Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minutes
and
hours
keep
on
tickin'
past
Minuten
und
Stunden
ticken
weiter,
The
moves
you
make
today
could
be
your
last.
Die
Züge,
die
du
heute
machst,
könnten
deine
letzten
sein.
If
you're
still
gambling
with,
what
ain't
yours,
Wenn
du
immer
noch
mit
dem
spielst,
was
nicht
deins
ist,
If
I
were
you
I
wouldn't
feel
that
good.
*
Wenn
ich
du
wäre,
würde
ich
mich
nicht
so
gut
fühlen.
*
Well
it's
the
same
thing
everywhere
I
go
Nun,
es
ist
dasselbe,
wohin
ich
auch
gehe,
The
same
old
story,
it
don't
take
long
to
show,
oh
no
Die
gleiche
alte
Geschichte,
es
dauert
nicht
lange,
bis
sie
sich
zeigt,
oh
nein
Do
you
think
that
I
can't
see
through
your
veil
Glaubst
du,
dass
ich
nicht
durch
deinen
Schleier
sehen
kann?
Well
try
to
realize
you
feel
your
pain
Versuche
zu
erkennen,
dass
du
deinen
Schmerz
fühlst,
You
find
it
telling
people,
what's
to
gain?
Du
findest
es
wichtig,
den
Leuten
zu
erzählen,
was
es
zu
gewinnen
gibt?
Watch
out
that
it
won't
blow
up
in
your
face
Pass
auf,
dass
es
dir
nicht
um
die
Ohren
fliegt.
Well
it's
the
same
thing
everywhere
I
go
Nun,
es
ist
dasselbe,
wohin
ich
auch
gehe,
The
same
old
story,
it
don't
take
long
to
show,
oh
no
Die
gleiche
alte
Geschichte,
es
dauert
nicht
lange,
bis
sie
sich
zeigt,
oh
nein
Give
what
you
can
Gib,
was
du
kannst,
Take
what
you
need,
after
the
harvest
Nimm,
was
du
brauchst,
nach
der
Ernte
You
must
plant
a
seed
Musst
du
einen
Samen
säen.
Take
what
comes
Nimm,
was
kommt,
Sunshine
or
rain
don't
waste
your
time
Sonnenschein
oder
Regen,
verschwende
deine
Zeit
nicht,
It
won't
come
again
Sie
kommt
nicht
wieder.
Ah,
sisters
brothers,
friends
and
others,
passing
through
my
days
Ach,
Schwestern,
Brüder,
Freunde
und
andere,
die
meine
Tage
durchziehen,
Give
'em
time
to
remind,
in
so
many
ways
Gib
ihnen
Zeit,
um
sie
zu
erinnern,
auf
so
viele
Arten,
Just
like
a
sparrow,
not
colorful
nor
beautiful
Genau
wie
ein
Spatz,
nicht
farbenfroh
oder
schön,
You
can
drown
me
in
your
song
Du
kannst
mich
in
deinem
Lied
ertränken,
Like
the
sun
in
the
rain,
oh
yea
Wie
die
Sonne
im
Regen,
oh
ja,
Minutes
and
hours
they
don't
make
up
the
time
Minuten
und
Stunden
machen
nicht
die
Zeit
aus,
That
you
spend
from
the
day
your
born
until
you
die
Die
du
vom
Tag
deiner
Geburt
bis
zu
deinem
Tod
verbringst,
Your
time
is
made
up
from
the
things
that
you
do
Deine
Zeit
besteht
aus
den
Dingen,
die
du
tust.
Some
people
live
a
life
well
that's
up
to
you
Manche
Menschen
leben
ein
gutes
Leben,
nun,
das
liegt
an
dir,
Well
it's
the
same
thing
everywhere
I
go
Nun,
es
ist
dasselbe,
wohin
ich
auch
gehe,
The
same
old
story,
it
don't
take
long
to
show,
oh
no
Die
gleiche
alte
Geschichte,
es
dauert
nicht
lange,
bis
sie
sich
zeigt,
oh
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Colin Carter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.