Текст и перевод песни Flash - Côté est
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Côté est
Восточная сторона
J'aperçois
les
gyros
donc
obligé
d'bouger
Вижу
гирос,
значит,
надо
двигаться,
De
l'autre
côté
d'la
tess
j'ai
connu
la
re-gue
На
другом
конце
района
я
узнал,
что
такое
жесть.
34
c'est
l'adresse
tu
connais
le
rainté
34
- это
адрес,
ты
знаешь
район,
34
côté
est
34,
восточная
сторона.
En
kitcha
en
palace
На
кухне,
во
дворце,
Do
maman
sa
lass
Мама
делает
всё,
Grandit
dans
les
quartiers
chauds
Вырос
в
неблагополучных
районах,
Dans
des
HLM
pas
beaucoup
de
place
В
многоквартирных
домах
не
так
много
места.
La
mentale
Jammie
Умонастоящий
боец,
Le
p'tit
il
a
grandit
Малыш
вырос,
For
real
pani
tomy
По-настоящему,
детка,
поверь
мне.
Philip
j'roule
une
doze,
toi
remballes
t'as
chaussette
Филипп,
я
кручу
косяк,
а
ты
убери
свои
носки,
Maman
s'inquiète
tout
le
temps
dans
ma
fusée
Мама
все
время
беспокоится,
когда
я
в
своей
ракете.
Bon
dans
la
zik
j'commence
à
réaliser
Хорошо,
в
музыке
я
начинаю
осознавать,
De
base
j'étais
mé-cra,
focus
banalisée
Сначала
я
был
чокнутым,
сосредоточенным
на
банальностях.
Philip
j'roule
une
doze,
toi
remballes
t'as
chaussette
Филипп,
я
кручу
косяк,
а
ты
убери
свои
носки,
Maman
s'inquiète
tout
le
temps
dans
ma
fusée
Мама
все
время
беспокоится,
когда
я
в
своей
ракете.
Bon
dans
la
zik
j'commence
à
réaliser
Хорошо,
в
музыке
я
начинаю
осознавать,
De
base
j'étais
mé-cra,
focus
banalisée
Сначала
я
был
чокнутым,
сосредоточенным
на
банальностях.
J'aperçois
les
gyros
donc
obligé
d'bouger
Вижу
гирос,
значит,
надо
двигаться,
De
l'autre
côté
d'la
tess
j'ai
connu
la
re-gue
На
другом
конце
района
я
узнал,
что
такое
жесть.
34
c'est
l'adresse
tu
connais
le
rainté
34
- это
адрес,
ты
знаешь
район,
34
côté
est
34,
восточная
сторона.
Grandit
kon
en
killa
Вырос
как
убийца,
À
qui
la
faute
Чья
это
вина?
Moi
j'voulais
juste
cette
vie
là
Я
просто
хотел
эту
жизнь,
Grandit
kon
en
killa
Вырос
как
убийца,
À
qui
la
faute
Чья
это
вина?
Moi
j'voulais
juste
cette
vie
là
Я
просто
хотел
эту
жизнь.
Moi
j'voulais
juste
cette
vie
là
Я
просто
хотел
эту
жизнь,
J'voulais
juste
cette
vie
d'artiste
Я
просто
хотел
эту
жизнь
артиста.
Des
j'fois
j'souris
Иногда
я
улыбаюсь,
Des
fois
j'suis
triste
Иногда
мне
грустно,
Depi
l'époque
ouais
de
en
glisse
С
тех
пор,
как
мы
начали
скользить,
Pas
comprenn
neg
sa
changer
Не
понимаю,
как
все
изменилось,
Depi
ka
détaille
100
g
С
тех
пор,
как
я
продаю
по
100
грамм,
Grandit
au
soleil
Вырос
под
солнцем,
Mais
en
zone
la
sa
toujou
danger
Но
в
этой
зоне
все
еще
опасно.
Philip
j'roule
une
doze,
toi
remballes
t'as
chaussette
Филипп,
я
кручу
косяк,
а
ты
убери
свои
носки,
Maman
s'inquiète
tout
le
temps
dans
ma
fusée
Мама
все
время
беспокоится,
когда
я
в
своей
ракете.
Bon
dans
la
zik
j'commence
à
réaliser
Хорошо,
в
музыке
я
начинаю
осознавать,
De
base
j'étais
mé-cra,
focus
banalisée
Сначала
я
был
чокнутым,
сосредоточенным
на
банальностях.
Philip
j'roule
une
doze,
toi
remballes
t'as
chaussette
Филипп,
я
кручу
косяк,
а
ты
убери
свои
носки,
Maman
s'inquiète
tout
le
temps
dans
ma
fusée
Мама
все
время
беспокоится,
когда
я
в
своей
ракете.
Bon
dans
la
zik
j'commence
à
réaliser
Хорошо,
в
музыке
я
начинаю
осознавать,
De
base
j'étais
mé-cra,
focus
banalisée
Сначала
я
был
чокнутым,
сосредоточенным
на
банальностях.
J'aperçois
les
gyros
donc
obligé
d'bouger
Вижу
гирос,
значит,
надо
двигаться,
De
l'autre
côté
d'la
tess
j'ai
connu
la
re-gue
На
другом
конце
района
я
узнал,
что
такое
жесть.
34
c'est
l'adresse
tu
connais
le
rainté
34
- это
адрес,
ты
знаешь
район,
34
côté
est
34,
восточная
сторона.
J'aperçois
les
gyros
donc
obligé
d'bouger
Вижу
гирос,
значит,
надо
двигаться,
De
l'autre
côté
d'la
tess
j'ai
connu
la
re-gue
На
другом
конце
района
я
узнал,
что
такое
жесть.
34
c'est
l'adresse
tu
connais
le
rainté
34
- это
адрес,
ты
знаешь
район,
34
côté
est
34,
восточная
сторона.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sanders Condoris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.