Flavio Leandro - Chuva de Honestidade (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Flavio Leandro - Chuva de Honestidade (Ao Vivo)




Chuva de Honestidade (Ao Vivo)
Honesty Rain (Live)
Quando o ronco feroz do carro pipa
When the fierce rumbling of the water truck
Cobre a força do aboio do vaqueiro
Covers the power of the cowboy's howls
Quando o gado berrando no terreiro
When the cattle lowing in the yard
Se despede da vida do peão
Are saying goodbye to the life of the peon
Quando verde eu procuro pelo chão
When I search for green on the ground
Não encontro mais nem mandacaru
I can't even find a mandacaru cactus
tristeza ter que viver no Sul
It makes me sad to have to live in the South
Pra morrer de saudades do sertão
To die of longing for the backlands
Eu sei que a chuva é pouca e que o chão é quente
I know that rain is scarce and the ground is hot
Mas tem mão boba enganando a gente
But there are greedy hands deceiving us
Secando o verde da irrigação
Drying up the green from irrigation
Não, eu não quero enchentes de caridade
No, I don't want charity floods
quero chuva de honestidade
I just want honesty rain
Molhando as terras do meu sertão
Moistening the lands of my backlands
Eu pensei que tivesse resolvida
I thought I had resolved
Essa forma de vida tão medonha
This way of life that's so dreadful
Mas ainda me matam de vergonha
But I'm still ashamed to death
Os currais, coronéis e suas cercas
Of the corrals, the colonels, and their fences
Eu pensei nunca mais sofrer da seca
I thought I'd never suffer from drought again
No Nordeste do século vinte e um
In the Northeast of the twenty-first century
Onde até o voo troncho de um anum
Where even the trumpet of a curassow
Fez progressos e teve evolução
Has made progress and evolved
Eu sei que a chuva é pouca e que o chão é quente
I know that rain is scarce and the ground is hot
Mas tem mão boba enganando a gente
But there are greedy hands deceiving us
Secando o verde da irrigação
Drying up the green from irrigation
Não, eu não quero enchentes de caridade
No, I don't want charity floods
quero chuva de honestidade
I just want honesty rain
Molhando as terras do meu sertão
Moistening the lands of my backlands
Israel é mais seco que o Nordeste
Israel is drier than the Northeast
No entanto se investe de fartura
However, it invests in abundance
Dando força total à agricultura
Giving full force to agriculture
Faz brotar folha verde no deserto
Making green leaves sprout in the desert
pra ver que o desmando aqui é certo
You can see that the recklessness here is certain
Sobra voto, mas, falta competência
There's plenty of votes, but a lack of competence
Pra tirar das cacimbas da ciência
To draw from the cisterns of science
Água doce que regue a plantação
Fresh water that irrigates the plantations
Eu sei que a chuva é pouca e que o chão é quente
I know that rain is scarce and the ground is hot
Mas tem mão boba enganando a gente
But there are greedy hands deceiving us
Secando o verde da irrigação
Drying up the green from irrigation
Não, eu não quero enchentes de caridade
No, I don't want charity floods
quero chuva de honestidade
I just want honesty rain
Molhando as terras do meu sertão
Moistening the lands of my backlands
Eu sei que a chuva é pouca e que o chão é quente
I know that rain is scarce and the ground is hot
Mas tem mão boba enganando a gente
But there are greedy hands deceiving us
Secando o verde da irrigação
Drying up the green from irrigation
Não, eu não quero enchentes de caridade
No, I don't want charity floods
quero chuva de honestidade
I just want honesty rain
Molhando as terras do meu sertão
Moistening the lands of my backlands






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.