Текст и перевод песни Flameboi Matt feat. roddie & sora9k - Cemitério
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isso
é
Supernova,
comédia!
This
is
Supernova,
comedy!
Burn
it
down,
ShadowProve
Burn
it
down,
ShadowProve
Baby
draco
te
manda
pro
cemitério
(essa
bate!)
Baby
Draco
sends
you
to
the
cemetery
(this
one
slaps!)
Olha
os
caninos,
isso
é
InuYasha
bando
Look
at
the
fangs,
this
is
the
InuYasha
gang
Supernova
decola
cortando
vento
Supernova
takes
off
cutting
through
the
wind
YSL,
Raf
Jeans,
InuYasha
bando
YSL,
Raf
Jeans,
InuYasha
gang
Sinto
muito,
mas
do
seu
rosto
eu
não
lembro
I'm
sorry,
but
I
don't
remember
your
face
Sorry
baby,
sou
um
demônio
de
outro
tempo
Sorry
baby,
I'm
a
demon
from
another
time
Mais
um
perc,
eu
juro
que
eu
vou
ficar
lento
One
more
perc,
I
swear
I'm
gonna
get
slow
Se
ela
liga
eu
vou
sumir
igual
Danny
Phantom
If
she
calls,
I'll
disappear
like
Danny
Phantom
E
a
Supernova
te
leva
pro
cemitério
And
the
Supernova
takes
you
to
the
cemetery
Cê
não
vai
gastar
com
Uber,
a
viagem
é
direta
You
won't
spend
money
on
Uber,
the
trip
is
direct
E
eu
já
tô
com
scope
aberto
And
I
already
have
the
scope
open
Tipo
Sniper
Americano
só
que
dirigindo
Celta
Like
American
Sniper
but
driving
a
Celta
Ela
diz
que
me
ama,
mas
não
sei
se
ela
tá
certa
She
says
she
loves
me,
but
I
don't
know
if
she's
right
Meu
coração
tá
tão
frio,
preciso
de
uma
coberta
My
heart
is
so
cold,
I
need
a
blanket
Me
acorda
por
favor
quando
setembro
acabar
Please
wake
me
up
when
September
is
over
E
quando
as
flores
caírem
a
gente
pode
juntar
And
when
the
flowers
fall
we
can
gather
them
Que
eu
não
aguento
mais
esperar
o
tempo
passar
Because
I
can't
stand
to
wait
for
time
to
pass
anymore
E
eu
procuro
seu
rosto
em
quase
todo
lugar...
And
I
look
for
your
face
almost
everywhere...
(Será
que
eu
vou
encontrar?)
(Will
I
find
it?)
(Será
que
eu
vou
encontrar?)
(Will
I
find
it?)
(Levar
pro
cemitério)
(Take
you
to
the
cemetery)
Sobre
à
luz
da
lua
eu
interdito
a
rua
Under
the
moonlight
I
block
the
street
(InuYasha
bando,
yeah)
(InuYasha
gang,
yeah)
Mexe
com
a
minha
gang
e
nós
bota
na
tua...
Mess
with
my
gang
and
we'll
put
it
in
your...
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Baby
draco
te
manda
pro
cemitério
(essa
bate!)
Baby
Draco
sends
you
to
the
cemetery
(this
one
slaps!)
Olha
os
caninos,
isso
é
InuYasha
bando
Look
at
the
fangs,
this
is
the
InuYasha
gang
Supernova
decola
cortando
vento
Supernova
takes
off
cutting
through
the
wind
YSL,
Raf
Jeans,
InuYasha
bando
YSL,
Raf
Jeans,
InuYasha
gang
Sinto
muito,
mas
do
seu
rosto
eu
não
lembro
I'm
sorry,
but
I
don't
remember
your
face
Sorry
baby,
sou
um
demônio
de
outro
tempo
Sorry
baby,
I'm
a
demon
from
another
time
Mais
um
perc,
eu
juro
que
eu
vou
ficar
lento
One
more
perc,
I
swear
I'm
gonna
get
slow
Se
ela
liga
eu
vou
sumir
igual
Danny
Phantom
If
she
calls,
I'll
disappear
like
Danny
Phantom
Oh
that's
your
girl
then
I'm
sorry
I
ain't
know
Oh
that's
your
girl
then
I'm
sorry
I
ain't
know
If
that's
your
girl
then
why
she
calling
up
my
phone
If
that's
your
girl
then
why
she
calling
up
my
phone
I'm
off
a
perc,
I
took
three
30's,
I'm
on
go
I'm
off
a
perc,
I
took
three
30's,
I'm
on
go
If
that's
your
girl
then
why
she
can't
leave
me
alone
If
that's
your
girl
then
why
she
can't
leave
me
alone
Drive
the
hellcat
like
it's
a
rover
Drive
the
hellcat
like
it's
a
rover
She
said:
Sora
you
never
sober
She
said:
Sora
you
never
sober
Can't
call
my
phone
Can't
call
my
phone
No,
I
don't
text
and
she
think
I'm
a
loner
No,
I
don't
text
and
she
think
I'm
a
loner
Hit
twice
and
she
know
it's
over
Hit
twice
and
she
know
it's
over
Lurie
got
a
Prada
bag,
we
some
soldiers
Lurie
got
a
Prada
bag,
we
some
soldiers
Boy,
you
bitchmade,
I
know
your
olders
Boy,
you
bitchmade,
I
know
your
olders
Your
girl
not
yours,
no,
no,
we
stole
her
Your
girl
not
yours,
no,
no,
we
stole
her
Pocket
full
of
percs
and
I'm
pour
up
Pocket
full
of
percs
and
I'm
pour
up
Boy
we
know
you
broke
gotta
get
your
bands
up
Boy
we
know
you
broke
gotta
get
your
bands
up
Your
man
got
caught
and
he
set
his
friends
up
Your
man
got
caught
and
he
set
his
friends
up
No,
no,
no,
no,
you
can't
be
like
us
No,
no,
no,
no,
you
can't
be
like
us
Three
times,
three
percs,
can't
feel
my
nuts
Three
times,
three
percs,
can't
feel
my
nuts
Can't
feel
my
face,
gotta
get
off
them
drugs
Can't
feel
my
face,
gotta
get
off
them
drugs
Stop
calling
my
phone,
told
that
hoe
shut
up
Stop
calling
my
phone,
told
that
hoe
shut
up
No,
no,
no,
no,
no,
RIP
Gus
No,
no,
no,
no,
no,
RIP
Gus
Sinto
muito,
mas
do
seu
rosto
eu
não
lembro
I'm
sorry,
but
I
don't
remember
your
face
Sorry
baby,
sou
um
demônio
de
outro
tempo
Sorry
baby,
I'm
a
demon
from
another
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.