Flame feat. Thi'sl & Young Noah - Trap Money - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Flame feat. Thi'sl & Young Noah - Trap Money




Trap Money
Деньги с улиц
Trap money good but the wrath only pilin'...
Деньги с улиц хороши, но гнев лишь копится...
Trap money good but the wrath only pilin'...
Деньги с улиц хороши, но гнев лишь копится...
Trap money good but the wrath only pilin'...
Деньги с улиц хороши, но гнев лишь копится...
Trap money good but the wrath only pilin'...
Деньги с улиц хороши, но гнев лишь копится...
(I don't think they hear me...) Trap money good
(Не думаю, что они меня слышат...) Деньги с улиц хороши
(I don't think they hear me...) but the wrath only pilin'...
(Не думаю, что они меня слышат...) но гнев лишь копится...
(I don't think they hear me...) Trap money good
(Не думаю, что они меня слышат...) Деньги с улиц хороши
(I don't think they hear me...) but the wrath only pilin'...
(Не думаю, что они меня слышат...) но гнев лишь копится...
(I don't think they hear me...) Trap money good
(Не думаю, что они меня слышат...) Деньги с улиц хороши
(I don't think they hear me...) but the wrath only pilin'...
(Не думаю, что они меня слышат...) но гнев лишь копится...
(I don't think they...)
(Не думаю, что они...)
(I don't think they...)
(Не думаю, что они...)
(I don't think they...)
(Не думаю, что они...)
(I don't think they...)
(Не думаю, что они...)
He say he paid the cost to be the boss
Он говорит, заплатил цену, чтобы быть боссом,
He want that new bent, top off
Хочет новую тачку, кабриолет,
He say he burn the block, hot sauce
Говорит, жжет квартал, как острый соус,
He say the world is his but look at what it cost
Говорит, мир принадлежит ему, но посмотри, чего это стоит.
See his daddy was a dope boy
Видишь, его отец был наркоторговцем,
Uncle was a dope boy
Дядя был наркоторговцем,
Brother was a dope boy
Брат был наркоторговцем,
Sister was a dope girl
Сестра была наркоторговкой,
Cousin was a dope boy
Двоюродный брат был наркоторговцем,
Only thing that he knew was dope boy
Все, что он знал, это торговля наркотиками.
Now everybody that I named in jail or dead
Теперь все, кого я назвал, в тюрьме или мертвы.
It's like the devil putting that money on they head
Словно дьявол назначает награду за их головы.
See the trap money good
Видишь, деньги с улиц хороши,
But the wrath is pillin'
Но гнев копится.
You and god got beef
У тебя проблемы с Богом,
You don't want them problems
Тебе не нужны эти проблемы.
Cause why we getting fast that money good
Потому что зачем мы так быстро зарабатываем эти деньги, они хороши,
But believe me it won't help you when they put you in that wood
Но поверь мне, они не помогут, когда тебя положат в гроб.
Boy
Парень.
(I don't think they hear me...) Trap money good
(Не думаю, что они меня слышат...) Деньги с улиц хороши
(I don't think they hear me...) but the wrath only pilin'...
(Не думаю, что они меня слышат...) но гнев лишь копится...
(I don't think they hear me...) Trap money good
(Не думаю, что они меня слышат...) Деньги с улиц хороши
(I don't think they hear me...) but the wrath only pilin'...
(Не думаю, что они меня слышат...) но гнев лишь копится...
(I don't think they hear me...) Trap money good
(Не думаю, что они меня слышат...) Деньги с улиц хороши
(I don't think they hear me...) but the wrath only pilin'...
(Не думаю, что они меня слышат...) но гнев лишь копится...
(I don't think they...)
(Не думаю, что они...)
(I don't think they...)
(Не думаю, что они...)
(I don't think they...)
(Не думаю, что они...)
(I don't think they...)
(Не думаю, что они...)
(I don't think they hear me...) Trap money good
(Не думаю, что они меня слышат...) Деньги с улиц хороши
(I don't think they hear me...) but the wrath only pilin'...
(Не думаю, что они меня слышат...) но гнев лишь копится...
(I don't think they hear me...) Trap money good
(Не думаю, что они меня слышат...) Деньги с улиц хороши
(I don't think they hear me...) but the wrath only pilin'...
(Не думаю, что они меня слышат...) но гнев лишь копится...
(I don't think they hear me...) Trap money good
(Не думаю, что они меня слышат...) Деньги с улиц хороши
(I don't think they hear me...) but the wrath only pilin'...
(Не думаю, что они меня слышат...) но гнев лишь копится...
(I don't think they...)
(Не думаю, что они...)
(I don't think they...)
(Не думаю, что они...)
(I don't think they...)
(Не думаю, что они...)
Back in the day I had a lot of pay
Когда-то у меня было много денег,
But then I got saved
Но потом я обрел спасение.
Took a pay cut by the way I'm still blessed
Кстати, моя зарплата уменьшилась, но я все еще благословлен.
Money can solve some problems but if you on the wrong side
Деньги могут решить некоторые проблемы, но если ты на неправильной стороне,
Of when he crack that sky it's gonna be grotesque
Когда Он разверзнет небеса, это будет ужасно.
It's gonna be a hot mess
Это будет полный бардак.
Surrounded by dead flesh eternally hopeless
Окруженный мертвой плотью, вечно безнадежный.
You better listen to the sound of the Holy Ghost
Тебе лучше прислушаться к голосу Святого Духа,
Stumping bumping jumping up in your chest
Который стучит, бьется и прыгает в твоей груди.
That money won't last it'll pass like gas
Эти деньги не продержатся, они исчезнут, как дым,
It'll fade like grass fast
Они увянут, как трава, быстро.
Whiplash in your face like car crash
Удар хлыстом по лицу, как автомобильная авария,
If you keep on living in darkness
Если ты продолжишь жить во тьме.
Homeboy I know you ain't heartless
Братан, я знаю, что ты не бессердечный.
Rick Ross done fed you that garbage
Рик Росс скормил тебе эту чушь.
This is not a diss
Это не дисс,
This is just a word for the dope boy
Это просто слово для наркоторговца,
Trapping and rapping dealing with life challenges
Который торгует и читает рэп, справляясь с жизненными трудностями.
All I'm trying to tell them is
Все, что я пытаюсь им сказать, это то,
They can be better than they can be better men
Что они могут быть лучше, чем есть, могут быть лучшими мужчинами,
Lawyers doctors high school letter men
Юристами, врачами, школьными спортсменами.
Why are you settling for the same thing locked up your partner them
Почему ты соглашаешься на то же самое, что и твой посаженный приятель?
Why would you follow them, why would you model them
Зачем ты следуешь за ними, зачем ты берешь с них пример?
They ain't did nothing but fail
Они не сделали ничего, кроме как потерпели неудачу.
Jesus Christ I pray you follow him
Иисус Христос, молюсь, чтобы ты последовал за Ним.
(I don't think they hear me...) Trap money good
(Не думаю, что они меня слышат...) Деньги с улиц хороши
(I don't think they hear me...) but the wrath only pilin'...
(Не думаю, что они меня слышат...) но гнев лишь копится...
(I don't think they hear me...) Trap money good
(Не думаю, что они меня слышат...) Деньги с улиц хороши
(I don't think they hear me...) but the wrath only pilin'...
(Не думаю, что они меня слышат...) но гнев лишь копится...
(I don't think they hear me...) Trap money good
(Не думаю, что они меня слышат...) Деньги с улиц хороши
(I don't think they hear me...) but the wrath only pilin'...
(Не думаю, что они меня слышат...) но гнев лишь копится...
(I don't think they...)
(Не думаю, что они...)
(I don't think they...)
(Не думаю, что они...)
(I don't think they...)
(Не думаю, что они...)
(I don't think they hear me...) Trap money good
(Не думаю, что они меня слышат...) Деньги с улиц хороши
(I don't think they hear me...) but the wrath only pilin'...
(Не думаю, что они меня слышат...) но гнев лишь копится...
(I don't think they hear me...) Trap money good
(Не думаю, что они меня слышат...) Деньги с улиц хороши
(I don't think they hear me...) but the wrath only pilin'...
(Не думаю, что они меня слышат...) но гнев лишь копится...
(I don't think they hear me...) Trap money good
(Не думаю, что они меня слышат...) Деньги с улиц хороши
(I don't think they hear me...) but the wrath only pilin'...
(Не думаю, что они меня слышат...) но гнев лишь копится...
(I don't think they...)
(Не думаю, что они...)
(I don't think they...)
(Не думаю, что они...)
(I don't think they...)
(Не думаю, что они...)
I see you in these streets out here trying to get it
Я вижу тебя на этих улицах, как ты пытаешься заработать,
You never sleep trying to triple your diggets
Ты никогда не спишь, пытаясь утроить свой капитал.
I know your model is money over everything
Я знаю, твой девиз деньги превыше всего,
Mr. Ice cream man moving hurricane
Мистер Мороженщик, движущийся ураган.
You got that trap money, got you feeling hood rich
У тебя есть эти деньги с улиц, ты чувствуешь себя богатым,
Got you feeling good with
Ты чувствуешь себя хорошо с
Racks on racks and hood chicks
Пачками денег и девчонками с района.
But after that you could get
Но после этого ты можешь
Caught up with some fed time
Попасться федералам,
Or god forbid they hit the kid with rad-di-tat tat bed time
Или, не дай Бог, в тебя попадут пули, и настанет время спать.
Or worst than that you keep trapping
Или, что еще хуже, ты продолжишь торговать,
Oscar winner keep acting
Обладатель Оскара продолжит играть,
Like you don't hear the lord calling
Как будто ты не слышишь зова Господа.
One day he's gon' wreak havoc
Однажды Он устроит хаос.
Ask the real Rick Ross
Спроси настоящего Рика Росса,
All that money can get lost
Все эти деньги могут быть потеряны.
God's gon' ask how you respond to his son on a bloody cross
Бог спросит, как ты ответишь Его сыну на окровавленном кресте.
(I don't think they hear me...) Trap money good
(Не думаю, что они меня слышат...) Деньги с улиц хороши
(I don't think they hear me...) but the wrath only pilin'...
(Не думаю, что они меня слышат...) но гнев лишь копится...
(I don't think they hear me...) Trap money good
(Не думаю, что они меня слышат...) Деньги с улиц хороши
(I don't think they hear me...) but the wrath only pilin'...
(Не думаю, что они меня слышат...) но гнев лишь копится...
(I don't think they hear me...) Trap money good
(Не думаю, что они меня слышат...) Деньги с улиц хороши
(I don't think they hear me...) but the wrath only pilin'...
(Не думаю, что они меня слышат...) но гнев лишь копится...
(I don't think they...)
(Не думаю, что они...)
(I don't think they...)
(Не думаю, что они...)
(I don't think they...)
(Не думаю, что они...)
(I don't think they hear me...) Trap money good
(Не думаю, что они меня слышат...) Деньги с улиц хороши
(I don't think they hear me...) but the wrath only pilin'...
(Не думаю, что они меня слышат...) но гнев лишь копится...
(I don't think they hear me...) Trap money good
(Не думаю, что они меня слышат...) Деньги с улиц хороши
(I don't think they hear me...) but the wrath only pilin'...
(Не думаю, что они меня слышат...) но гнев лишь копится...
(I don't think they hear me...) Trap money good
(Не думаю, что они меня слышат...) Деньги с улиц хороши
(I don't think they hear me...) but the wrath only pilin'...
(Не думаю, что они меня слышат...) но гнев лишь копится...
(I don't think they...)
(Не думаю, что они...)
(I don't think they...)
(Не думаю, что они...)
(I don't think they...)
(Не думаю, что они...)





Авторы: Gray Marcus T, Tyler Travis Tremayne, Bohannon William


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.