Flansinnata - Sin el Adios de Los Humanos - перевод текста песни на немецкий

Sin el Adios de Los Humanos - Flansinnataперевод на немецкий




Sin el Adios de Los Humanos
Ohne das Lebewohl der Menschen
Nacio en el treinta y siete
Er wurde siebenunddreißig geboren
En plena guerra de España
Mitten im spanischen Krieg
Aquella guerra fea y ruin
Jenem hässlichen und gemeinen Krieg
Que se llamo guerra civil
Der Bürgerkrieg genannt wurde
Crecio entre mucha miseria
Er wuchs in großem Elend auf
No habia quedado nada
Es war nichts übrig geblieben
Solo un caudillo dictador
Nur ein diktatorischer Anführer
Y un pueblo siempre soñador
Und ein Volk, das immer träumte
Pero lucho y salio adelante
Aber er kämpfte und kam voran
Sin medios salio adelante
Ohne Mittel kam er voran
Sin fuerzas salio adelante
Ohne Kraft kam er voran
Formo familia y salio adelante
Er gründete eine Familie und kam voran
Años de luchas y esfuerzos
Jahre voller Kämpfe und Anstrengungen
Pero llenos de ilusiones
Aber voller Hoffnungen
Un pais de alegria y risas
Ein Land voller Freude und Lachen
Que supo salir de sus cenizas
Das es verstand, aus seiner Asche aufzuerstehen
Y ya han pasado ochenta y tres años
Und nun sind dreiundachtzig Jahre vergangen
Disfrutaba ahora de un retiro merecido
Er genoss nun seinen wohlverdienten Ruhestand
Veia feliz a sus hijos y a sus nietos
Er sah glücklich seine Kinder und Enkelkinder
Y llego lo increible y resulta que se ha ido
Und das Unglaubliche geschah, und es stellte sich heraus, dass er gegangen ist
El que lucho y salio adelante
Derjenige, der kämpfte und vorankam
Sin medios salio adelante
Ohne Mittel kam er voran
Sin fuerzas salio adelante
Ohne Kraft kam er voran
Formo familia y salio adelante
Er gründete eine Familie und kam voran
Intermedio
Zwischenspiel
Un virus fue lo imprevisto
Ein Virus war das Unvorhergesehene
Atacaba a los ancianos indefensos
Er griff die wehrlosen Alten an
Un gobierno que yo condeno de inhumano
Eine Regierung, die ich als unmenschlich verurteile
Lo dejo morir sin el adios de los humanos
Ließ ihn sterben, ohne das Lebewohl der Menschen, meine Liebe.





Авторы: Jose Corcoles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.