Текст и перевод песни Flavio Rodriguez - Déjame Entrar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque
no
voy
a
luchar
Because
I
won't
fight
Si
no
tenga
na
que
perder
If
I
have
nothing
to
lose
Si
no
me
lo
das
tu
otro
lo
hará
y
volveré
como
siempre
If
you
don't
give
it
to
me,
someone
else
will,
and
I'll
return
as
always
A
sentirme
bien
To
feeling
good
Porque
sin
amor
yo
no
vivo
Because
without
love
I
don't
live
Soy
como
el
nido
I'm
like
the
nest
Los
desaparecidos,
los
recuerdos
olvidaos
The
missing
ones,
the
forgotten
memories
El
mal
sabor
mas
escuchao
The
most
heard
bad
taste
Los
asesinatos
sin
testigos
The
murders
without
witnesses
No
mendigo
solo
pido
porque
tengo
mucho
que
ofrecé
I
don't
beg,
I
just
ask
because
I
have
a
lot
to
offer
Ahí
está
el
placer
de
saber
ese
ruido
There's
the
pleasure
of
knowing
that
noise
Aunque
me
equivoque
todo
vale
Even
if
I'm
wrong,
everything
is
worth
it
En
mi
mente
en
vilo
In
my
mind,
on
edge
Desde
el
principio
From
the
beginning
Con
la
verdad
a
cuestas
With
the
truth
on
my
back
Me
acuesto
con
lo
mismo
que
me
levanté
I
go
to
bed
with
the
same
thing
I
woke
up
with
Soy
lo
mismo
que
ayer
I'm
the
same
as
yesterday
Soy
lo
que
me
enseñaron
I
am
what
they
taught
me
Los
viejos
y
viajas
que
escuche
dejamelo
hacer
The
old
and
the
journeys
I
heard,
let
me
do
it
Yo
creo
que
esta
bien
I
think
it's
okay
Nunca
es
tarde
pa
rectificar
It's
never
too
late
to
rectify
Tu
y
yo
lo
podemos
hacer
You
and
I
can
do
it
No
represento
ni
un
nombre
ni
un
barrio
I
don't
represent
a
name
or
a
neighborhood
Es
mi
palabra
la
que
sube
al
escenario
pa
combatir
fuerte
It's
my
word
that
goes
up
on
stage
to
fight
hard
Pa
sentir
el
hambre
To
feel
the
hunger
A
brochazo
pinte
este
cuadro
I
painted
this
picture
with
a
brushstroke
Y
te
lo
dedique
And
I
dedicated
it
to
you
Pierdo
esta
carta
pero
estoy
en
el
anden
I
lose
this
card
but
I'm
on
the
platform
De
aqui
no
me
muevo
I'm
not
moving
from
here
No
pienso
perder
el
tren
I
don't
plan
to
miss
the
train
Tengo
las
pabras
mágicas:
I
have
the
magic
words:
Papi,
escuchame
Baby,
listen
to
me
Y
deja
de
pensa
que
deja
de
pensa
en
bueno
And
stop
thinking,
stop
thinking
good
Rescruadra
de
la
mitad
Resquad
from
the
middle
Eleva
y
dividia
por
la
razon
Raise
and
divide
by
the
reason
De
los
cosenos
Of
the
cosines
Mi
materia
gris
frente
a
ti
My
gray
matter
in
front
of
you
Se
convierte
en
potente
veneno
Turns
into
potent
poison
Este
calor
profundo
This
deep
heat
Derrite
el
solar
Melts
the
solar
Dame
una
señal
ya
y
pon
freno
Give
me
a
sign
now
and
put
a
stop
A
toas
las
injusticias
To
all
injustices
En
el
mundo
de
Alicia
In
Alice's
world
Por
no
tener
claro
For
not
being
clear
¿Porqué
vamos
en
este
carro
sin
frenos?
Why
are
we
going
in
this
car
without
brakes?
Mi
viejo
sueño
y
yo
ya
llevamos
un
buen
tramo
yo
My
old
dream
and
I
have
already
come
a
long
way,
I
No
me
lavo
las
manos
I
don't
wash
my
hands
Como
un
matasanos
Like
a
sawbones
Eso
se
va
a
caer
That's
going
to
fall
Tarde
o
temprano
Sooner
or
later
La
mala
muerde
la
manzana
The
bad
one
bites
the
apple
Quieres
que
me
quede
o
Do
you
want
me
to
stay
or
Quieres
que
me
vaya
Do
you
want
me
to
go
Apetitosa
y
sana
Appetizing
and
healthy
Esto
papi
pa
mi
es
el
terreno
This
baby
for
me
is
the
field
De
juego
namanama
yo
le
meto
fuego
te
doy
la
trama
Of
play
namanama
I
set
it
on
fire
I
give
you
the
plot
Soy
la
partitura
que
preñó
el
pentagrama
I
am
the
score
that
impregnated
the
staff
Por
la
tarde
In
the
afternoon
Por
la
mañana
In
the
morning
Señores
disfruten
del
show
Gentlemen,
enjoy
the
show
Es
un
colo
especial
It's
a
special
color
Es
como
brillan
las
estrellas
It's
like
the
stars
shine
Quillo
yo
di
en
la
diana
Kid,
I
hit
the
target
Pierdo
esta
carta
pero
I
lose
this
card
but
Estoy
en
el
anden
I'm
on
the
platform
De
aqui
no
me
muevo
I'm
not
moving
from
here
No
pienso
perder
el
tren
I
don't
plan
to
miss
the
train
Tengo
las
palabras
mágicas:
I
have
the
magic
words:
Papi,
escuchame
Baby,
listen
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flavio Rodriguez Hernandez, Jose Alonso Quiroga
Альбом
Ego
дата релиза
05-06-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.