Flavien Berger feat. Bonnie Banane - Contre-temps - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Flavien Berger feat. Bonnie Banane - Contre-temps




Contre-temps
Off-beat
J'ai beau me dire qu'c'est temporaire
I keep telling myself it's temporary
À chaque fois c'est l'enfer
Every time, it's hell
Quand t'es pas là, je fais vraiment tout à l'envers
When you're not here, I do everything backwards
Quand t'es pas là, je me terre
When you're not here, I hide
J'ai envie de sauter toutes les heures qui nous séparent et je m'enferme
I want to skip all the hours that separate us, and I lock myself away
J'entends ta voix dans l'appartement
I hear your voice in the apartment
Tu sais: quand tu chantes à contre-temps
You know: when you sing off-beat
T'en fais pas quand je m'en vais
Don't worry when I leave
T'en fais pas, non t'en fais pas trop
Don't worry, no, don't worry too much
T'en fais pas quand je m'en vais
Don't worry when I leave
T'en fais pas, tu verras ça ira
Don't worry, you'll see, it'll be fine
J'avoue, j'ai peur qu'elle ait peur
I confess, I'm afraid she's afraid
Aujourd'hui c'est l'horreur
Today it's horrifying
Elle est partie, je souriais à contre coeur
She's gone, I'm smiling through gritted teeth
Tout ce que je veux c'est son bonheur
All I want is her happiness
Je l'ai rassurée
I reassured her
Je lui ai dit que je veillerai sur ses fleurs
I told her I'd watch over her flowers
J'entends sa voix dans l'appartement
I hear your voice in the apartment
Tu sais: quand elle chante à contre-temps
You know: when she sings off-beat
T'en fais pas trop pour les fleurs
Don't worry too much about the flowers
T'en fais pas, reprend le flambeau
Don't worry, pick up the torch
T'en fais pas, à tout à l'heure
Don't worry, until later
T'en fais pas, tu verras ça sera beau
Don't worry, you'll see, it will be beautiful
Ça sera beau comme la première fois tu m'as crue
It will be as beautiful as the first time you believed me
J'ai longtemps caressé l'idée que je t'avais à moitié plu
I long cherished the idea that I had half-convinced you
J'ai encore du mal à m'y faire
I still find it hard to believe
Toi et moi on est des mammifères
You and I are mammals
Je suis ton léopard
I am your leopard
Un léopard tout seul au zoo
A lonely leopard at the zoo
Je suis un léopard
I am a leopard
Je ne me mélange pas aux autres animaux
I don't mix with the other animals
Y a pas
There's no way
Y a pas
There's no way
Y a pas moyen
There's no way we can disappear
Y a pas
There's no way
Y a pas
There's no way
Y a pas moyen que l'on disparaisse
There's no way we can disappear from the felines of our kind
Y a pas
There's no way
Y a pas
There's no way
Y a pas moyen
There's no way
Que ça disparaisse des félins de notre espèce
That it can disappear from the felines of our species
Y a pas
There's no way
Y a pas
There's no way
Y a pas moyen
There's no way we can disappear
Y a pas
There's no way
Y a pas
There's no way
Y a pas moyen que l'on disparaisse
There's no way we can disappear from the felines of our kind
Y a pas
There's no way
Y a pas
There's no way
Y a pas moyen
There's no way
Que ça disparaisse des félins de notre espèce
That it can disappear from the felines of our species
Ça sera beau comme la première fois tu m'as crue
It will be as beautiful as the first time you believed me
J'ai longtemps caressé l'idée que je t'avais à moitié plu
I long cherished the idea that I had half-convinced you
J'ai encore du mal à m'y faire
I still find it hard to believe
Toi et moi on est des mammifères
You and I are mammals
Si rare
So rare
Le soleil violet dans la cuisine
The purple sun in the kitchen
Si rare
So rare
L'odeur du café je m'en fiche
I don't care about the smell of coffee
Si rare
So rare
Se réveiller avant les voisins
Waking up before the neighbors
Si rare
So rare
Avec dans la bouche le goût du vin
With the taste of wine in my mouth
Si rare
So rare
Le soleil violet dans la cuisine
The purple sun in the kitchen
Si rare
So rare
L'odeur du café je m'en fiche
I don't care about the smell of coffee
Si rare
So rare
Se réveiller avant les voisins
Waking up before the neighbors
Si rare
So rare
Avec dans la bouche le goût du vin
With the taste of wine in my mouth
Un duo de mammifères
A duo of mammals
Qui chante
Who sing
Est ce contre-nature?
Is this unnatural?
Je me transforme en panthère
I turn into a panther
Quand tu me manques
When I miss you
Quand tu me manques
When I miss you
Un duo de mammifères
A duo of mammals
Qui chante
Who sing
Est ce contre-nature?
Is this unnatural?
Je me transforme en panthère
I turn into a panther
Quand tu me manques
When I miss you
Immensément
Immensely
Mon coeur t'es à contre-temps
My heart is out of sync with you
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Mon coeur t'es à contre-temps
My heart is out of sync with you
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Mon coeur t'es à contre-temps
My heart is out of sync with you
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm





Авторы: Anais Thomas, Flavien Berger

Flavien Berger feat. Bonnie Banane - Contre-Temps
Альбом
Contre-Temps
дата релиза
28-09-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.