Текст и перевод песни Flame - Pearly Gates (Intro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pearly Gates (Intro)
Жемчужные Врата (Вступление)
Live
your
mothafuckin'
life!
Живи
своей
гребаной
жизнью!
You
gotta
get
ya
mothafuckin'
hustle!
Ты
должен
начать
свою
чертову
суету!
Understand
niggas
is
gon'
hate
you...
regardless!
Пойми,
ниггеры
будут
ненавидеть
тебя...
несмотря
ни
на
что!
Get
that
outta
your
head
that
Выкинь
это
из
своей
головы,
этот
Fantasy-world
where
niggas
ain't
HATIN'
on
you!
фантастический
мир,
где
ниггеры
не
ненавидят
тебя!
I
got
too
much
on
my
mind
У
меня
слишком
много
всего
в
голове,
And
some
of
it
hurts
me
inside,
yeah
и
кое-что
причиняет
мне
боль
внутри,
да.
Roll
one
by
myself
and
get
high,
yeah
Скручу
один
косяк
сам
и
накурюсь,
да.
Only
way
that
I
can
survive,
yeah
Единственный
способ
выжить,
да.
Through
all
this
bullshit
in
the
world
Несмотря
на
все
дерьмо
в
мире,
I
stand
tall
on
my
feet
я
стою
твердо
на
ногах.
Had
to
break
up
with
my
girl
Пришлось
расстаться
со
своей
девчонкой
And
start
dating
me
и
начать
встречаться
с
самим
собой.
Had
to
do
it
and
spend
some
fucking
time
on
myself
Пришлось
сделать
это
и
потратить
немного
времени
на
себя.
Girly
she
ain't
made
for
me
Детка,
она
не
для
меня.
I
been
lying
to
myself
Я
лгал
себе.
Thank
God
I
made,
yeah
Слава
Богу,
я
справился,
да.
I
made
it
through
the
struggle
Я
прошел
через
трудности.
They
know
who
my
name
is,
yeah
Они
знают,
как
меня
зовут,
да.
All
I
had
to
do
was
hustle
Все,
что
мне
нужно
было
сделать,
это
суетиться.
Thank
God
for
my
haters,
yeah
Слава
Богу
за
моих
ненавистников,
да.
Y'all
made
me
this,
yeah
Вы
сделали
меня
таким,
да.
Y'all
keep
my
name
on
your
mouth
Вы
постоянно
говорите
обо
мне.
Y'all
make
me
the
shit
Вы
делаете
меня
крутым.
Now
I
cut
the
cake
with
my
woes
Теперь
я
режу
торт
со
своими
братанами.
Ain't
no
complaints,
we
all
good
Нет
никаких
жалоб,
у
нас
все
хорошо.
From
the
projects
straight
to
the
burbs
Из
гетто
прямиком
в
пригороды.
We
ain't
going
back
to
the
hood
Мы
не
вернемся
в
район.
We
all
gon'
stick
to
the
plan
Мы
все
будем
придерживаться
плана.
We
all
gon'
get
all
these
bands
Мы
все
получим
эти
деньги.
We
all
gon'
do
what
we
can
Мы
все
будем
делать,
что
можем,
Till
everyone
understands
пока
все
не
поймут.
Someone
took
the
keys
to
the
pearly
gates
Кто-то
взял
ключи
от
жемчужных
врат,
So
when
the
sun
goes
out,
we
come
to
play
поэтому,
когда
солнце
садится,
мы
выходим
играть.
Everyday
be
feeling
like
a
holiday
Каждый
день
как
праздник.
Everyday
be
turning
to
a
holiday
Каждый
день
превращается
в
праздник.
Someone
took
the
keys
to
the
pearly
gates
Кто-то
взял
ключи
от
жемчужных
врат,
So
when
the
sun
goes
out,
we
come
to
play
поэтому,
когда
солнце
садится,
мы
выходим
играть.
Everyday
be
feeling
like
a
holiday
Каждый
день
как
праздник.
Everyday
be
turning
to
a
holiday
Каждый
день
превращается
в
праздник.
Sample:
Katt
William]
Сэмпл:
Кэтт
Уильямс]
You
gotta
be
grateful,
you
need
haters!
Ты
должен
быть
благодарен,
тебе
нужны
ненавистники!
What
the
fuck
is
you
complainin'
about?
На
что,
блин,
ты
жалуешься?
What
the
fuck
do
you
think
a
haters
job
is?
Как
ты
думаешь,
в
чем
заключается
работа
хейтеров?
TO
FUCKIN'
HATE!
НЕНАВИДЕТЬ,
БЛИН!
So
let
them
mothafuckas
do
their
goddamn
job!
Так
пусть
эти
ублюдки
делают
свою
чертову
работу!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.