Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poquito a Poco
Stück für Stück
Poquito
a
poco
muévete,
Stück
für
Stück,
beweg
dich,
Que
yo
me
di
de
golpe
a
ti.
Denn
ich
gab
mich
dir
auf
einen
Schlag
hin.
Poquito
a
poco,
un
poco
más,
Stück
für
Stück,
ein
bisschen
mehr,
Vendrás
de
golpe
tú
también.
Wirst
auch
du
dich
auf
einen
Schlag
hingeben.
Calma
que
marea
mi
curiosidad,
Ruhe,
denn
meine
Neugier
macht
mich
schwindelig,
Miras
y
me
orientes
a
pedirte
más.
Du
schaust
und
bringst
mich
dazu,
mehr
von
dir
zu
verlangen.
Sabes
que
será
Du
weißt,
es
wird
sein
Incesante,
único.
Unaufhörlich,
einzigartig.
Sabes
que
será,
Du
weißt,
es
wird
sein,
Sabes
que
esto
es
único.
Du
weißt,
dass
dies
einzigartig
ist.
Despacio,
con
cuidado
Langsam,
mit
Vorsicht
Me
vas
llevando,
Führst
du
mich,
Detienes
y
me
tienes
Du
hältst
inne
und
hast
mich
Mejor
que
antes,
Besser
als
zuvor,
Qué
fácil
es
que
beses
Wie
leicht
es
ist,
dass
du
mein
Herz
küsst
Sin
acercarte
mi
corazón.
Ohne
dich
ihm
zu
nähern.
Sabes
que
será
incesante.
Du
weißt,
es
wird
unaufhörlich
sein.
Poquito
a
poco
tócame,
Stück
für
Stück,
berühre
mich,
Que
yo
toqué
sin
preguntar.
Denn
ich
berührte,
ohne
zu
fragen.
Poquito
a
poco,
un
poco
más,
Stück
für
Stück,
ein
bisschen
mehr,
Calma
que
marea
mi
curiosidad
Ruhe,
denn
meine
Neugier
macht
mich
schwindelig
Sabes
que
será
Du
weißt,
es
wird
sein
Despacio,
con
cuidado...
Langsam,
mit
Vorsicht...
Sabes
que
será,
Du
weißt,
es
wird
sein,
Sempre
di
piu,
Immer
mehr,
Sabes
que
será.
Du
weißt,
es
wird
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: O. Avogadro, P. Ameli, M. Villafane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.