Текст и перевод песни Flawless Real Talk - Doctor
Uh,
show
up
for
my
3 o'clock
shift
Э-э,
приди
ко
мне
на
3-часовую
смену
And
notice
everybody
on
this,
moving
kinda'
quick
И
заметьте,
что
все
здесь
двигаются
довольно
быстро
That's
cause,
we
got
a
patient
and
they
sayin'
he
really
sick
Это
потому,
что
у
нас
есть
пациент,
и
они
говорят,
что
он
действительно
болен
Don't
nobody
wanna'
treat
him
cause
they
don't
know
what
it
is
Неужели
никто
не
хочет
лечить
его,
потому
что
они
не
знают,
что
это
такое
I
know
that
I
can
save
him
Я
знаю,
что
могу
спасти
его.
I
need
to
know
his
history
to
make
an
observation
Мне
нужно
знать
его
историю,
чтобы
сделать
наблюдение.
What's
his
name?
"Hip-Hop"
Как
его
зовут?
"хип-хоп".
Gotta'
find
out
what
he's
taking
Надо
выяснить,
что
он
принимает.
"Well
his
dad
is
in
the
other
room
and
I
know
that
he's
been
waitin'
to
talk
to
you"
"Ну,
его
отец
в
другой
комнате,
и
я
знаю,
что
он
ждет,
чтобы
поговорить
с
тобой".
He
said
"I
don't
know!
He
just
started
to
change
Он
сказал
:"
Я
не
знаю!
он
просто
начал
меняться
He
comes
home
every
night
high
off
of
the
Wayne
and
took
a
trip
with
his
cousin
down
south
on
a
plane
Он
приходит
домой
каждую
ночь,
высоко
над
Уэйном,
и
улетает
на
самолете
со
своим
кузеном
на
юг.
Came
back
with
tight
pants
never
acting
the
same
Вернулся
в
обтягивающих
штанах,
никогда
не
ведя
себя
как
прежде.
He
sips
lean,
takes
Molly,
that's
not
how
I
raised
him
Он
потягивает
Лин,
берет
Молли,
я
не
так
его
воспитывал.
Doc,
he's
dying
slow
I
need
somebody
to
save
him.
Plus
I
heard
you
work
is
amazing,
and
I
know
that
if
he
died
that
I
could
never
replace
him."
Док,
он
медленно
умирает,
мне
нужен
кто-то,
чтобы
спасти
его,
к
тому
же
я
слышал,
что
ваша
работа
потрясающая,
и
я
знаю,
что
если
он
умрет,
я
никогда
не
смогу
заменить
его".
So
I
told
him
I'd
try
Поэтому
я
сказал
ему,
что
попробую.
His
neck
looked
like
it
was
strangled
by
2 Chainz
Его
шея
выглядела
так,
словно
была
задушена
2 Chainz.
Nah,
it
couldn't
be,
no
way
I
couldn't
see,
the
blood
type
was
A,
on
the
chart
I
saw
a
Lil'
B
Нет,
этого
не
может
быть,
я
не
мог
этого
не
видеть,
группа
крови
была
а,
в
карте
я
видел
маленькую
Б
Damn.
I
need
to
react
quick,
injected
two
CCs
of
that
Kendrick
Черт,
мне
нужно
быстро
среагировать,
я
ввел
два
КК
этого
Кендрика.
A
double
dose
of
J
Cole
and
maybe
that
should
fix,
any
Future
bacteria
that
makes
him
sick
Двойная
доза
Джея
Коула,
и,
может
быть,
это
исправит
все
будущие
бактерии,
вызывающие
у
него
тошноту.
His
heads
swollen
Его
головы
опухли.
Let's
check
his
brain
Давай
проверим
его
мозг.
We
gotta
ease
the
pressure
and
his
vitals
gotta'
change
Мы
должны
ослабить
давление,
и
его
жизненные
показатели
должны
измениться.
I
thought
it
was
a
Gucci
I
ain't
worried
about
a
Mane
until
I
saw
he
was
infected
with
a
Trinidad
James
Я
думал
что
это
Гуччи
я
не
беспокоился
о
гриве
пока
не
увидел
что
он
заражен
Тринидадским
Джеймсом
It's
getting
worse
Становится
все
хуже.
Now,
for
days
I
keep
trying
to
cure
Вот
уже
несколько
дней
я
пытаюсь
вылечиться.
A
little
Hov
a
little
Nas
cause
they've
done
it
before
Немного
Hov
немного
Nas
потому
что
они
делали
это
раньше
I
even
tried
a
little
Em
I
wish
I
had
a
Shakur,
but
that
was
'96
and
they
ain't
making
that
anymore
Я
даже
попробовал
немного
Эм,
жаль,
что
у
меня
нет
Шакура,
но
это
был
96-й
год,
и
его
больше
не
делают
I
can't
win.
Я
не
могу
победить.
Look
pops,
it's
not
even
a
question
Послушай,
пап,
это
даже
не
вопрос.
You
know
your
son's
infections
will
continue
to
be
spreading
Ты
знаешь,
что
инфекция
твоего
сына
будет
распространяться
и
дальше.
But
I
know
about
a
medicine
I
shouldn't
be
suggesting
Но
я
знаю
о
лекарстве,
которое
не
должна
предлагать.
Cause
it's
off
the
Black
Market
and
I
know
where
we
can
get
'em
Потому
что
это
с
черного
рынка,
и
я
знаю,
где
мы
можем
их
достать.
"What's
it
called?"
-Как
это
называется?
"How'd
you
know
if
it'd
work?"
"как
ты
узнал,
сработает
ли
это?"
Cause
it's
Flawless
Потому
что
это
безупречно
It's
unknown,
really
even
to
my
bosses
Это
неизвестно
даже
моим
боссам.
But
if
you
want
to
talk
about
it
then
step
into
my
office
Но
если
ты
хочешь
поговорить
об
этом,
зайди
ко
мне
в
кабинет.
It's
got
about
10%
Em
and
Big
Ls
delivery
У
него
есть
около
10%
Em
и
большая
доставка
Ls
20%
Hov
and
3 thousand
lyrically
20%
Hov
и
3 тысячи
лирически
10%
KRS
battle
skills
for
enemies
10%
KRS
боевые
навыки
для
врагов
With
just
a
little
dose
of
Rakim
for
memories
С
небольшой
дозой
Ракима
для
воспоминаний.
The
Storytelling
enzymes
of
a
Slick
Rick
Ферменты
повествования
ловкого
Рика
Should
have
him
feeling
like
his
old
self
in
an
instant
Он
должен
был
почувствовать
себя
прежним
в
одно
мгновение.
It's
even
got
a
little
bit
of
Pac
in
that
big
flip
В
этом
большом
сальто
даже
есть
немного
Пака
Along
with
Illmatic
that'll
leave
it
defenseless
Вместе
с
Illmatic
это
сделает
его
беззащитным
Most
of
all,
it's
all
combined
in
a
fresh
mix
Самое
главное,
что
все
это
сочетается
в
одной
свежей
смеси.
With
its
own
venom
that's
really
the
best
fit
С
его
собственным
ядом
это
действительно
лучше
всего
подходит
I
tell
you
those
infections
in
his
ear
are
breakfast
Говорю
тебе,
эти
инфекции
в
его
ухе-завтрак.
But
if
he
don't
get
it
right
now
it's
a
death
wish
Но
если
он
не
получит
это
прямо
сейчас,
это
желание
смерти.
"Where's
it
at?
"Где
это?
It's
all
over
the
States,
but
we
got
to
go
where
the
first
dose
of
it
was
made
Это
по
всем
штатам,
но
мы
должны
поехать
туда,
где
была
сделана
первая
доза.
It's
a
tiny
little
place
but
it's
where
we're
going
to
find
it
if
we
want
to
get
him
saved
Это
крошечное
местечко,
но
именно
там
мы
его
и
найдем,
если
хотим
спасти
его.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.