Flavia Abadía - Dilema de Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Flavia Abadía - Dilema de Amor




Dilema de Amor
Любовная дилемма
Cada momento
Каждый миг
En el yo pienso
Я думаю о нём
Pero en el otro también
Но и о другом тоже
Indecisa me encuentro
Я нерешительна
Sin saber lo que siento
Не знаю, что чувствую
Y lo complicado es que
И сложность в том, что
Nadie lo sabe
Никто не знает
Y me siento culpable
И я чувствую себя виноватой
Yo no quiero confesarles, para no romper corazones
Я не хочу признаваться, чтобы не разбивать сердца
Nadie lo sabe y me siento culpable
Никто не знает, и я чувствую себя виноватой
Yo no quiero confesarles
Я не хочу признаваться
Que estoy enamorada de los dos
Что я влюблена в обоих
Ya no aguanto este Dilema De Amor
Я больше не выношу этой любовной дилеммы
Yo no puedo separarme de los dos
Я не могу расстаться ни с одним из них
Nadie podra entender me no
Никто не сможет меня понять
Nadie podra entenderme
Никто не сможет меня понять
Tengo un dilema de amor
У меня любовная дилемма
E e e e ema, ema
Э-э-э-э-э-ма, эма
E e e e ema, ema
Э-э-э-э-э-ма, эма
E e e e ema, ema emma emma
Э-э-э-э-э-ма, эма эма эма
Tengo un dilema de amor
У меня любовная дилемма
E e e e ema, ema
Э-э-э-э-э-ма, эма
E e e e ema, ema
Э-э-э-э-э-ма, эма
E e e e ema, ema emma emma
Э-э-э-э-э-ма, эма эма эма
Tengo un dilema de amor
У меня любовная дилемма
Yo no qué pensar ni se me combiene
Я не знаю, что думать и что мне делать
Con ambos quiero estar pero no me siento bien
Я хочу быть с обоими, но мне нехорошо
No se si decirlo
Не знаю, стоит ли говорить
Yo no se si admitirlo
Не знаю, стоит ли признаваться
Para mi es un problema
Для меня это проблема
Ya no quiero mas lidiar con el tema
Я больше не хочу разбираться с этим
Nadie lo sabe
Никто не знает
Y me siento culpable
И я чувствую себя виноватой
Yo no quiero confesarles, para no romper corazones
Я не хочу признаваться, чтобы не разбивать сердца
Nadie lo sabe y me siento culpable
Никто не знает, и я чувствую себя виноватой
Yo no quiero confesarles
Я не хочу признаваться
Que estoy enamorada de los dos
Что я влюблена в обоих
Ya no aguanto este Dilema De Amor
Я больше не выношу этой любовной дилеммы
Yo no puedo separarme de los dos
Я не могу расстаться ни с одним из них
Nadie podra entender me no
Никто не сможет меня понять
Nadie podra entenderme
Никто не сможет меня понять
Tengo un dilema de amor
У меня любовная дилемма
E e e e ema, ema
Э-э-э-э-э-ма, эма
E e e e ema, ema
Э-э-э-э-э-ма, эма
E e e e ema, ema emma emma
Э-э-э-э-э-ма, эма эма эма
Tengo un dilema de amor
У меня любовная дилемма
E e e e ema, ema
Э-э-э-э-э-ма, эма
E e e e ema, ema
Э-э-э-э-э-ма, эма
E e e e ema, ema emma emma
Э-э-э-э-э-ма, эма эма эма
Tengo un dilema de amor
У меня любовная дилемма
Si yo se que tengo que decidir
Я знаю, что должна решить
Pero a la vez
Но в то же время
Es difícil admitir
Трудно признать
Lo que
То, что
Tormenta mi ser
Разрывает меня на части
Dejar de ser infiel
Перестать быть неверной
Tampoco quiero perderlos
Я также не хочу их потерять
Estoy enamorada de los dos, de los dos
Я влюблена в обоих, в обоих
Ya no aguanto este Dilema De Amor
Я больше не выношу этой любовной дилеммы
Yo no puedo separarme de los dos, de los dos
Я не могу расстаться ни с одним из них, ни с одним из них
Nadie podra entender me no
Никто не сможет меня понять
Nadie podra entenderme
Никто не сможет меня понять
Tengo un dilema de amor
У меня любовная дилемма
E e e e ema, ema
Э-э-э-э-э-ма, эма
E e e e ema, ema
Э-э-э-э-э-ма, эма
E e e e ema, ema emma emma
Э-э-э-э-э-ма, эма эма эма
Tengo un dilema de amor
У меня любовная дилемма
E e e e ema, ema
Э-э-э-э-э-ма, эма
E e e e ema, ema
Э-э-э-э-э-ма, эма
E e e e ema, ema emma emma
Э-э-э-э-э-ма, эма эма эма
Tengo un dilema de amor
У меня любовная дилемма





Авторы: Adam Josh Pondang, Carvajal Fernando Deleon, Akeel Oliver Henry, Themens Mederic Oliver Capellan, Sandra Christine Girouard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.