Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maestranza - Solstice Version
Maestranza - Sonnenwende Version
Loud
in
the
road
outside
Laut
auf
der
Straße
draußen
I
saw
the
gate
coming
down
Ich
sah
das
Tor
herunterkommen
And
smoke
all
around
the
south
hill
Und
Rauch
überall
um
den
Südhang
My
last
days
Meine
letzten
Tage
Con-men
controlled
my
fate
Betrüger
kontrollierten
mein
Schicksal
No
one
is
holding
the
whip
Niemand
hält
die
Peitsche
And
the
oil
won't
stick
Und
das
Öl
haftet
nicht
But
I
will
Aber
ich
werde
es
tun
Now
that
a
light
is
on
Jetzt,
da
ein
Licht
an
ist
Now
that
the
water
runs
Jetzt,
da
das
Wasser
fließt
And
the
heartless
are
nearly
gone
Und
die
Herzlosen
fast
verschwunden
sind
No
time
to
get
it
wrong
Keine
Zeit,
es
falsch
zu
machen
Sunday
end,
ache
for
the
sight
of
friends
Sonntag
Ende,
Sehnsucht
nach
dem
Anblick
von
Freunden
Though
I've
been
safe
in
the
thought
Obwohl
ich
sicher
war
in
dem
Gedanken
That
the
line
we
walk,
is
the
same
one
Dass
der
Weg,
den
wir
gehen,
derselbe
ist
Now
that
a
light
is
on
Jetzt,
da
ein
Licht
an
ist
Now
that
the
water
runs
Jetzt,
da
das
Wasser
fließt
And
the
heartless
are
nearly
gone
Und
die
Herzlosen
fast
verschwunden
sind
No
time
to
get
it
wrong
Keine
Zeit,
es
falsch
zu
machen
Sometimes,
it
comes
to
this
Manchmal
kommt
es
dazu
No,
it's
true
Nein,
es
ist
wahr
This
time,
what
comes
of
it,
call
it
due
Diesmal,
was
daraus
wird,
nenne
es
fällig
I
do,
I
do,
I
do,
I
do
Ich
will,
ich
will,
ich
will,
ich
will
Now
that
a
light
is
on
Jetzt,
da
ein
Licht
an
ist
Now
that
the
water
runs
Jetzt,
da
das
Wasser
fließt
And
the
heartless
are
nearly
gone
Und
die
Herzlosen
fast
verschwunden
sind
No
time
to
get
it
wrong
Keine
Zeit,
es
falsch
zu
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin Pecknold
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.