Set My Sails -
Flame
,
Jai
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
yeah,
yeah
Oh,
yeah,
yeah
Well,
well,
well
Nun,
nun,
nun
I'm
'bout
to
set
my
sail
(Sail)
Ich
setze
die
Segel
(Segel)
Find
me
on
the
water
(Yeah)
Finde
mich
auf
dem
Wasser
(Yeah)
Or
gone
with
the
wind
(I'm
gone)
Oder
fort
mit
dem
Wind
(Fort)
Something
just
ain't
right
(right)
Etwas
stimmt
nicht
(nicht)
I
see
the
falling
lights
(I
do)
Ich
seh'
die
fallenden
Lichter
(Ich
seh')
I
don't
know
Ich
weiß
nicht
But
I
ain't
never
coming
back
again
(Yeah)
Doch
ich
komm'
nie
wieder
zurück
(Yeah)
Well,
well,
well
Nun,
nun,
nun
I'm
'bout
to
set
my
sail
(Sail)
Ich
setze
die
Segel
(Segel)
Find
me
on
the
water
(Yeah)
Finde
mich
auf
dem
Wasser
(Yeah)
Or
gone
with
the
wind
(I'm
gone)
Oder
fort
mit
dem
Wind
(Fort)
Something
just
ain't
right
(right)
Etwas
stimmt
nicht
(nicht)
I
see
the
falling
lights
(I
do)
Ich
seh'
die
fallenden
Lichter
(Ich
seh')
I
don't
know
Ich
weiß
nicht
But
I
ain't
never
coming
back
again
(Yeah)
Doch
ich
komm'
nie
wieder
zurück
(Yeah)
Ain't
tryna
argue
with
'em
(I'm
not)
Kein
Bock
zu
streiten
(Nein)
They
talkin'
Marxism
(Stop)
Sie
labern
Marxismus
(Stop)
Critical
race
theory
Kritische
Rassentheorie
Yeah,
yeah,
I'm
gettin'
weary
(Say
they
names)
Yeah,
yeah,
ich
werd'
müde
(Sag
ihre
Namen)
But
a
man
died
(George
Floyd)
Doch
ein
Mann
starb
(George
Floyd)
Did
that
move
you?
(Breonna
Taylor)
Hat
das
dich
bewegt?
(Breonna
Taylor)
And
all
the
church
could
do
Und
die
Kirche
konnte
nur
Was
debate
news
Über
Nachrichten
debattieren
There's
gotta
be
more
Da
muss
mehr
sein
Thе
people
that's
suppose
to
bе
light
on
the
hill
(For
real)
Die
Leute,
die
Licht
auf
dem
Berg
sein
sollten
(Echt)
We
just
sit
back
and
chill
(For
real?)
Wir
chillen
bloß
(Echt?)
We
get
on
our
Twitter
and
say
how
we
feel
Posten
auf
Twitter,
was
wir
fühlen
Pushing
the
propaganda
of
a
tyrant
Verbreiten
Propaganda
wie
Tyrannen
Look
at
them
people
protesting,
they
violent
Seht
diese
Proteste,
die
sind
gewalttätig
Popular
preachers,
they
seem
to
go
silent
Berühmte
Prediger,
sie
schweigen
That's
why
I
noticed
we
stuck
on
the
island
Darum
stecken
wir
fest
auf
der
Insel
We
suppose
to
be
an
embassy
(Embassy)
Wir
sollten
eine
Botschaft
sein
(Botschaft)
Heaven
on
earth,
a
remedy
Himmel
auf
Erden,
ein
Heilmittel
Fightin'
the
white
supremacy
Kämpfen
gegen
weiße
Vorherrschaft
Serving
our
neighbor
with
empathy
Mit
Empathie
dem
Nächsten
dienen
Now
that
I
know
what
I
know
(I
know)
Jetzt,
wo
ich
weiß,
was
ich
weiß
(Ich
weiß)
I
can't
stay
right
here
no
more
(No
more)
Kann
ich
nicht
bleiben
hier
(Nie
mehr)
Feel
like
you're
caught
in
the
church,
on
a
boat
Fühl
mich
gefangen
in
der
Kirche,
im
Boot
Sayonara
to
the
shore
(Oh)
Sayonara,
ihr
Küsten
(Oh)
Well,
well,
well
Nun,
nun,
nun
I'm
'bout
to
set
my
sail
(Sail)
Ich
setze
die
Segel
(Segel)
Find
me
on
the
water
(Yeah)
Finde
mich
auf
dem
Wasser
(Yeah)
Or
gone
with
the
wind
(I'm
gone)
Oder
fort
mit
dem
Wind
(Fort)
Something
just
ain't
right
(Right)
Etwas
stimmt
nicht
(Nicht)
I
see
the
falling
lights
(I
do)
Ich
seh'
die
fallenden
Lichter
(Ich
seh')
I
don't
know
Ich
weiß
nicht
But
I
ain't
never
coming
back
again
(Yeah)
Doch
ich
komm'
nie
wieder
zurück
(Yeah)
Well,
well,
well
Nun,
nun,
nun
I'm
'bout
to
set
my
sail
(Sail)
Ich
setze
die
Segel
(Segel)
Find
me
on
the
water
(Yeah)
Finde
mich
auf
dem
Wasser
(Yeah)
Or
gone
with
the
wind
(I'm
gone)
Oder
fort
mit
dem
Wind
(Fort)
Something
just
ain't
right
(Right)
Etwas
stimmt
nicht
(Nicht)
I
see
the
falling
lights
(I
do)
Ich
seh'
die
fallenden
Lichter
(Ich
seh')
I
don't
know
Ich
weiß
nicht
But
I
ain't
never
coming
back
again
(Yeah)
Doch
ich
komm'
nie
wieder
zurück
(Yeah)
I
started
connecting
the
dots
(Dots)
Ich
verknüpfte
die
Punkte
(Punkte)
Finding
out
who
is
the
ops
(Ops)
Fand
heraus,
wer
die
Feinde
sind
(Feinde)
Preaching
American
Christianity
Predigten
amerikanisches
Christentum
As
if
it
was
biblical,
stop
(Stop)
Als
wär's
biblisch,
halt
ein
(Stopp)
Is
2020
like
a
test?
(Correct)
Ist
2020
ein
Test?
(Ja)
Am
I
being
finessed
(Yes)
Werd'
ich
manipuliert?
(Ja)
By
institutional
Christianity?
Vom
institutionellen
Christentum?
They
really
nationalists
Das
sind
Nationalisten
So
what
does
it
mean
to
be
Christian,
huh?
Was
heißt
es,
Christ
zu
sein,
huh?
Just
focus
on
personal
piety?
(Right)
Nur
auf
Frömmigkeit
fixiert?
(Ja)
Get
my
theology
right
Meine
Theologie
stimmt
And
ignore
the
injustice
in
a
society?
(That's
right)
Und
ignoriert
Ungerechtigkeit?
(Genau)
They
call
it
the
social
gospel
Sie
nennen's
Social
Gospel
When
you
speak
out
on
police
brutality
(That's
right)
Wenn
du
Polizeigewalt
anprangerst
(Genau)
But
in
reality,
it's
a
political
agenda
Doch
in
Wahrheit
ist's
ihre
Agenda
They
pushin'
mentality
(That's
right)
Die
sie
pushen,
Mentalität
(Genau)
I'm
settin'
my
sail,
leaving
the
island
Ich
setze
die
Segel,
verlass'
die
Insel
I
feeling
like
I
am
myself
(I'm
not)
Fühl'
mich,
als
wär'
ich
I'm
feeling
like
Bonhoeffer
Fühl'
mich
wie
Bonhoeffer
Mr.
Cornel
or
Ida
B.
Wells
(Yeah)
Mr.
Cornel
oder
Ida
B.
Wells
(Yeah)
If
our
good
works
glorify
(They
do)
Wenn
gute
Taten
ehren
(Tun
sie)
Our
God
in
Heaven,
lift
them
high
(True)
Unsern
Gott
im
Himmel,
erhebt
sie
(Wahr)
The
true
church
will
arise
(They
will)
Die
wahre
Kirche
erwacht
(Wird
sie)
While
the
institution
of
them
dies
Während
ihr
System
stirbt
Well,
well,
well
Nun,
nun,
nun
I'm
'bout
to
set
my
sail
(Sail)
Ich
setze
die
Segel
(Segel)
Find
me
on
the
water
(Yeah)
Finde
mich
auf
dem
Wasser
(Yeah)
Or
gone
with
the
wind
(I'm
gone)
Oder
fort
mit
dem
Wind
(Fort)
Something
just
ain't
right
(Right)
Etwas
stimmt
nicht
(Nicht)
I
see
the
falling
lights
(I
do)
Ich
seh'
die
fallenden
Lichter
(Ich
seh')
I
don't
know
Ich
weiß
nicht
But
I
ain't
never
coming
back
again
(Yeah)
Doch
ich
komm'
nie
wieder
zurück
(Yeah)
Well,
well,
well
Nun,
nun,
nun
I'm
'bout
to
set
my
sail
(Sail)
Ich
setze
die
Segel
(Segel)
Find
me
on
the
water
(Yeah)
Finde
mich
auf
dem
Wasser
(Yeah)
Or
gone
with
the
wind
(I'm
gone)
Oder
fort
mit
dem
Wind
(Fort)
Something
just
ain't
right
(Right)
Etwas
stimmt
nicht
(Nicht)
I
see
the
falling
lights
(I
do)
Ich
seh'
die
fallenden
Lichter
(Ich
seh')
I
don't
know
Ich
weiß
nicht
But
I
ain't
never
coming
back
again
(Yeah)
Doch
ich
komm'
nie
wieder
zurück
(Yeah)
Oh,
oh,
bye,
bye,
bye
Oh,
oh,
tschüss,
tschüss
Oh,
oh,
well,
well,
well
Oh,
oh,
nun,
nun
Well,
oh
yeah
Nun,
oh
yeah
Bye,
bye
Tschüss,
tschüss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mashell Leroy, Marcus Gray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.