Fleet Foxes - Can I Believe You - Solstice Version - перевод текста песни на немецкий

Can I Believe You - Solstice Version - Fleet Foxesперевод на немецкий




Can I Believe You - Solstice Version
Kann ich dir glauben? - Solstice-Version
Can I believe you?
Kann ich dir glauben?
Can I believe you?
Kann ich dir glauben?
Can I
Kann ich
Ever know your mind?
jemals deinen Geist kennen?
Am I handing you mine?
Gebe ich dir meinen hin?
Do we both confide?
Vertrauen wir uns beide an?
I see it, eat through every word I sow
Ich sehe es, wie es jedes Wort durchfrisst, das ich säe
See what you need to, do you doubt it's yours?
Sieh, was du sehen musst, zweifelst du, dass es deins ist?
Now I'm learning the ropes
Jetzt lerne ich die Regeln
Never get this close
Komme nie so nah
I've been wounded before
Ich wurde schon einmal verletzt
Hasn't let me go
Hat mich nicht losgelassen
It never got less strange, showing anyone just a bare face
Es wurde nie weniger seltsam, jemandem einfach ein nacktes Gesicht zu zeigen
If I don't, well, nothing will change
Wenn ich es nicht tue, nun, wird sich nichts ändern
Staying under my weather all day
Den ganzen Tag unter meinem Wetter bleiben
Can I believe you when you say I'm good?
Kann ich dir glauben, wenn du sagst, ich bin gut?
I shouldn't need to when I wished you would
Ich sollte es nicht müssen, wenn ich es mir wünschen würde
No, it isn't enough
Nein, es ist nicht genug
Never held that much
Habe nie so viel gehalten
Now another way up
Jetzt ein anderer Weg nach oben
Been a row too rough
War eine zu harte Reihe
It never got less strange, showing anyone just a bare face
Es wurde nie weniger seltsam, jemandem einfach ein nacktes Gesicht zu zeigen
If I don't, well, nothing will change
Wenn ich es nicht tue, nun, wird sich nichts ändern
Staying under my weather all day
Den ganzen Tag unter meinem Wetter bleiben
(Lately, I'm wondering too)
(In letzter Zeit frage ich mich auch)
(What type of desire I can break)
(Welche Art von Verlangen kann ich brechen)
(When I'm one way with them, one with you)
(Wenn ich auf eine Art mit ihnen bin, auf eine Art mit dir)
(What half is it of me rearranged?)
(Welche Hälfte von mir ist es, die neu geordnet wurde?)
Can I believe you?
Kann ich dir glauben?
Can I believe you?
Kann ich dir glauben?
I want to need you
Ich will dich brauchen
I want to need you
Ich will dich brauchen
Can I believe you?
Kann ich dir glauben?
Can I believe you?
Kann ich dir glauben?





Авторы: Robin Pecknold


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.