Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Estrella Que Me Guia
Der Stern, der mich führt
La
Estrella
Que
Me
Guia
Der
Stern,
der
mich
führt
Bella
como
nunca
Schön
wie
nie
zuvor
Bella
como
nadie
Schön
wie
keine
andere
Me
hierve
la
sangre
Mein
Blut
kocht
Sólo
de
pensar
como
te
mueves
Allein
beim
Gedanken,
wie
du
dich
bewegst
Princesa
gitana,
animal
salvaje
Zigeunerprinzessin,
wildes
Tier
Suave
como
pluma
Sanft
wie
eine
Feder
Siempre
deslumbrante
tentación
Immer
blendend,
Versuchung
Contínua
sorprendente
Fortwährend
überraschend
Me
haces
más
falta
que
el
aire
Ich
brauche
dich
mehr
als
die
Luft
Fruta
prohibida
comería
Verbotene
Frucht,
ich
würde
dich
essen
Desde
el
pelo
hasta
la
punta
de
tus
pies
Von
den
Haaren
bis
zu
deinen
Zehenspitzen
Cálidos
tus
labios
Deine
warmen
Lippen
Rojos
y
atrayentes
Rot
und
anziehend
Lánguidos
tus
ojos
Deine
schmachtenden
Augen
Dos
profundos
pozos
que
me
hieren
Zwei
tiefe
Brunnen,
die
mich
verletzen
Bella,
bella
eres
la
estrella
Schöne,
Schöne,
du
bist
der
Stern
Que
me
guía
con
su
luz
Der
mich
mit
seinem
Licht
führt
Sigo
el
pulso
de
tus
huellas
Ich
folge
dem
Puls
deiner
Spuren
Voy
por
donde
quieres
tú
Ich
gehe,
wohin
du
willst
Soy
la
hormiga
tú
la
miel
Ich
bin
die
Ameise,
du
der
Honig
Caracol
sobre
tu
piel
y
la
estrella
que
me
guías
siempre
tú
Schnecke
auf
deiner
Haut,
und
der
Stern,
der
mich
führt,
bist
immer
du
Pídeme
fortunas,
pídem
que
rabie
Verlange
Reichtümer,
verlange,
dass
ich
tobe
Pídeme
que
suba
a
buscar
la
luna
y
te
la
baje
Verlange,
dass
ich
hinaufsteige,
um
den
Mond
zu
holen,
und
ihn
dir
bringe
Agua
en
el
desierto
Wasser
in
der
Wüste
Me
haces
más
falta
que
nadie
Ich
brauche
dich
mehr
als
jeden
anderen
Fruta
prohibida
comería
Verbotene
Frucht,
ich
würde
dich
essen
Desde
el
pelo
hasta
la
punta
de
tus
pies
Von
den
Haaren
bis
zu
deinen
Zehenspitzen
Cálidos
tus
labios
Deine
warmen
Lippen
Rojos
y
atrayentes
Rot
und
anziehend
Lánguidos
tus
ojos
Deine
schmachtenden
Augen
Dos
profundos
pozos
que
me
hieren
Zwei
tiefe
Brunnen,
die
mich
verletzen
Bella,
bella
eres
la
estrella
Schöne,
Schöne,
du
bist
der
Stern
Que
me
guía
con
su
luz
Der
mich
mit
seinem
Licht
führt
Sigo
el
pulso
de
tus
huellas
Ich
folge
dem
Puls
deiner
Spuren
Voy
por
donde
quieres
tú
Ich
gehe,
wohin
du
willst
Soy
la
hormiga
tú
la
miel
Ich
bin
die
Ameise,
du
der
Honig
Caracol
sobre
tu
piel
Schnecke
auf
deiner
Haut
Y
la
estrella
que
me
guías
siempre
tú
Und
der
Stern,
der
mich
führt,
bist
immer
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Ablanedo, M. David Boradoni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.