Текст и перевод песни Flatmates 205 - Quelli del Drosso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quelli del Drosso
Те из Дроссо
Portami
di
nuovo
ai
quei
giorni
Верни
меня
в
те
дни,
Tra
i
vialetti,
le
scuole,
i
dintorni
Среди
аллей,
школ,
окрестностей,
Dove
il
sole
incontra
una
città
Где
солнце
встречает
город,
E
scavando
dentro
ai
ricordi
И
копаясь
в
воспоминаниях,
Uno
sguardo
ai
retrovisori
Взглянув
в
зеркало
заднего
вида,
Tra
il
restare
e
l'andare
via
di
là
Между
остаться
и
уйти
оттуда.
E
non
aver
rimpianti
se
ricorderai
И
не
жалей,
если
вспомнишь
Pomeriggi
in
una
vecchia
rimessa
Послеполудни
в
старом
сарае,
I
sogni
eran
tanti,
non
lo
ammetterai
Мечты
были
такими
большими,
ты
не
признаешься,
Alla
luce
delle
notti
di
questa
città
В
свете
ночей
этого
города.
Finché
tu
la
percorrerai
Пока
ты
будешь
идти
по
нему,
Con
te
ovunque
andrai
С
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла,
E
negli
occhi
quella
strada
in
fondo
là
И
в
глазах
та
дорога
вдали,
Di
quegli
anni
che
non
scorderai
Тех
лет,
которые
ты
не
забудешь.
Finché
tu
la
percorrerai
Пока
ты
будешь
идти
по
нему,
Con
te
ovunque
andrai
С
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла,
E
negli
occhi
quella
strada
in
fondo
là
И
в
глазах
та
дорога
вдали,
Di
quegli
anni
che
non
scorderai
Тех
лет,
которые
ты
не
забудешь.
Sotto
il
caldo
l'asfalto
tremava
Под
жарой
асфальт
дрожал,
Quella
voglia
che
ancora
bruciava
То
желание,
которое
все
еще
горело,
Di
non
darsi
per
vinti
e
mollare
Не
сдаваться
и
не
отступать,
E
ogni
volta
che
torno
capisco
perché
И
каждый
раз,
когда
я
возвращаюсь,
я
понимаю,
почему
Gli
anni
volano
ma
non
puoi
più
smettere
Годы
летят,
но
ты
больше
не
можешь
остановиться,
Certe
strade
continuan
davanti
a
te
Некоторые
дороги
продолжаются
перед
тобой.
E
non
aver
rimpianti
se
ricorderai
И
не
жалей,
если
вспомнишь
Pomeriggi
in
una
vecchia
rimessa
Послеполудни
в
старом
сарае,
I
sogni
eran
tanti,
non
lo
ammetterai
Мечты
были
такими
большими,
ты
не
признаешься,
Alla
luce
delle
notti
di
questa
città
В
свете
ночей
этого
города.
Finché
tu
la
percorrerai
Пока
ты
будешь
идти
по
нему,
Con
te
ovunque
andrai
С
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла,
E
negli
occhi
quella
strada
in
fondo
là
И
в
глазах
та
дорога
вдали,
Di
quegli
anni
che
non
scorderai
Тех
лет,
которые
ты
не
забудешь.
Finché
tu
la
percorrerai
Пока
ты
будешь
идти
по
нему,
Con
te
ovunque
andrai
С
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла,
E
negli
occhi
quella
strada
in
fondo
là
И
в
глазах
та
дорога
вдали,
Di
quegli
anni
che
non
scorderai
Тех
лет,
которые
ты
не
забудешь.
Finché
tu
la
percorrerai
Пока
ты
будешь
идти
по
нему,
Con
te
ovunque
andrai
С
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла,
E
negli
occhi
quella
strada
in
fondo
là
И
в
глазах
та
дорога
вдали,
Di
quegli
anni
che
non
scorderai
Тех
лет,
которые
ты
не
забудешь.
Finché
tu
la
percorrerai
Пока
ты
будешь
идти
по
нему,
Con
te
ovunque
andrai
С
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла,
E
negli
occhi
quella
strada
in
fondo
là
И
в
глазах
та
дорога
вдали,
Di
quegli
anni
che
non
scorderai
Тех
лет,
которые
ты
не
забудешь.
Di
quegli
anni
che
non
scorderai
Тех
лет,
которые
ты
не
забудешь.
Di
quegli
anni
che
non
scorderai
Тех
лет,
которые
ты
не
забудешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuri Sandron, Simone Cottura, Samuel Lamparelli, Ian Meneguz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.