Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
pares
aún,
por
favor.
Hör
noch
nicht
auf,
bitte.
No
mires
el
reloj.
Schau
nicht
auf
die
Uhr.
Mírame
a
los
ojos.
Schau
mir
in
die
Augen.
Sigue
hasta
que
te
ciegue
el
Sol.
Mach
weiter,
bis
die
Sonne
dich
blendet.
No
habrá
más
momentos,
Es
wird
keine
weiteren
Momente
geben,
Disfruta
de
esto.
Genieß
das
hier.
Nos
gastamos
sí,
Wir
verbrauchen
uns,
ja,
Y
luego
te
digo
adiós.
Und
dann
sage
ich
dir
Lebewohl.
Otros
hombres
te
follaste
antes
que
yo.
Andere
Männer
haben
dich
vor
mir
gefickt.
Otros
nombres
han
escuchado
tu
voz.
Andere
Namen
haben
deine
Stimme
gehört.
Pero
sólo
yo
lo
tengo
ahora.
Aber
nur
ich
habe
es
jetzt.
Tal
vez
me
queda
mi
ego,
ego,
ego.
Vielleicht
bleibt
mir
mein
Ego,
Ego,
Ego.
Sólo
quiere
tu
cuerpo.
Es
will
nur
deinen
Körper.
Eso
lo
haré,
dame
la
vida.
Das
werde
ich
tun,
gib
mir
das
Leben.
Y
me
excita.
Und
es
erregt
mich.
La
situación
me
incita.
Die
Situation
reizt
mich.
Y
si
al
despertar,
Und
wenn
ich
beim
Aufwachen,
No
puedo
ni
hablar.
nicht
einmal
sprechen
kann,
Y
noto
como
un
martillo
en
mi
cabeza,
und
einen
Hammer
in
meinem
Kopf
spüre,
No
puedo
ni
pensar.
nicht
einmal
denken
kann,
Parecerá
irreal,
dann
wird
es
unwirklich
scheinen,
Nada
es
verdad.
Nichts
ist
wahr.
Es
pura
fantasía.
Es
ist
reine
Fantasie.
Tal
vez
me
queda
mi
ego,
ego,
ego.
Vielleicht
bleibt
mir
mein
Ego,
Ego,
Ego.
Sólo
quiere
tu
cuerpo.
Es
will
nur
deinen
Körper.
Ego,
ego,
ego.
Ego,
Ego,
Ego.
Tal
vez
me
queda
mi
ego,
ego,
ego.
Vielleicht
bleibt
mir
mein
Ego,
Ego,
Ego.
Tan
sólo
quiere
tu
cuerpo.
Es
will
nur
deinen
Körper.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alonso Quiroga, Flavio Rodriguez Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.