Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Flamberi
День и ночь
перевод на немецкий
День и ночь
Flamberi
День и ночь
-
Flamberi
перевод на немецкий
Скопировать текст
Скопировать перевод
День и ночь
Tag und Nacht
День
и
ночь
Tag
und
Nacht
День
и
ночь
Tag
und
Nacht
День
и
ночь
Tag
und
Nacht
Я
жду
рассвет
Ich
warte
auf
die
Morgendämmerung
День
и
ночь
Tag
und
Nacht
День
и
ночь
Tag
und
Nacht
Может
солнце
Vielleicht
wird
die
Sonne
Сменит
дождь
Den
Regen
ersetzen
День
и
ночь
Tag
und
Nacht
День
и
ночь
Tag
und
Nacht
День
и
ночь
Tag
und
Nacht
Я
жду
рассвет
Ich
warte
auf
die
Morgendämmerung
День
и
ночь
Tag
und
Nacht
День
и
ночь
Tag
und
Nacht
Может
солнце
Vielleicht
wird
die
Sonne
Сменит
дождь
Den
Regen
ersetzen
Полярный
свет
Polarlicht
В
пустой
ночи
In
der
leeren
Nacht
Покажи
куда
идти
Zeig
mir,
wohin
ich
gehen
soll
Так
замело
мне
So
hat
es
mir
Снегом
путь
Den
Weg
verschneit
Свернешь
с
тропы
Weichst
du
vom
Pfad
ab,
Ты
снова
труп
Bist
du
wieder
eine
Leiche
Я
запомнила
слова
Ich
erinnere
mich
an
die
Worte
Что
перестали
двигать
Die
aufgehört
haben,
sich
zu
bewegen
Вдалеке
пустой
фонарь
In
der
Ferne
eine
leere
Laterne
Его
окутал
иней
Sie
ist
von
Reif
bedeckt
Его
окутал
иней
Sie
ist
von
Reif
bedeckt
Там
где
холода
Dort,
wo
die
Kälte
ist
Там
где
мерзлота
Dort,
wo
der
Permafrost
ist
День
и
ночь
Tag
und
Nacht
День
и
ночь
Tag
und
Nacht
День
и
ночь
Tag
und
Nacht
Я
жду
рассвет
Ich
warte
auf
die
Morgendämmerung
День
и
ночь
Tag
und
Nacht
День
и
ночь
Tag
und
Nacht
Может
солнце
Vielleicht
wird
die
Sonne
Сменит
дождь
Den
Regen
ersetzen
День
и
ночь
Tag
und
Nacht
День
и
ночь
Tag
und
Nacht
День
и
ночь
Tag
und
Nacht
Я
жду
рассвет
Ich
warte
auf
die
Morgendämmerung
День
и
ночь
Tag
und
Nacht
День
и
ночь
Tag
und
Nacht
Может
солнце
Vielleicht
wird
die
Sonne
Сменит
дождь
Den
Regen
ersetzen
Я
подо
льдом
Ich
bin
unter
dem
Eis
Спасите
меня
Rette
mich
Внутри
меня
боль
In
mir
ist
Schmerz
Но
буду
пылать
Aber
ich
werde
brennen
Я
подо
льдом
Ich
bin
unter
dem
Eis
Спасите
меня
Rette
mich
Внутри
меня
боль
In
mir
ist
Schmerz
Но
буду
пылать
Aber
ich
werde
brennen
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
сушков семен владимирович, антропова елизавета юрьевна
Альбом
День и ночь - Single
дата релиза
27-01-2023
1
День и ночь
Еще альбомы
Плачущий луг
2023
Бумажный дом - Single
2023
Зеркала - Single
2022
Зеркала
2022
Мечта - Single
2022
Паутина вины
2022
Паутина вины
2022
Луговик - Single
2022
В темноте (feat. Саша Мухин) - Single
2021
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.
×