Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Μακριά
φώτα
μπλε,
δεν
είμαι
normal
Blue
flashing
lights,
I'm
not
normal,
baby
Πιο
high
από
ποτέ,
έχω
στο
iPhone
plug
Higher
than
ever,
got
the
plug
on
my
iPhone
Ζωή
μας
ταινία,
θα
γινόταν
serial
Our
life
is
a
movie,
it's
gonna
be
a
serial
Η
ομάδα
μου
Real,
μάγκα
be
real
My
team
is
Real,
man
be
real
Μακριά
φώτα
μπλε,
δεν
είμαι
normal
Blue
flashing
lights,
I'm
not
normal,
baby
Πιο
high
από
ποτέ,
έχω
στο
iPhone
plug
Higher
than
ever,
got
the
plug
on
my
iPhone
Ζωή
μας
ταινία,
θα
γινόταν
serial
Our
life
is
a
movie,
it's
gonna
be
a
serial
Η
ομάδα
μου
Real,
μάγκα
be
real
My
team
is
Real,
man
be
real
Μάγκα
superstar
Man
superstar
Πάω
στη
φάση
τάπα,
supercar
I'm
going
full
throttle,
supercar
Δεν
βλέπω
κανέναν
απ'
αυτούς,
μα
δεν
πάω
στα
τυφλά
I
don't
see
anyone
of
you,
but
I'm
not
going
in
blind
Πες
τα
αλλού
αυτά,
όταν
λείπουμε
απ'
τη
γειτονιά
Say
that
somewhere
else,
when
we're
not
around
the
neighborhood
Μα
οι
δικοί
μου
στη
γειτονιά
But
my
guys
are
in
the
neighborhood
Νιώθω
τόσο
μόνος
εδώ
πάνω,
δίχως
γείτονα
I
feel
so
alone
up
here,
without
a
neighbor
Σαν
ποντίκια,
στα
υπόγεια,
rappers
από
τα
lidl
Like
mice,
in
the
basement,
rappers
from
Lidl
Στην
πίπα
πάντα,
όταν
μιλάμε
εμείς
δεν
λέτε
τίποτα
Always
on
the
pipe,
when
we
talk,
you
guys
don't
say
anything
Ξεκινήσανε
απ'
το
τίποτα
They
started
from
nothing
Κι
ακόμα
και
σήμερα
στο
τίποτα
And
even
today,
they're
still
at
nothing
Βλάκες,
ένα
τίποτα
Fools,
a
nothing
Δεν
χρωστάω
πουθενά
τίποτα
I
don't
owe
anyone
anything
Πρόσεχε,
μην
είσαι
τόσο
G,
θα
πάθεις
τίποτα
Be
careful,
don't
be
so
G,
you'll
end
up
with
nothing
Ούτε
που
να
με
πλήρωναν
Not
even
if
you
paid
me
Δεν
θα
ήμουνα
με
αυτούς
ποτέ,
δεν
σπάω
το
λόγο
μου
I
would
never
be
with
them,
I
never
break
my
word
Είστε
ψεύτικοι,
στο
λόγο
μου
You're
fake,
to
my
word
Δεν
κάθομαι
ποτέ
καλά
τον
κώλο
μου,
ό,τι
θέλω
παίρνω
μόνος
μου
I
never
sit
still,
I
get
whatever
I
want
on
my
own
Μακριά
φώτα
μπλε,
δεν
είμαι
normal
Blue
flashing
lights,
I'm
not
normal,
baby
Πιο
high
από
ποτέ,
έχω
στο
iPhone
plug
Higher
than
ever,
got
the
plug
on
my
iPhone
Ζωή
μας
ταινία,
θα
γινόταν
serial
Our
life
is
a
movie,
it's
gonna
be
a
serial
Η
ομάδα
μου
Real,
μάγκα
be
real
My
team
is
Real,
man
be
real
Μακριά
φώτα
μπλε,
δεν
είμαι
normal
Blue
flashing
lights,
I'm
not
normal,
baby
Πιο
high
από
ποτέ,
έχω
στο
iPhone
plug
Higher
than
ever,
got
the
plug
on
my
iPhone
Ζωή
μας
ταινία,
θα
γινόταν
serial
Our
life
is
a
movie,
it's
gonna
be
a
serial
Η
ομάδα
μου
Real,
μάγκα
be
real
My
team
is
Real,
man
be
real
Μάγκα
be
real
Man
be
real
Απ'
το
stu,
στο
αμάξι,
από
τα
streets,
στην
τάξη
From
the
studio,
to
the
car,
from
the
streets,
to
class
Είναι
μαθητές,
εντάξει,
τον
flame
ποιος
να
διδάξει;
They're
students,
okay,
who's
gonna
teach
Flame?
Κρήτη
μέσα
στη
φάση,
δεν
σβήνει
αν
το
'χω
ανάψει
Crete
is
in
the
vibe,
it
doesn't
go
out
if
I've
lit
it
Δικιά
σου
λέει
έχει
ανάψει,
το
δίσκο
μου
έχει
κάψει
Yours
says
it's
lit,
it's
burned
my
record
Το
κάνω
απ'
τους
πρώτους
πούστη,
δεν
γλύφουμε
κώλους,
pussy
I
do
it
from
the
first,
I
don't
lick
ass,
pussy
Έχω
sauce,
το
dip
μου
juicy,
εσύ
μόνος
σου
το
λούζεις
I
got
sauce,
my
dip
is
juicy,
you're
just
licking
it
yourself
Δεν
τα
λέω
απλά
στα
μπάσα,
λες
για
εμάς,
σε
πατάει
μπότα
I
don't
just
say
it
on
the
bass,
you
talk
about
us,
a
boot
stomps
on
you
Ραππάρω,
βάζω
καπότα,
rappers,
τα
παιδιά
μου,
ρώτα
I
rap,
I
put
on
caps,
rappers,
my
kids,
ask
Δεν
πιστεύει
κανείς,
μην
λες
για
κιλό,
δεν
πείθεις
πολύ,
έχω
πιει
το
μισό
No
one
believes,
don't
talk
about
kilos,
you're
not
very
convincing,
I've
had
half
Θέλω
άλλο
μισό,
το
χειμώνα
να
πιω,
γάμησε
την
police,
εμείς
μάθαμε
αλλιώς
I
want
another
half,
to
drink
in
the
winter,
fuck
the
police,
we
learned
differently
Τάπα
τους
πάω,
είναι
προσωπικό,
είμαι
final
boss,
αυτοί
προσωπικό
I'm
going
for
them,
it's
personal,
I'm
the
final
boss,
they're
personal
Δεν
έχεις
δει
το
πρόσωπο
αυτό,
δεν
χρειάζομαι
άλλους
να
προστατευτώ
You
haven't
seen
this
face,
I
don't
need
anyone
to
protect
me
Δεν
με
πας,
κράτα
το
μυστικό,
αν
σε
βρούμε
δεν
θα
'ναι
G-Check
Don't
pass
me,
keep
the
secret,
if
we
find
you
it
won't
be
a
G-Check
Πόσο
ξύλο
θα
φας,
ακόμα
χρωστάς,
ακόμα
δεν
είσαι
big
man
How
much
wood
will
you
eat,
you
still
owe,
you're
still
not
a
big
man
Η
familia
μου
είναι
crazy,
μπήκες;
Σε
πετάνε
έξω
από
τις
κλίκες
My
family
is
crazy,
you
entered?
They
throw
you
out
of
the
cliques
Τους
γαμάω
σαν
να
είναι
ντίβες,
119,
bitches
I
fuck
them
like
they're
divas,
119,
bitches
Μαρέσει
που
λένε,
Flame
γαμάς,
τι
είναι
αυτό
το
sauce;
Δώσε
και
σε
εμάς
I
like
that
they
say,
Flame
fucks,
what
is
this
sauce?
Give
some
to
us
Στην
πόλη
μου
φίλοι
μου
οι
αληθινοί,
εσύ
θες
από
'μένα
να
πάρεις
να
φας
In
my
city
my
real
friends,
you
want
to
take
from
me
to
eat
Άσε
το
square
one,
είμαι
το
number
1,
νούμερο
1 fan
είσαι,
κάτσε
καλά
Leave
square
one,
I'm
number
1,
you're
number
1 fan,
sit
well
Αυτοί
είναι
Adriano,
μπροστά
στο
Ronaldo,
θα
'ρθω
για
όλους
σας,
εγώ
τα
λέω
μπροστά
Those
are
Adriano,
in
front
of
Ronaldo,
I'm
coming
for
all
of
you,
I
say
it
in
front
Μακριά
φώτα
μπλε,
δεν
είμαι
normal
Blue
flashing
lights,
I'm
not
normal,
baby
Πιο
high
από
ποτέ,
έχω
στο
iPhone
plug
Higher
than
ever,
got
the
plug
on
my
iPhone
Ζωή
μας
ταινία,
θα
γινόταν
serial
Our
life
is
a
movie,
it's
gonna
be
a
serial
Η
ομάδα
μου
Real,
μάγκα
be
real
My
team
is
Real,
man
be
real
Μακριά
φώτα
μπλε,
δεν
είμαι
normal
Blue
flashing
lights,
I'm
not
normal,
baby
Πιο
high
από
ποτέ,
έχω
στο
iPhone
plug
Higher
than
ever,
got
the
plug
on
my
iPhone
Ζωή
μας
ταινία,
θα
γινόταν
serial
Our
life
is
a
movie,
it's
gonna
be
a
serial
Η
ομάδα
μου
Real,
μάγκα
be
real
My
team
is
Real,
man
be
real
Πρόσεχε,
μην
είσαι
τόσο
G,
θα
πάθεις
τίποτα
Be
careful,
don't
be
so
G,
you'll
end
up
with
nothing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flame, Stefano Rosso
Альбом
Normal
дата релиза
12-08-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.