Flans - Poquito a Poco - перевод текста песни на немецкий

Poquito a Poco - Flansперевод на немецкий




Poquito a Poco
Stück für Stück
Poquito a poco muévete,
Stück für Stück, beweg dich,
Que yo me di de golpe a ti.
Denn ich gab mich dir auf einen Schlag hin.
Poquito a poco, un poco más,
Stück für Stück, ein bisschen mehr,
Vendrás de golpe también.
Wirst auch du dich auf einen Schlag hingeben.
Calma que marea mi curiosidad,
Ruhe, denn meine Neugier macht mich schwindelig,
Miras y me orientes a pedirte más.
Du schaust und bringst mich dazu, mehr von dir zu verlangen.
Sabes que será
Du weißt, es wird sein
Incesante, único.
Unaufhörlich, einzigartig.
Sabes que será,
Du weißt, es wird sein,
Sabes que esto es único.
Du weißt, dass dies einzigartig ist.
Despacio, con cuidado
Langsam, mit Vorsicht
Me vas llevando,
Führst du mich,
Detienes y me tienes
Du hältst inne und hast mich
Mejor que antes,
Besser als zuvor,
Qué fácil es que beses
Wie leicht es ist, dass du mein Herz küsst
Sin acercarte mi corazón.
Ohne dich ihm zu nähern.
Sabes que será incesante.
Du weißt, es wird unaufhörlich sein.
Poquito a poco tócame,
Stück für Stück, berühre mich,
Que yo toqué sin preguntar.
Denn ich berührte, ohne zu fragen.
Poquito a poco, un poco más,
Stück für Stück, ein bisschen mehr,
Quédate.
Bleib.
Calma que marea mi curiosidad
Ruhe, denn meine Neugier macht mich schwindelig
Sabes que será
Du weißt, es wird sein
Despacio, con cuidado...
Langsam, mit Vorsicht...
Sabes que será,
Du weißt, es wird sein,
Sempre di piu,
Immer mehr,
Sabes que será.
Du weißt, es wird sein.





Авторы: O. Avogadro, P. Ameli, M. Villafane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.