
ночах,
проведенных
вместе
Me
tienen
loco
Они
свели
меня
с
ума
Besando
tus
labios
de
apoco
Я
медленно
целую
твои
губы
Extañandote
con
tu
foto
Тоскую
по
тебе,
глядя
на
твою
фотографию
Pidiendo
que
regrese
pronto
И
прошу,
чтобы
ты
вернулась
скорее
Me
tienen
loco
Они
свели
меня
с
ума
Besando
tus
labios
de
apoco
Я
медленно
целую
твои
губы
Extañandote
con
tu
foto
Тоскую
по
тебе,
глядя
на
твою
фотографию
Pidiendo
que
regrese
pronto
И
прошу,
чтобы
ты
вернулась
скорее
Bebé
dime
que
me
hiciste
Малышка,
скажи,
что
ты
со
мной
сделала
Llegaste
y
me
quitaste
lo
triste
Ты
пришла
и
развеяла
мою
грусть
No
se
ni
de
donde
tu
veniste
Не
знаю,
откуда
ты
взялась
Pero
me
cambiaste
mis
dias
grises
Но
ты
превратила
мои
серые
дни
в
яркие
Bebé
dime
que
me
hiciste
Малышка,
скажи,
что
ты
со
мной
сделала
Llegaste
y
me
quitaste
lo
triste
Ты
пришла
и
развеяла
мою
грусть
No
se
ni
de
donde
tu
veniste
Не
знаю,
откуда
ты
взялась
Pero
me
cambiaste
mis
dias
grises
Но
ты
превратила
мои
серые
дни
в
яркие
Si
no
hay
forma
de
amarte
Если
нет
способа
любить
тебя
Si
tengo
que
buscarte
Если
мне
нужно
будет
искать
тебя
Si
no
va
a
contestarme
yo
no
quiero
saber
na-na
Если
ты
не
собираешься
мне
отвечать,
я
ничего
не
хочу
знать
Me
ha
dejado
un
beso
a
lado
de
mi
bling
Она
оставила
мне
поцелуй
рядом
с
моей
bling-bling
Le
he
mandado
un
texto
si
van
a
venir
Я
отправил
ей
сообщение,
чтобы
узнать,
собирается
ли
она
прийти
Yo
desesperado
si
no
está
aquí
Я
в
отчаянии,
если
ее
нет
рядом
Le
digo
que
es
maga
dice
que
si
Я
говорю
ей,
что
она
волшебница,
а
она
соглашается
Bebé
dime
que
me
hiciste
Малышка,
скажи,
что
ты
со
мной
сделала
Llegaste
y
me
quitaste
lo
triste
Ты
пришла
и
развеяла
мою
грусть
No
se
ni
de
donde
tu
veniste
Не
знаю,
откуда
ты
взялась
Pero
me
cambiaste
mis
dias
grises
Но
ты
превратила
мои
серые
дни
в
яркие
Bebé
dime
que
me
hiciste
Малышка,
скажи,
что
ты
со
мной
сделала
Llegaste
y
me
quitaste
lo
triste
Ты
пришла
и
развеяла
мою
грусть
No
se
ni
de
donde
tu
veniste
Не
знаю,
откуда
ты
взялась
Pero
me
cambiaste
mis
dias
grises
Но
ты
превратила
мои
серые
дни
в
яркие
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iñaki Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.