Flatbush Zombies - Chunky - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Flatbush Zombies - Chunky




Chunky
Толстячок
They talk about you when you doing good
Они говорят о тебе, когда у тебя всё хорошо,
Gon' talk about you when you doing bad
Будут говорить о тебе, когда у тебя всё плохо.
Guess what?
И знаешь что?
Let me see you talk when you're dead
Посмотрим, как ты будешь говорить, когда умрёшь.
They talk about you when you doing good
Они говорят о тебе, когда у тебя всё хорошо,
Gon' talk about you when you doing bad
Будут говорить о тебе, когда у тебя всё плохо.
Guess what?
И знаешь что?
Let me see you talk when you're dead
Посмотрим, как ты будешь говорить, когда умрёшь.
I need a vacation!
Мне нужен отпуск!
Where you going?
Куда ты направляешься?
(My nigga, where you going?)
(Братан, куда ты направляешься?)
I just came off the road (off the road)
Я только что вернулся с гастролей гастролей),
London, Paris, Tokyo world tour
Лондон, Париж, Токио, мировое турне.
I need a vacation!
Мне нужен отпуск!
Where you been? (My nigga, where you been?)
Где ты был? (Братан, где ты был?)
Australia to Kingston (blap blap)
Из Австралии в Кингстон (бэнг-бэнг).
But I still ain't make it to the motherland (Goddamn)
Но я всё ещё не добрался до родины (Чёрт возьми).
Pack your bags yourself
Собирай свои вещички,
For your vacation in Hell
Для своего отпуска в аду.
Don't feel the same to me
Что-то не то,
(Don't feel the same to me)
(Что-то не то).
Don't need explaining to me
Не нужно мне ничего объяснять,
(Don't need explaining to me)
(Не нужно мне ничего объяснять).
Know when I'm going OT
Знаю, когда я иду ва-банк,
(Know when I'm going OT)
(Знаю, когда я иду ва-банк).
I don't got time for no sleep
У меня нет времени на сон,
(I don't got time for no sleep)
меня нет времени на сон).
Stand for something, get wild for something, get high for suffering
Отстаивай что-то, бушуй ради чего-то, кайфуй от страданий,
Even if you gotta die for something
Даже если тебе придётся умереть за что-то.
Every day we lost searching for truth and can't balance the signs
Каждый день мы теряемся в поисках истины и не можем уравновесить знаки,
And can't side with the youth, can't side with the blind
И не можем встать на сторону молодёжи, не можем встать на сторону слепых.
They singing to me, on the line of scrimmage
Они поют мне, на линии схватки,
Dog, I don't even get it, humble from beginning
Братан, я даже не понимаю, скромен с самого начала.
Whole season time we eatin', you know a nigga fiendin'
Весь сезон мы едим, ты знаешь, ниггер жаждет,
When his weed is per diem (you must be European)
Когда его трава суточные (ты, должно быть, европеец).
So whatever your vice is, don't make it tarnish the price list
Так что, каков бы ни был твой порок, не позволяй ему портить прайс-лист.
My halo growing brightly, no rap shit entice me
Мой нимб ярко сияет, никакой рэп меня не соблазняет.
The on and off light switch, bitch
Выключатель света, сучка.
Focus on your own shit instead of being nosy
Сосредоточься на своих делах, вместо того чтобы совать нос в чужие.
And know, the rap Moses
И знай, рэп-Моисей
Orchestratin purpose partly cause I got focused
Организует цель отчасти потому, что я сосредоточился.
So is the cultural remarkable on the soul on to tour the globe
Так же и культурное замечательное воздействие на душу, чтобы путешествовать по миру,
With his hands on a .44 but that ain't what I voted for
С его руками на .44, но это не то, за что я голосовал.
Being honest is like a superpower these days
Быть честным это как суперсила в наши дни.
Being yourself is like a superpower these days
Быть собой это как суперсила в наши дни.
Money and wealth is like a superpower these days
Деньги и богатство это как суперсила в наши дни.
Fire pon yuh head top lead shower these days
Огненный свинцовый дождь на твою голову в наши дни.
Being honest is like a superpower these days
Быть честным это как суперсила в наши дни.
Being yourself is like a superpower these days
Быть собой это как суперсила в наши дни.
Money and wealth is like a superpower these days
Деньги и богатство это как суперсила в наши дни.
Fire pon yuh head top lead shower these days
Огненный свинцовый дождь на твою голову в наши дни.
Can't follow me, numero uno upon a galaxy, it's blasphemy
Не можешь следовать за мной, номер один в галактике, это богохульство.
They talk about it, living all these fallacies
Они говорят об этом, живя всеми этими заблуждениями.
I got that cavarly, don't make me split up your anatomy
У меня есть кавалерия, не заставляй меня разрывать твою анатомию.
I get her sad or sappy cause they sabotage her artistry
Я довожу её до слёз или до апатии, потому что они саботируют её искусство.
Pardon me, you're boring me, my rhymes is like some sorcery
Прошу прощения, ты мне надоела, мои рифмы как колдовство.
Gravity holdin me, gotta get my shit in order, B
Гравитация держит меня, должен привести свои дела в порядок, братан.
There's more to me than what you see or choose to believe in
Во мне больше, чем ты видишь или во что решаешь верить.
This world is backwards, we're still in shackles
Этот мир перевёрнут с ног на голову, мы всё ещё в кандалах.
Designed to be confused, they only use blacks
Созданные, чтобы быть запутанными, они используют чернокожих только
When describing negative views only show blacks
При описании негативных взглядов, показывают чернокожих только
When they violent in their views
Когда они жестоки в своих взглядах.
It's more than that, they replace the phones with they homes
Это больше, чем просто это, они заменяют телефоны своими домами.
Parents be gone, don't teach their kids right or wrong
Родители ушли, не учат своих детей, что правильно, а что нет.
Not to be confused with this, this, or that one
Не путать с этим, этим или тем.
My swag won, bad since this Michael Jackson
Мой стиль победил, плохой с тех пор, как этот Майкл Джексон
Assassinated, all my heroes are in cages
Был убит, все мои герои в клетках.
It's modern slavin', no money or label could take 'em
Это современное рабство, никакие деньги или лейбл не смогут их забрать.
My name out on the table, this dudes is fables
Моё имя на столе, эти чуваки басни.
I spread my wings so I can fly, just like an angel
Я расправляю крылья, чтобы летать, как ангел.
My soul in sync with the universe and I'ma teach it
Моя душа в гармонии со вселенной, и я буду её учить.
Lacking substance, I hope you seek it
Не хватает сути, надеюсь, ты её ищешь.
All these followers but no one leading, it's so deceiving
Все эти последователи, но никто не ведёт, это так обманчиво.
This ain't about the land of freedom, the richest lead 'em
Речь не о земле свободы, самые богатые ведут их.
Gender equality? What about human equality?
Равенство полов? А как насчёт равенства людей?
Loving is one, and the future's looking cloudy
Любовь это одно, а будущее выглядит пасмурным.
So they poison the water, poison the mind, poison the heart
Поэтому они отравляют воду, отравляют разум, отравляют сердце.
Take all the land and rip it apart
Забирают всю землю и разрывают её на части.
Racism's still alive, they just be concealing it
Расизм всё ещё жив, они просто скрывают его.
Shout out to Kane, and all my niggas in the bane
Привет Кейну и всем моим ниггерам в беде.
And so it seems, gotta lead the youth to reach their dreams
И, похоже, нужно вести молодёжь к достижению их мечты.
No disrespect, it's like a generation disconnect
Без неуважения, это как разрыв поколений.
Logging in, all I see is hate up on the internet
Захожу в интернет, и всё, что я вижу, это ненависть.
Where's the love?
Где любовь?
They're scared of love, I always gotta give it back
Они боятся любви, я всегда должен отдавать её обратно.
I need a vacation!
Мне нужен отпуск!
Where you going?
Куда ты направляешься?
(My nigga, where you going?)
(Братан, куда ты направляешься?)
I just came off the road (off the road)
Я только что вернулся с гастролей гастролей),
London, Paris, Tokyo world tour
Лондон, Париж, Токио, мировое турне.
I need a vacation!
Мне нужен отпуск!
Where you been? (My nigga, where you been?)
Где ты был? (Братан, где ты был?)
Australia to Kingston (blap blap)
Из Австралии в Кингстон (бэнг-бэнг).
But I still ain't make it to the motherland (Goddamn)
Но я всё ещё не добрался до родины (Чёрт возьми).
Pack your bags yourself
Собирай свои вещички,
For your vacation in Hell
Для своего отпуска в аду.
Don't feel the same to me
Что-то не то,
(Don't feel the same to me)
(Что-то не то).
Don't need explaining to me
Не нужно мне ничего объяснять,
(Don't need explaining to me)
(Не нужно мне ничего объяснять).
Know when I'm going OT
Знаю, когда я иду ва-банк,
(Know when I'm going OT)
(Знаю, когда я иду ва-банк).
I don't got time for no sleep
У меня нет времени на сон,
(I don't got time for no sleep)
меня нет времени на сон).






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.