Flans - Detrás de Tu Silencio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Flans - Detrás de Tu Silencio




Detrás de Tu Silencio
Behind Your Silence
Te has sentado de frente al sur borrando mi nombre,
You have sat facing south erasing my name,
Con un dedo tapas la luz del sol que se esconde.
With a finger you block the light of the setting sun.
Habla el viento de libertad y vuela hasta dónde,
The wind of freedom speaks and flies to where,
Hoy las cosas te saben mal y todo lo escondes.
Today things taste bad to you and you hide everything.
Nunca fuiste buen perdedor siempre a lo seguro,
You were never a good loser always safe,
La razón de tu lado y yo detrás de tu mundo.
The reason on your side and me behind your world.
Me escapé de tu mano al fin y vuelo más alto,
I escaped from your hand at last and I fly higher,
Que si lloras lo harás por ti y no es nada raro.
For if you cry it will be for you and it is nothing strange.
Detrás de tu silencio, más allá de este momento,
Behind your silence, beyond this moment,
Puedo ver una luz sin ti.
I can see a light without you.
Detrás de tu silencio, como acariciando el tiempo,
Behind your silence, as if caressing time,
que piensas hoy en mí.
I know you are thinking of me today.
Se ha asomado una estrella y te tapas la cara,
A star has appeared and you cover your face,
Te molesta su tierna luz que pega en tu espalda.
You are bothered by its tender light that hits your back.
Nunca pude mirarte bien, de frente a los ojos,
I could never look at you well, straight in the eyes,
No me pidas que intente ver lo que no conozco.
Don't ask me to try to see what I don't know.
Detrás de tu silencio, oigo el llanto de tus sueños,
Behind your silence, I hear the cry of your dreams,
que buscas la razón.
I know you are looking for the reason.
Detrás de tu silencio, como espejos frente a frente,
Behind your silence, like mirrors facing each other,
Se refleja tu dolor.
Your pain is reflected.
(¿Qué será? ¿Qué será?
(What will it be? What will it be?
¿Qué será? ¿Qué será?
What will it be? What will it be?
¿Qué será? ¿Qué será?
What will it be? What will it be?
¿Qué será? ¿Qué será?)
What will it be? What will it be?)
¿Qué será de ti?
What will become of you?
¿Qué será? ¿Qué será de ti?
What will it be? What will become of you?
¿Qué será? ¿Qué será de ti?
What will it be? What will become of you?
¿Qué será? ¿Qué será de ti?
What will it be? What will become of you?
¿Qué será? ¿Qué será de ti?
What will it be? What will become of you?
Detrás de tu silencio puedo ver una luz sin ti.
Behind your silence I can see a light without you.
Detrás de tu silencio como acariciando.
Behind your silence as if caressing.
¿Qué será? ¿Qué será de ti?
What will it be? What will become of you?





Авторы: Alejandro Gomez Herrera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.