Текст и перевод песни Flans - Tímido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
mitad
del
verano
It
was
the
middle
of
the
summer
En
un
rincón
junto
al
mar
In
a
corner
by
the
sea
Y
yo
soñaba
en
la
playa
con
el
hombre
ideal
And
I
dreamed
on
the
beach
of
my
perfect
man
Tenía
tantos
galanes
I
had
many
lovers
Loquitos
todos
por
mí
All
crazy
over
me
Atletas
esculturales
para
poder
elegir
From
a
range
of
statuesque
athletes
Pero
el
flechazo
tardó
en
llegar
But
the
love
arrived
late
Un
chico
tímido,
algo
especial
A
shy
boy,
something
special
Ojos
azules,
me
enamorarás
Blue
eyes,
you'll
make
me
fall
in
love
Tímido
búscame
My
shy
darling,
look
for
me
Te
invito
una
copa
en
el
mar
I
invite
you
for
a
drink
by
the
sea
Tímido
atrévete
My
shy
darling,
take
a
chance
A
qué
hora
podemos
quedar
What
time
can
we
meet
Tímido
mírame
My
shy
darling,
look
at
me
Sé
que
te
empiezo
a
gustar
I
know
that
I
am
starting
to
like
you
Tímido
quédate
My
shy
darling,
stay
No
voy
a
dejarte
escapar
I
will
not
let
you
get
away
Hubo
una
fiesta
esa
noche
There
was
a
party
that
night
Y
apareció
con
un
frac
And
he
showed
up
in
a
tailcoat
Yo
me
mordía
los
labios
I
was
biting
my
lips
¡Qué
padre!,
¡Qué
tal!
How
cool,
how
fabulous!
Tímido,
tí-tímido
My
shy
darling,
shy-shy
darling
Tímido,
tí-tímido
My
shy
darling,
shy-shy
darling
Luego
en
un
rato
bailamos
Later,
in
a
while,
we
danced
Tocando
la
oscuridad
Touching
the
darkness
Creo
que
me
has
hechizado
I
think
you
have
enchanted
me
Vamos
al
puerto
a
nadar
Let's
go
down
to
the
port
for
a
swim
Tímido,
tí-tímido
My
shy
darling,
shy-shy
darling
Tímido,
tí-tímido
My
shy
darling,
shy-shy
darling
La
luna
nos
sorprendió
en
el
mar
The
moon
caught
us
by
surprise
at
sea
Un
solo
beso
y
fue
fatal
A
single
kiss
was
fatal
Se
convirtió
en
estatua
de
sal
You
turned
into
a
statue
of
salt
Tímido
búscame
My
shy
darling,
look
for
me
Te
invito
una
copa
en
el
mar
I
invite
you
for
a
drink
by
the
sea
Tímido
atrévete
My
shy
darling,
take
a
chance
A
qué
hora
podemos
quedar
What
time
can
we
meet
Tímido
mírame
My
shy
darling,
look
at
me
Sé
que
te
empiezo
a
gustar
I
know
that
I
am
starting
to
like
you
Tímido
quédate
My
shy
darling,
stay
No
voy
a
dejarte
escapar
I
will
not
let
you
get
away
Tímido,
tí-tímido
My
shy
darling,
shy-shy
darling
Tímido,
ti-tímido
My
shy
darling,
shy-shy
darling
Tímido
búscame
My
shy
darling,
look
for
me
Tímido
atrévete
My
shy
darling,
take
a
chance
Tímido
mírame
My
shy
darling,
look
at
me
Tímido
quédate
My
shy
darling,
stay
Tímido,
tí-tímido
My
shy
darling,
shy-shy
darling
Tímido,
ti-tímido
My
shy
darling,
shy-shy
darling
Tímido
búscame
My
shy
darling,
look
for
me
Te
invito
una
copa
en
el
mar
I
invite
you
for
a
drink
by
the
sea
Tímido
atrévete
My
shy
darling,
take
a
chance
A
qué
hora
podemos
quedar
What
time
can
we
meet
Tímido
mírame
My
shy
darling,
look
at
me
Sé
que
te
empiezo
a
gustar
I
know
that
I
am
starting
to
like
you
Tímido
quédate
My
shy
darling,
stay
No
voy
a
dejarte
escapar
I
will
not
let
you
get
away
Tímido,
tí-tímido
My
shy
darling,
shy-shy
darling
Tímido,
ti-tímido
My
shy
darling,
shy-shy
darling
Tímido
búscame
My
shy
darling,
look
for
me
Te
invito
una
copa
en
el
mar
I
invite
you
for
a
drink
by
the
sea
Tímido
atrévete
My
shy
darling,
take
a
chance
A
qué
hora
podemos
quedar
What
time
can
we
meet
Tímido
mírame
My
shy
darling,
look
at
me
Sé
que
te
empiezo
a
gustar
I
know
that
I
am
starting
to
like
you
Tímido
quédate
My
shy
darling,
stay
No
voy
a
dejarte
escapar
I
will
not
let
you
get
away
Tímido,
tí-tímido
My
shy
darling,
shy-shy
darling
Tímido,
ti-tímido
My
shy
darling,
shy-shy
darling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esteban Catalina Luis Carlos, Pinilla Rogado Pablo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.