Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blood Red Sky
Кроваво-красное небо
Why
don't
you
turn
a
blind
eye
Почему
ты
не
закрываешь
на
это
глаза?
I
need
to
perpare
you
Мне
нужно
тебя
подготовить.
A
blood
red
skys
just
around
the
bend
Кроваво-красное
небо
уже
близко.
You
need
to
know
why?
Тебе
нужно
знать,
почему?
Does
have
to
scare
you
Должно
ли
это
тебя
пугать?
You
need
to
learn
how
not
to
pretend.
Тебе
нужно
научиться
не
притворяться.
Im
lookin
inside
im
about
to
tell
you.
Я
смотрю
внутрь
себя,
я
собираюсь
тебе
сказать.
Your
breaking
my
stride
and
your
at
the
end.
Ты
сбиваешь
меня
с
толку,
и
ты
на
краю
пропасти.
Messes
dont
lie
its
a
mask
with
in
you
Беспорядок
не
лжет,
это
маска
внутри
тебя.
Blood
red
skys
is
around
the
bend
Кроваво-красное
небо
уже
близко.
You
live
a
blood
red
sky
Ты
живешь
под
кроваво-красным
небом.
Cryin
out
for
help
if
you
need
a
friend
Зови
на
помощь,
если
тебе
нужен
друг.
You
Live
a
blood
red
sky
Ты
живешь
под
кроваво-красным
небом.
Theres
no
reason
this
needs
to
be
the
end
Нет
причин,
чтобы
это
был
конец.
So
no
more
lies
Так
что
больше
никакой
лжи.
No
more
victimizing
Хватит
играть
роль
жертвы.
Smaller
in
size,
don't
you
shut
your
eyes
Становясь
все
меньше,
не
закрывай
глаза.
See
the
blood
red
sky
and
your
at
the
end
Видишь
кроваво-красное
небо,
и
ты
на
краю.
Try
to
cover
up
those
scares
whatever
made
Пытаешься
скрыть
эти
шрамы,
что
бы
ни
случилось.
You
could
look
deep
inside
but
its
gonna
scare
you
Ты
могла
бы
заглянуть
глубоко
внутрь,
но
это
тебя
испугает.
That
same
shit
happened
once
again.
То
же
самое
произошло
снова.
Try
to
help
you
out,
try
not
to
let
you
Пытаюсь
тебе
помочь,
пытаюсь
не
дать
тебе...
Can't
cover
you
up
those
scares
whatever
made
Не
могу
скрыть
от
тебя
эти
шрамы,
что
бы
ни
случилось.
You
live
a
blood
red
sky
Ты
живешь
под
кроваво-красным
небом.
Cryin
out
for
help
if
you
need
a
friend
Зови
на
помощь,
если
тебе
нужен
друг.
You
Live
a
blood
red
sky
Ты
живешь
под
кроваво-красным
небом.
Theres
no
reason
this
needs
to
be
the
end
Нет
причин,
чтобы
это
был
конец.
So
much
pain
(To
much
pain)
Так
много
боли
(Слишком
много
боли).
To
much
Strain(to
much
strain)
Слишком
много
напряжения
(слишком
много
напряжения).
So
just
stay(so
just
stay)
Так
что
просто
останься
(так
что
просто
останься).
Waste
away(waste
away)
Увядай
(увядай).
So
much
pain
(To
much
pain)
Так
много
боли
(Слишком
много
боли).
To
much
Strain(to
much
strain)
Слишком
много
напряжения
(слишком
много
напряжения).
So
just
stay(so
just
stay)
Так
что
просто
останься
(так
что
просто
останься).
Waste
away(waste
away)
Увядай
(увядай).
You
live
a
blood
red
sky
Ты
живешь
под
кроваво-красным
небом.
Cryin
out
for
help
if
you
need
a
friend
Зови
на
помощь,
если
тебе
нужен
друг.
You
Live
a
blood
red
sky
Ты
живешь
под
кроваво-красным
небом.
Theres
no
reason
this
needs
to
be
the
end.
Нет
причин,
чтобы
это
был
конец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Volz, Lance Arny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.