Flavio Cesar - Bye Bye Love - перевод текста песни на немецкий

Bye Bye Love - Flavio Cesarперевод на немецкий




Bye Bye Love
Bye Bye Liebe
En el sesenta se conocieron,
In den Sechzigern lernten sie sich kennen,
Un rock 'n' roll fue quien puso la trampa.
Ein Rock 'n' Roll war der, der die Falle stellte.
Papá temblaba de nervios por dentro,
Papa zitterte innerlich vor Aufregung,
Mamá bailaba sin darle importancia.
Mama tanzte, ohne sich darum zu kümmern.
En cada fiesta tocaba elvis presley
Auf jeder Party spielte Elvis Presley
Y mi destino ya estaba cerrado.
Und mein Schicksal war schon besiegelt.
Ellos se fueron enamorando,
Sie verliebten sich ineinander,
En unos años se habían casado.
In ein paar Jahren hatten sie geheiratet.
Cómo quisiera vivir ese tiempo,
Wie gerne würde ich diese Zeit erleben,
Lo que mis padres me suelen contar,
Was meine Eltern mir oft erzählen,
Cuando el amor se entregaba completo
Als die Liebe noch vollkommen gegeben wurde
Y te juraban fidelidad.
Und man sich Treue schwor.
Por eso ahora aclara mis dudas
Darum kläre jetzt meine Zweifel,
Si soy tan sólo una aventura,
Ob ich nur ein Abenteuer bin,
Si eres mía, si eres feliz,
Ob du mein bist, ob du glücklich bist,
Si estás jugando, ya te puedes ir.
Wenn du nur spielst, kannst du schon gehen.
Por eso canto, baby, bye bye love,
Darum singe ich, Baby, bye bye Liebe,
Por eso canto, baby, bye bye love.
Darum singe ich, Baby, bye bye Liebe.
Como decía una letra antigua,
Wie ein alter Songtext sagte,
Si no me quieres, buscaré otra chica.
Wenn du mich nicht liebst, suche ich mir ein anderes Mädchen.
Bye bye love,
Bye bye Liebe,
Por eso canto, baby, bye bye love.
Darum singe ich, Baby, bye bye Liebe.
Como decía una letra antigua,
Wie ein alter Songtext sagte,
Si no me quieres, buscaré otra chica.
Wenn du mich nicht liebst, suche ich mir eine andere.
En cada fiesta tocaba elvis presley
Auf jeder Party spielte Elvis Presley
Y mi destino ya estaba cerrado.
Und mein Schicksal war schon besiegelt.
Ellos se fueron enamorando,
Sie verliebten sich ineinander,
En unos años se habían casado.
In ein paar Jahren hatten sie geheiratet.
Cómo quisiera vivir ese tiempo,
Wie gerne würde ich diese Zeit erleben,
Lo que mis padres me suelen contar,
Was meine Eltern mir oft erzählen,
Cuando el amor se entregaba completo
Als die Liebe noch vollkommen gegeben wurde
Y te juraban fidelidad.
Und man sich Treue schwor.
Por eso ahora aclara mis dudas
Darum kläre jetzt meine Zweifel,
Si soy tan sólo una aventura,
Ob ich nur ein Abenteuer bin,
Si eres mía, si eres feliz,
Ob du mein bist, ob du glücklich bist,
Si estás jugando, ya te puedes ir.
Wenn du nur spielst, kannst du schon gehen.
Por eso canto, baby, bye bye love,
Darum singe ich, Baby, bye bye Liebe,
Por eso canto, baby, bye bye love.
Darum singe ich, Baby, bye bye Liebe.
Como decía una letra antigua,
Wie ein alter Songtext sagte,
Si no me quieres, buscaré otra chica.
Wenn du mich nicht liebst, suche ich mir ein anderes Mädchen.
Bye bye love,
Bye bye Liebe,
Por eso canto, baby, bye bye love.
Darum singe ich, Baby, bye bye Liebe.
Como decía una letra antigua,
Wie ein alter Songtext sagte,
Si no me quieres, buscaré otra chica.
Wenn du mich nicht liebst, suche ich ein anderes Mädchen.
Bye bye love...
Bye bye Liebe...





Авторы: Boudleaux Bryant, Felice Bryant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.