Текст и перевод песни Flashy Ice Cream feat. 31 FAM - XL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa'm
a
mi,
deixa'm
a
mi
Leave
it
to
me,
leave
it
to
me
Les
lla'grimes
que
hi
ha
no
et
deixen
poguer
anar
a
dormir
(Lil
Didi)
The
tears
that
are
there
don't
let
you
sleep
(Lil
Didi)
Deixa'm
a
mi,
deixa'm
a
mi
Leave
it
to
me,
leave
it
to
me
El
que
sents
per
nosaltres
i
per
el
nostre
desti'
(Flashy
Ice
Cream)
What
you
feel
for
us
and
for
our
destiny
(Flashy
Ice
Cream)
Podria
estar
a
la
suite
amb
vistes
a
Europa
(Ei)
I
could
be
in
the
suite
overlooking
Europe
(Hey)
No
sortir
del
llit,
llevar-me
per
treure't
la
roba
Not
getting
out
of
bed,
getting
up
to
take
your
clothes
off
Que
la
droga
vingui
sola
(Uh,
uh)
Let
the
drug
come
by
itself
(Uh,
uh)
Pero',
bitch,
I'm
on
my
way,
ella
balla
sola
But,
bitch,
I'm
on
my
way,
she
dances
alone
Diu
que
li
mola,
el
meu
rollo
per
la
party
She
says
she
likes
it,
my
party
roll
Que
li
mola,
la
forma
en
que
em
mossego
el
llavi
That
she
likes
it,
the
way
I
bite
my
lip
Diu
que
li
mola,
veure'm
sobre
l'escenari
She
says
she
likes
it,
seeing
me
on
stage
Que
li
mola
(Fla-Fla-Flashy
Ice
Cream)
She
likes
it
(Fla-Fla-Flashy
Ice
Cream)
Si
us
plau
controla,
que
m'estic
descontrolant
Please
control
yourself,
I'm
getting
out
of
control
Trec
les
mans
fora
el
volant,
que
ara
estic
multiplicant
I
take
my
hands
off
the
wheel,
now
I'm
multiplying
Rebossant,
cul
XL
rebotant,
de
la
gang
(Oh
my
God,
I
can
not
[?])
Overflowing,
XL
ass
bouncing,
from
the
gang
(Oh
my
God,
I
can
not
[?])
4L
parlaran
(Six
days
with
her,
with
you)
4L
will
speak
(Six
days
with
her,
with
you)
Sé
que
jo
vull
una
vida
que
no
puc
aconseguir
I
know
I
want
a
life
I
can't
get
En
aquest
mo'n
ple
de
rates
m'he
comprat
l'a'nima
In
this
world
full
of
rats
I
bought
my
soul
Perque'
no
ho
hem
tingut
fa'cil
per
estar
tan
adalt
Because
we
haven't
had
it
easy
being
so
high
I
he
tingut
que
suar
la
gota
per
seguir
estant
adalt
And
I've
had
to
sweat
the
drop
to
stay
high
Casi
es
destrueix
la
família
que
em
segueix
omplint
el
got
The
family
that
follows
me,
filling
my
glass,
was
almost
destroyed
Sort
que
tinc
tres
a'ngels
que
em
protageixen
d'aquesta
vida
Luckily
I
have
three
angels
protecting
me
from
this
life
Sento
que
el
cor
em
fa
mal
quan
recordo
aquelles
ferides
I
feel
my
heart
aches
when
I
remember
those
wounds
I
perque'
falles
als
teus
per
uns
billets
tacats
de
sang
And
because
you
fail
your
own
for
tickets
stained
with
blood
Deixa'm
a
mi,
deixa'm
a
mi
Leave
it
to
me,
leave
it
to
me
Les
lla'grimes
que
hi
ha
no
et
deixen
poguer
anar
a
dormir
(Hmm)
The
tears
that
are
there
don't
let
you
sleep
(Hmm)
Deixa'm
a
mi,
deixa'm
a
mi
Leave
it
to
me,
leave
it
to
me
El
que
sents
per
nosaltres
i
per
el
nostre
desti'
(Hmm,
hmm)
What
you
feel
for
us
and
for
our
destiny
(Hmm,
hmm)
Deixa'm
a
mi,
deixa'm
a
mi
Leave
it
to
me,
leave
it
to
me
Totes
las
promeses
que
ja
no
et
vaig
poguer
complir
All
the
promises
that
I
couldn't
keep
to
you
(Jo
les
compliré
per
tu)
(I
will
fulfill
them
for
you)
A
vegades
penso
massa
i
sento
massa
poc
per
tu
Sometimes
I
think
too
much
and
feel
too
little
for
you
Sota
efectes
de
la
droga
que
em
deixen
fred
com
iglu'
Under
the
effects
of
the
drug
that
leave
me
cold
as
igloos'
Flashy
i
Didi
hem
arribat
Flashy
and
Didi
have
arrived
Estem
per
la
plaça
venent
felicitat
We
are
in
the
square
selling
happiness
Venent
droga
com
gelats
Selling
drugs
like
ice
cream
Whip
it
up,
per
oblidar
que
visc
amb
el
cor
trencat
Whip
it
up,
to
forget
that
I
live
with
a
broken
heart
Veig
molt
grup
de
trap
buscant
la
publicitat
I
see
a
lot
of
trap
groups
looking
for
publicity
Com
ho
fas,
vas
tot
de
diamants
How
do
you
do
it,
you're
all
diamonds
I
no
saps
que
abans,
t'has
de
fer
estimar
And
you
don't
know
that
before,
you
have
to
make
yourself
loved
Que
tot
l'or
i
el
cash
no
et
salvaran
That
all
the
gold
and
cash
won't
save
you
Que
el
que
et
fa
fort
de
veritat
That
what
really
makes
you
strong
E's
que
si
algu'
que
estimes
ha
marxat
It's
that
if
someone
you
love
is
gone
(Tot
s'ha
acabat;
fuck)
(It's
all
over;
fuck)
Ho
dono
tot
en
el
show
I
give
it
my
all
in
the
show
Encara
que
estigui
al
fons
del
pou
Even
if
I'm
at
the
bottom
of
the
well
I
ara
hold
on,
hold
on,
hold
on
(Ei)
And
now
hold
on,
hold
on,
hold
on
(Hey)
No
visc
amb
control,
visc
amb
mal
d'amor
I
don't
live
with
control,
I
live
with
heartache
I
ara
el
metge
diu
que
calmi
la
dieta
d'alcohol
i
blunts
And
now
the
doctor
says
I
should
calm
down
on
the
alcohol
and
blunts
La
festa
sempre
sera'
nostre,
com
tot
a
l'strada
(Hey)
The
party
will
always
be
ours,
like
everything
on
the
street
(Hey)
Noto
si
ets
verdader,
bitch,
pel
rostre
i
per
la
mirada
I
can
tell
if
you're
real,
bitch,
by
your
face
and
your
look
Ets
un
fals,
fals,
vens
la
família
per
la
plata
You're
a
fake,
fake,
you
sell
the
family
for
silver
I
no
saps,
que
la
família
ara
et
fa
me's
falta
And
you
don't
know,
that
I
miss
the
family
now
Diu
que
li
mola,
el
meu
rollo
per
la
party
She
says
she
likes
it,
my
party
roll
Que
li
mola,
la
forma
en
que
em
mossego
el
llavi
That
she
likes
it,
the
way
I
bite
my
lip
Diu
que
li
mola,
veure'm
a
l'escenari
She
says
she
likes
it,
seeing
me
on
stage
Que
li
mola
(Fla-Fla-Flashy
Ice
Cream)
She
likes
it
(Fla-Fla-Flashy
Ice
Cream)
Deixa'm
a
mi,
deixa'm
a
mi
Leave
it
to
me,
leave
it
to
me
Les
lla'grimes
que
hi
ha
no
et
deixen
poguer
anar
a
dormir
(Lil
Didi)
The
tears
that
are
there
don't
let
you
sleep
(Lil
Didi)
Deixa'm
a
mi,
deixa'm
a
mi
Leave
it
to
me,
leave
it
to
me
El
que
sents
per
nosaltres
i
per
el
nostre
desti'
(Flashy
Ice
Cream)
What
you
feel
for
us
and
for
our
destiny
(Flashy
Ice
Cream)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pol Vidal Ribas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.