Текст и перевод песни Flavia Coelho - Vazio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
me
descobrir
perdida
quando
percebi
que
estava
sem
você
Я
обнаружила
себя
потерянной,
когда
поняла,
что
меня
нет
без
тебя.
Entre
espaços
e
vazios
vi
a
nossa
historia
desaparecer
Среди
пространств
и
пустоты
я
видела,
как
наша
история
исчезает.
No
rádio
está
tocando
agora
a
nossa
canção
daquele
seu
cd
e
na
minha
cabeça
um
filme
de
tudo
que
a
gente
deveria
ser
По
радио
сейчас
играет
наша
песня
с
того
твоего
диска,
а
в
моей
голове
фильм
обо
всем,
чем
мы
должны
были
быть.
Os
ponteiros
do
relógio
a
cada
segundo
tiram
minha
paz
Стрелки
часов
каждую
секунду
лишают
меня
покоя.
Por
do
sol
pela
janela
mostra
que
pra
mim
você
não
volta
mais
Закат
за
окном
показывает,
что
ты
больше
не
вернешься
ко
мне.
Eu
daria
minha
vida
para
olhar
teus
olhos
só
mais
uma
vez
Я
бы
отдала
жизнь,
чтобы
взглянуть
в
твои
глаза
еще
хоть
раз.
Vou
recomeçar
do
zero
e
fazer
tudo
que
a
gente
não
fez
Я
начну
с
нуля
и
сделаю
все,
что
мы
не
сделали.
Como
a
lua
sai
o
meu
sonho
se
vai
olho
do
meu
lado
e
não
vejo
você
Как
уходит
луна,
так
уходит
и
мой
сон,
смотрю
рядом
и
не
вижу
тебя.
Como
vou
dormir
se
estou
sozinho
aqui
sem
o
teu
calor
pra
me
aquecer
Как
мне
уснуть,
если
я
здесь
одна,
без
твоего
тепла,
чтобы
согреться?
Andando
pelo
quarto
busco
em
cada
espaço
aquele
abraço
que
não
tenho
mais
que
você
faz
Брожу
по
комнате,
ищу
в
каждом
уголке
те
объятия,
которых
у
меня
больше
нет,
которые
ты
дарил.
(Magníficos)
(Великолепные)
Os
ponteiros
do
relógio
a
cada
segundo
tiram
minha
paz
Стрелки
часов
каждую
секунду
лишают
меня
покоя.
Por
do
pela
janela
mostra
que
pra
mim
você
não
volta
mais
Закат
за
окном
показывает,
что
ты
больше
не
вернешься
ко
мне.
Eu
daria
minha
vida
para
olhar
seus
olhos
só
mais
uma
vez
Я
бы
отдала
жизнь,
чтобы
взглянуть
в
твои
глаза
еще
хоть
раз.
Vou
recomeçar
do
zero
e
fazer
tudo
aquilo
que
a
gente
não
fez
Я
начну
с
нуля
и
сделаю
все
то,
что
мы
не
сделали.
Como
a
lua
sai
o
meu
sonho
se
vai
olho
do
meu
lado
e
não
vejo
você
Как
уходит
луна,
так
уходит
и
мой
сон,
смотрю
рядом
и
не
вижу
тебя.
Como
vou
dormir
se
estou
sozinho
aqui
sem
o
teu
calor
para
me
aquecer
Как
мне
уснуть,
если
я
здесь
одна,
без
твоего
тепла,
чтобы
меня
согреть?
Andando
pelo
quarto
busco
em
cada
espaço
aquele
abraço
que
não
tenho
mais
Брожу
по
комнате,
ищу
в
каждом
уголке
те
объятия,
которых
у
меня
больше
нет.
Que
falta
você
faz
Как
же
тебя
не
хватает.
Como
a
lua
o
meu
sonho
se
vai
olho
pro
meu
lado
e
não
vejo
você
Как
луна,
мой
сон
уходит,
смотрю
рядом
и
не
вижу
тебя.
Como
vou
dormir
sem
o
teu
calor
para
me
aquecer
Как
мне
уснуть
без
твоего
тепла,
чтобы
меня
согреть?
Andando
pelo
quarto
busco
em
cada
espaço
aquele
abraço
que
não
tenho
mais
que
falta
você
faz
(Magníficos)
Брожу
по
комнате,
ищу
в
каждом
уголке
те
объятия,
которых
у
меня
больше
нет,
как
же
тебя
не
хватает.
(Великолепные)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.