Flashy Ice Cream feat. 31 FAM - XL - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Flashy Ice Cream feat. 31 FAM - XL




Deixa'm a mi, deixa'm a mi
Оставь меня, Оставь меня.
Les lla'grimes que hi ha no et deixen poguer anar a dormir (Lil Didi)
Лла'гримес, которые там есть, не позволяют тебе заснуть (Лил Диди).
Deixa'm a mi, deixa'm a mi
Оставь меня, Оставь меня.
El que sents per nosaltres i per el nostre desti' (Flashy Ice Cream)
Что ты чувствуешь к нам и к нашей цели "(кричащее мороженое)
Podria estar a la suite amb vistes a Europa (Ei)
Я мог бы быть в номере с видом на Европу (Ei).
No sortir del llit, llevar-me per treure't la roba
Не вставай с постели, Возьми меня, чтобы я взял твою одежду.
Que la droga vingui sola (Uh, uh)
Наркотик приходит один (э-э-э).
Pero', bitch, I'm on my way, ella balla sola
Перо, сука, я уже иду, она танцует одна.
Diu que li mola, el meu rollo per la party
Говорит, что ему нравится, мой Ролло для вечеринки.
Que li mola, la forma en que em mossego el llavi
Это будет мола, то, как я прикусываю губу.
Diu que li mola, veure'm sobre l'escenari
Говорит, что ему приятно видеть меня на сцене.
Que li mola (Fla-Fla-Flashy Ice Cream)
Это будет мола (Фла-Фла-яркое мороженое).
Si us plau controla, que m'estic descontrolant
Пожалуйста, контроль, который я не контролирую.
Trec les mans fora el volant, que ara estic multiplicant
Убери руки с руля, что теперь я умножаю.
Rebossant, cul XL rebotant, de la gang (Oh my God, I can not [?])
Rebossant, ass XL подпрыгивает, банда Боже, я не могу [?])
4L parlaran (Six days with her, with you)
4L talk (шесть дней с ней, с тобой)
que jo vull una vida que no puc aconseguir
Я знаю, что хочу жизнь, которую не могу получить.
En aquest mo'n ple de rates m'he comprat l'a'nima
В этом МО Н полном крыс я купил а именно ниму
Perque' no ho hem tingut fa'cil per estar tan adalt
Потому что "нет", так что у нас был fa'IT, легко быть таким выше.
I he tingut que suar la gota per seguir estant adalt
И у меня была капля пота, чтобы продолжать быть выше.
Casi es destrueix la família que em segueix omplint el got
Почти разрушил семью, которую я до сих пор наполняю бокалом.
Sort que tinc tres a'ngels que em protageixen d'aquesta vida
К счастью, у меня есть три a ngels, которые я защищаю от этой жизни.
Sento que el cor em fa mal quan recordo aquelles ferides
Я чувствую, что мое сердце болит, когда я вспоминаю эти раны.
I perque' falles als teus per uns billets tacats de sang
И потому что "неудачи твои за несколько банкнот запятнали кровью".
Deixa'm a mi, deixa'm a mi
Оставь меня, Оставь меня.
Les lla'grimes que hi ha no et deixen poguer anar a dormir (Hmm)
Те лла'Гриммы, которые там есть, не позволяют вам заснуть (Хмм).
Deixa'm a mi, deixa'm a mi
Оставь меня, Оставь меня.
El que sents per nosaltres i per el nostre desti' (Hmm, hmm)
Что ты чувствуешь к нам и к нашей цели?
Deixa'm a mi, deixa'm a mi
Оставь меня, Оставь меня.
Totes las promeses que ja no et vaig poguer complir
Все обещания, которые я больше не смогу выполнить.
(Jo les compliré per tu)
доволен тобой)
A vegades penso massa i sento massa poc per tu
Иногда я слишком много думаю и слишком мало чувствую к тебе.
Sota efectes de la droga que em deixen fred com iglu'
Под действием наркотика, который я оставляю холодным, как иглу.
Flashy i Didi hem arribat
Флэши и Диди пришли.
Estem per la plaça venent felicitat
Мы за площадь продаем счастье
Venent droga com gelats
Продавая наркотики, как мороженое.
Whip it up, per oblidar que visc amb el cor trencat
Взбодрись, чтобы забыть, что я живу с разбитым сердцем.
Veig molt grup de trap buscant la publicitat
Я вижу очень большую группу людей ищущих рекламу
Com ho fas, vas tot de diamants
Как только ты это сделаешь, ты получишь все бриллианты.
I no saps que abans, t'has de fer estimar
И ты не знаешь, что раньше ты занимался любовью.
Que tot l'or i el cash no et salvaran
Что все золото и наличные не будут спасены
Que el que et fa fort de veritat
То что делает тебя сильным правда
E's que si algu' que estimes ha marxat
Э это если кто то кого ты любишь ушел
(Tot s'ha acabat; fuck)
(Все кончено; блядь)
Ho dono tot en el show
я отдам ему все в этом шоу.
Encara que estigui al fons del pou
Даже если она на дне колодца.
I ara hold on, hold on, hold on (Ei)
А теперь держись, держись, держись (Эй).
No visc amb control, visc amb mal d'amor
Не живи с контролем, живи со злой любовью.
I ara el metge diu que calmi la dieta d'alcohol i blunts
А теперь доктор говорит, что штаб-квартира от срыва диеты из алкоголя и косяков.
La festa sempre sera' nostre, com tot a l'strada (Hey)
Вечеринка всегда будет нашей, как и все остальное в страде (Эй).
Noto si ets verdader, bitch, pel rostre i per la mirada
Я чувствую, что ты настоящая, сучка, по лицу и взгляду.
Ets un fals, fals, vens la família per la plata
Ты фальшивка, фальшивка, продай фамильное серебро.
I no saps, que la família ara et fa me's falta
И ты не знаешь, что семья теперь заставляет меня скучать.
Diu que li mola, el meu rollo per la party
Говорит, что ему нравится, мой Ролло для вечеринки.
Que li mola, la forma en que em mossego el llavi
Это будет мола, то, как я прикусываю губу.
Diu que li mola, veure'm a l'escenari
Говорит, что ему приятно видеть меня на сцене.
Que li mola (Fla-Fla-Flashy Ice Cream)
Это будет мола (Фла-Фла-яркое мороженое).
Deixa'm a mi, deixa'm a mi
Оставь меня, Оставь меня.
Les lla'grimes que hi ha no et deixen poguer anar a dormir (Lil Didi)
Лла'гримес, которые там есть, не позволяют тебе заснуть (Лил Диди).
Deixa'm a mi, deixa'm a mi
Оставь меня, Оставь меня.
El que sents per nosaltres i per el nostre desti' (Flashy Ice Cream)
Что ты чувствуешь к нам и к нашей цели "(кричащее мороженое)





Авторы: Pol Vidal Ribas

Flashy Ice Cream feat. 31 FAM - Don Gelato
Альбом
Don Gelato
дата релиза
12-06-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.