Текст и перевод песни Flans - En el boulevard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En el boulevard
On the Boulevard
El
otro
día
te
ví
pasar
The
other
day
I
saw
you
passing
Cuando
ibas
corriendo
por
el
boulevard
As
you
were
running
through
the
boulevard
Entonces
me
paré
So
I
stopped
Y
al
subir
a
mi
coche
And
when
I
got
in
my
car
Volteaste
tu
cara
You
turned
your
face
Quitaste
tus
gafas
You
took
off
your
glasses
Tus
ojos
cafés
miré,
e,
e
I
saw
your
brown
eyes
Y
después
de
una
hora
And
after
an
hour
Lo
logré
subir
I
managed
to
get
up
Y
mi
radio
en
el
momento
And
in
that
moment,
my
radio
Yo
lo
prendí
I
turned
it
on
Busqué
la
sintonía
I
looked
for
the
station
Con
mejores
melodías
With
the
best
melodies
Todo
vino
sin
control
Everything
came
out
of
control
Miré
el
restrovisor
I
looked
in
the
rearview
mirror
La
avenida
era
toda
mía
The
avenue
was
all
mine
Y
corre,
corre,
corre
por
el
boulevard
And
run,
run,
run,
through
the
boulevard
Corre,
corre,
corre,
sin
mirar
atrás
Run,
run,
run,
don't
look
back
Corre,
corre,
corre,
te
voy
a
atrapar
Run,
run,
run,
I'm
going
to
catch
you
Corre,
corre,
corre,
ya
no
puedo
más
Run,
run,
run,
I
can't
take
it
anymore
Y
en
eso
tus
ojos
miré
And
in
that
moment,
I
saw
your
eyes
Y
de
tí
me
enamoré
And
I
fell
in
love
with
you
Y
en
eso
yo
te
pregunté
And
in
that
moment,
I
asked
you
Si
mi
novio
querías
ser
If
you
wanted
to
be
my
girlfriend
Y
me
dijiste
que
And
you
said
El
otro
día
te
vi
pasar
The
other
day
I
saw
you
passing
Cuando
ibas
corriendo
por
el
boulevard
As
you
were
running
through
the
boulevard
Entonces
me
paré
So
I
stopped
Y
al
subir
a
mi
coche
te
invité
And
when
I
got
in
my
car,
I
invited
you
Volteaste
tu
cara
You
turned
your
face
Quitaste
tus
gafas
You
took
off
your
glasses
Tus
ojos
cafés
miré
I
saw
your
brown
eyes
Y
después
de
una
hora
And
after
an
hour
Yo
me
emocioné
I
got
excited
Y
del
nervio
en
el
momento
And
in
that
moment,
out
of
nervousness
Busqué
el
carmín
más
rojo
I
looked
for
the
reddest
lipstick
El
polvo
más
vistoso
The
most
colorful
powder
Todo
vino
sin
control
Everything
came
out
of
control
Te
querías
un
aventón
You
wanted
a
ride
Ni
mi
nombre
me
preguntó
You
didn't
even
ask
my
name
Y
corre,
corre,
corre
por
el
boulevard
And
run,
run,
run,
through
the
boulevard
Corre,
corre,
corre,
sin
mirar
atrás
Run,
run,
run,
don't
look
back
Corre,
corre,
corre,
te
voy
a
atrapar
Run,
run,
run,
I'm
going
to
catch
you
Corre,
corre,
corre,
ya
no
puedo
más
Run,
run,
run,
I
can't
take
it
anymore
En
eso
tus
ojos
miré
In
that
moment,
I
saw
your
eyes
Y
de
ti
me
enamoré
And
I
fell
in
love
with
you
Y
en
eso
yo
te
pregunté
And
in
that
moment,
I
asked
you
Si
mi
novio
querías
ser
If
you
wanted
to
be
my
girlfriend
Y
me
dijiste
que
And
you
said
El
otro
día
te
vi
pasar
The
other
day
I
saw
you
passing
Corre,
corre,
corre,
sin
mirar
atrás
Run,
run,
run,
don't
look
back
Ibas
corriendo
por
el
boulevard
You
were
running
through
the
boulevard
Corre,
corre,
corre,
te
voy
a
atrapar
Run,
run,
run,
I'm
going
to
catch
you
Corre,
corre,
corre,
ya
no
puedo
más
Run,
run,
run,
I
can't
take
it
anymore
Corre,
corre,
corre
por
el
boulevard
Run,
run,
run,
through
the
boulevard
Corre,
corre,
corre,
sin
mirar
atrás
Run,
run,
run,
don't
look
back
Corre,
corre,
corre,
te
voy
a
atrapar
Run,
run,
run,
I'm
going
to
catch
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio Abaroa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.