Flash Riviero - Trap Bunny Bubbles - перевод текста песни на немецкий

Trap Bunny Bubbles - Flash Rivieroперевод на немецкий




Trap Bunny Bubbles
Trap Bunny Bubbles
Hey Bitches I'm a Weirdo
Hey Schlampen, ich bin ein Spinner
It's Trap Bunny Bubbles
Hier ist Trap Bunny Bubbles
Bitch why you fucking with me
Schlampe, warum legst du dich mit mir an?
Ho you trying to fucking Bully
Miststück, versuchst du etwa, mich zu mobben?
I told you not to play with me
Ich hab dir gesagt, du sollst nicht mit mir spielen
Bitch go play with yo fucking pussy
Schlampe, geh und spiel mit deiner Muschi
I'm dragging that bitch from the left to the right
Ich zerre diese Schlampe von links nach rechts
Now that Ho scared to come outside
Jetzt hat das Miststück Angst, rauszukommen
Don't be scared to come outside
Hab keine Angst, rauszukommen
Do you need a god damn guide
Brauchst du etwa eine verdammte Anleitung?
How you LGBT and don't got no fucking Pride
Wie kannst du LGBT sein und keinen verdammten Stolz haben?
It's the pressure I applied
Es ist der Druck, den ich ausgeübt habe
Crack Cocaine is what she supplies
Crack Kokain ist das, was sie liefert
You don't want no chicken or no beef so why the fuck you in Popeye's
Du willst weder Hühnchen noch Rindfleisch, also warum zur Hölle bist du bei Popeye's?
Bitch you is the Weirdo
Schlampe, du bist die Verrückte
You a basic ass Ho
Du bist eine Standard-Schlampe
Why you trying to shade me Bro
Warum versuchst du, mich zu dissen, Bruder?
Bitch you is the Weirdo
Schlampe, du bist die Verrückte
Bitch you is the Weirdo
Schlampe, du bist die Verrückte
You a basic ass Ho
Du bist eine Standard-Schlampe
Why you trying to shade me Bro
Warum versuchst du, mich zu dissen, Bruder?
Bitch you is the Weirdo
Schlampe, du bist die Verrückte
Oh look at Tinker bell
Oh, schau mal, Tinkerbell
Somebody tell sis to go check the Mail
Jemand sollte der Kleinen sagen, sie soll die Post checken
She just got sent another L
Sie hat gerade eine weitere Niederlage kassiert
Now go to Hell or go to jail
Jetzt geh zur Hölle oder ins Gefängnis
And don't nobody pay her fucking Bail
Und niemand soll ihre verdammte Kaution bezahlen
Stop stealing people's shit bitch
Hör auf, Sachen von Leuten zu klauen, Schlampe
Bullying for no reason it's giving real witch
Grundloses Mobbing, das wirkt echt hexenhaft
You better shake that ass for Tiktok
Du solltest lieber deinen Arsch für Tiktok schwingen
Even with it sis you been flopped
Selbst damit bist du gefloppt, Kleine
Backwood Bratt Done pissed in your mouth
Backwood Bratt hat dir in den Mund gepisst
Cause you was in a fucking drought
Weil du unter einer verdammten Dürre gelitten hast
My Remix wasn't a Diss I just incorporate word play in my lyrics
Mein Remix war kein Diss, ich baue nur Wortspiele in meine Texte ein
You knew it wasn't a diss you just wanted to be a mean ass bitch
Du wusstest, dass es kein Diss war, du wolltest nur eine gemeine Schlampe sein
NextYoungin don't fuck with you
NextYoungin will nichts mit dir zu tun haben
You know she wanted to Box with you
Du weißt, sie wollte mit dir boxen
You scary ass bitch, only tough on the Gram
Du ängstliche Schlampe, nur auf Instagram bist du taff
It's giving looney Tunes
Das erinnert an Looney Tunes
Bitch you is the Weirdo
Schlampe, du bist die Verrückte
You a basic ass Ho
Du bist eine Standard-Schlampe
Why you trying to shade me Bro
Warum versuchst du, mich zu dissen, Bruder?
Bitch you is the Weirdo
Schlampe, du bist die Verrückte
Bitch you is the Weirdo
Schlampe, du bist die Verrückte
You a basic ass Ho
Du bist eine Standard-Schlampe
Why you trying to shade me Bro
Warum versuchst du, mich zu dissen, Bruder?
Bitch you is the Weirdo
Schlampe, du bist die Verrückte
Bitch you're lame they said you eating pussy and sucking Dick for the Fame
Schlampe, du bist armselig, sie sagen, du isst Muschi und lutschst Schwänze für den Ruhm
Is it ppcocaine or pinky with no brain
Ist es Ppcocaine oder Pinky ohne Hirn?
That hoe steady stalking, I'm driving sis insane
Dieses Miststück stalkt ständig, ich treibe die Kleine in den Wahnsinn
Why are you drinking out the Haters Mug
Warum trinkst du aus dem Becher der Hater?
Looking like the Dust Mites that be under people's Rugs
Du siehst aus wie die Staubmilben, die unter den Teppichen der Leute sind
Bitch wanna battle flash I already won
Schlampe will gegen Flash kämpfen, ich habe bereits gewonnen
I told that Ho I'm number one
Ich habe diesem Miststück gesagt, ich bin die Nummer eins
I drive on the beat Hit and Run
Ich fahre auf dem Beat, Fahrerflucht
You out here Beefing with just anyone?
Du legst dich hier mit jedem an?
Nigga who the fuck you talking too
Nigga, mit wem zur Hölle redest du?
Beat that nigga up like i know kung-fu
Verprügel diesen Nigga, als ob ich Kung-Fu könnte
You need a Scooby snack? Sis is you Scooby-Doo?
Brauchst du einen Scooby-Snack? Kleine, bist du Scooby-Doo?
Never ordinary, pp gives temporary
Niemals gewöhnlich, pp gibt vorübergehend
Unnecessary
Unnötig
Why would you try to Bully me sis?
Warum würdest du versuchen, mich zu mobben, Kleine?
Career on cemetery
Karriere auf dem Friedhof
Thee Blasian Flash Hoe Thee Thee Thee
Der Blasian Flash, Schlampe, Der, Der, Der
Thee Blasian Flash Hoe
Der Blasian Flash, Schlampe
Thee Blasian Flash Hoe
Der Blasian Flash, Schlampe





Авторы: Rush Gordon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.