Flash - Lifetime - перевод текста песни на немецкий

Lifetime - Flashперевод на немецкий




Lifetime
Lebenszeit
Carter
Carter
Minutes and hours keep on tickin' past
Minuten und Stunden ticken weiter,
The moves you make today could be your last.
Die Züge, die du heute machst, könnten deine letzten sein.
If you're still gambling with, what ain't yours,
Wenn du immer noch mit dem spielst, was nicht deins ist,
If I were you I wouldn't feel that good. *
Wenn ich du wäre, würde ich mich nicht so gut fühlen. *
Well it's the same thing everywhere I go
Nun, es ist dasselbe, wohin ich auch gehe,
The same old story, it don't take long to show, oh no
Die gleiche alte Geschichte, es dauert nicht lange, bis sie sich zeigt, oh nein
Do you think that I can't see through your veil
Glaubst du, dass ich nicht durch deinen Schleier sehen kann?
Well try to realize you feel your pain
Versuche zu erkennen, dass du deinen Schmerz fühlst,
You find it telling people, what's to gain?
Du findest es wichtig, den Leuten zu erzählen, was es zu gewinnen gibt?
Watch out that it won't blow up in your face
Pass auf, dass es dir nicht um die Ohren fliegt.
Well it's the same thing everywhere I go
Nun, es ist dasselbe, wohin ich auch gehe,
The same old story, it don't take long to show, oh no
Die gleiche alte Geschichte, es dauert nicht lange, bis sie sich zeigt, oh nein
Give what you can
Gib, was du kannst,
Take what you need, after the harvest
Nimm, was du brauchst, nach der Ernte
You must plant a seed
Musst du einen Samen säen.
Take what comes
Nimm, was kommt,
Sunshine or rain don't waste your time
Sonnenschein oder Regen, verschwende deine Zeit nicht,
It won't come again
Sie kommt nicht wieder.
Ah, sisters brothers, friends and others, passing through my days
Ach, Schwestern, Brüder, Freunde und andere, die meine Tage durchziehen,
Give 'em time to remind, in so many ways
Gib ihnen Zeit, um sie zu erinnern, auf so viele Arten,
Just like a sparrow, not colorful nor beautiful
Genau wie ein Spatz, nicht farbenfroh oder schön,
You can drown me in your song
Du kannst mich in deinem Lied ertränken,
Like the sun in the rain, oh yea
Wie die Sonne im Regen, oh ja,
Minutes and hours they don't make up the time
Minuten und Stunden machen nicht die Zeit aus,
That you spend from the day your born until you die
Die du vom Tag deiner Geburt bis zu deinem Tod verbringst,
Your time is made up from the things that you do
Deine Zeit besteht aus den Dingen, die du tust.
Some people live a life well that's up to you
Manche Menschen leben ein gutes Leben, nun, das liegt an dir,
Well it's the same thing everywhere I go
Nun, es ist dasselbe, wohin ich auch gehe,
The same old story, it don't take long to show, oh no
Die gleiche alte Geschichte, es dauert nicht lange, bis sie sich zeigt, oh nein





Авторы: Colin Carter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.