Купил
Суперстары,
переобулся
Habe
Superstars
gekauft,
mich
umgezogen
Baby
влюбилась
за
все
эти
бутсы
Baby
hat
sich
wegen
dieser
Schuhe
verliebt
Все
эти
shawty,
жизнью
клянутся
All
diese
Shawties
schwören
bei
ihrem
Leben
Но
ведь
я
знаю,
потом
рассмеются
Aber
ich
weiß,
sie
werden
später
lachen
Купил
Суперстары,
переобулся
Habe
Superstars
gekauft,
mich
umgezogen
Тот
парень,
что
врал
- уже
задохнулся
Der
Typ,
der
gelogen
hat,
ist
schon
erstickt
Все
эти
броуди,
жизнью
клянутся
All
diese
Bro's
schwören
bei
ihrem
Leben
Но
ведь
я
знаю,
потом
рассмеются
Aber
ich
weiß,
sie
werden
später
lachen
Gucci
змея,
меня
сильно
душит
Gucci-Schlange,
sie
würgt
mich
sehr
Братья
с
квартала,
устроят
мне
ужин
Brüder
aus
dem
Viertel
bereiten
mir
ein
Abendessen
Мы
сделали
хит,
закон
нарушен
Wir
haben
einen
Hit
gemacht,
das
Gesetz
gebrochen
Можешь
не
врать,
ты
законопослушен
Du
brauchst
nicht
zu
lügen,
du
bist
gesetzestreu
Покажи
мне
того,
кто
сейчас
так
трушен
Zeig
mir
den,
der
jetzt
so
krass
drauf
ist
Да
я
чуть
ангел,
но
всё
же
бездушен
Ja,
ich
bin
fast
ein
Engel,
aber
trotzdem
seelenlos
В
тексте
много
смысла,
твой
мозг
перегружен
Im
Text
steckt
viel
Sinn,
dein
Gehirn
ist
überlastet
Как
можно
забыть,
про
своих
родных
Wie
kann
man
seine
Verwandten
vergessen
Это
твоё
счастье,
береги
их
Das
ist
dein
Glück,
beschütze
sie
10
касарей,
сейчас
на
карте
10
Riesen,
jetzt
auf
der
Karte
Thattie
так
манит,
всё
это
Bacardi
Thattie
lockt
so
sehr,
all
das
ist
Bacardi
Pull
up
на
мой
дом,
стреляю
в
упор
Komm
zu
meinem
Haus,
ich
schieße
aus
nächster
Nähe
Мы
делаем
стиль,
мы
делаем
хардкор
Wir
machen
Style,
wir
machen
Hardcore
Будто
бы
мажор,
включаю
я
мотор
Wie
ein
Bonze,
ich
starte
den
Motor
Я
такой
как
есть,
я
не
актёр
Ich
bin
so
wie
ich
bin,
ich
bin
kein
Schauspieler
Пресс
не
под
одеждой,
я
не
боксёр
Sixpack
nicht
unter
der
Kleidung,
ich
bin
kein
Boxer
Называешь
меня
трассой
Du
nennst
mich
eine
Trasse
Да
все
девочки
на
мне
Ja,
alle
Mädchen
stehen
auf
mich
Называй
меня
сберкассой
Nenn
mich
Sparkasse
В
рюкзаке
полный
пакет
Im
Rucksack
ein
volles
Paket
Это
по
праву
моё,
значит
я
заберу
всё
Das
gehört
rechtmäßig
mir,
also
nehme
ich
alles
Че
за
тупое
нытьё,
у
тебя
нет
ничего
своего
Was
für
ein
dummes
Gejammer,
du
hast
nichts
Eigenes
Мы
с
Даней
взорвём
этот
мир,
ну
ты
шаришь
Ich
und
Danja
werden
diese
Welt
rocken,
du
checkst
das
И
нам
так
всё
равно,
что
ты
базаришь
Und
es
ist
uns
so
egal,
was
du
laberst
Время
летит,
но
я
все
тот
же
ты
просишь
тех
денег
Die
Zeit
vergeht,
aber
ich
bin
immer
noch
derselbe,
du
bettelst
um
das
Geld
Я
тут
не
помощник
Ich
bin
hier
kein
Helfer
Заберу
трофеи
как
в
NHL
Stanley
Ich
hole
mir
die
Trophäen
wie
in
der
NHL
Stanley
Pull-up
на
блок
сука
ты
под
прицелом
Pull-up
auf
den
Block,
Bitch,
du
bist
im
Visier
Я
знаю
ты
скажешь
что
снова
напален
Ich
weiß,
du
wirst
sagen,
dass
ich
wieder
drauf
bin
Длинные
листья
в
Испании
с
нами
Lange
Blätter
in
Spanien
mit
uns
Мы
сделали
хит
и
его
теперь
знают
Wir
haben
einen
Hit
gemacht
und
jetzt
kennen
ihn
alle
Money
trap
shit
сука
OG
вновь
в
здании
Money
Trap
Shit,
Bitch,
OG
ist
wieder
im
Gebäude
Сделаю
чек
и
отдам
я
всё
маме
Ich
mache
den
Check
und
gebe
alles
meiner
Mutter
Близкие
люди
важнее
всех
знаешь
Nahestehende
Menschen
sind
wichtiger
als
alles,
weißt
du
Ты
знаешь,
ты
знаешь
тупой
паренёк
Du
weißt,
du
weißt,
dummer
Junge
Бля
чё
там
базарил
теперь
же
замолк
Verdammt,
was
hast
du
geredet,
jetzt
bist
du
still
Это
иллюзия
или
фантазия
поднял
бэнкролл
и
вложил
в
музло
заново
Ist
das
Illusion
oder
Fantasie,
habe
Geld
gemacht
und
es
wieder
in
Musik
investiert
Если
лентяй,
то
талант
не
поможет
Wenn
du
faul
bist,
hilft
dir
Talent
nicht
Так
много
работаю
это
не
сложно
Ich
arbeite
so
viel,
es
ist
nicht
schwer
Уже
полвторого
мне
деньги
звонили
Es
ist
schon
halb
zwei,
das
Geld
hat
mich
angerufen
Напален
bitch
заново
в
твоей
квартире
Drauf,
Bitch,
wieder
in
deiner
Wohnung
Не
нужен
мне
ключ
я
войду
как
разбойник
Ich
brauche
keinen
Schlüssel,
ich
komme
rein
wie
ein
Räuber
Девять
четыре
ровно
сука
OG
Neun
vier
genau,
Bitch,
OG
Новые
тряпки
на
моей
малышке
зову
её
Thattie
и
это
брат
слишком
Neue
Klamotten
an
meiner
Kleinen,
nenne
sie
Thattie
und
das
ist
Bruder,
zu
viel
Сколько
работал
ты
столько
не
слышал
So
viel
wie
ich
gearbeitet
habe,
hast
du
noch
nie
gehört
Улетел
вновь
в
космос
space
magic
повыше
Wieder
in
den
Weltraum
geflogen,
Space
Magic,
höher
Купил
Суперстары,
переобулся
Habe
Superstars
gekauft,
mich
umgezogen
Baby
влюбилась
за
все
эти
бутсы
Baby
hat
sich
wegen
dieser
Schuhe
verliebt
Все
эти
shawty,
жизнью
клянутся
All
diese
Shawties
schwören
bei
ihrem
Leben
Но
ведь
я
знаю,
потом
рассмеются
Aber
ich
weiß,
sie
werden
später
lachen
Купил
Суперстары,
переобулся
Habe
Superstars
gekauft,
mich
umgezogen
Тот
парень,
что
врал
- уже
задохнулся
Der
Typ,
der
gelogen
hat,
ist
schon
erstickt
Все
эти
броуди,
жизнью
клянутся
All
diese
Bro's
schwören
bei
ihrem
Leben
Но
ведь
я
знаю,
потом
рассмеются
Aber
ich
weiß,
sie
werden
später
lachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: михайлин даниил олегович
Альбом
18
дата релиза
25-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.