Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kin
of
my
kin,
I
rely
on
you
Meine
Lieben,
ich
verlasse
mich
auf
euch
Takin'
me
in
when
a
wave
runs
me
through
Ihr
nehmt
mich
auf,
wenn
eine
Welle
mich
durchspült
As
a
shore
I
ever
seem
to
sail
to
Wie
eine
Küste,
zu
der
ich
immer
wieder
zu
segeln
scheine
And
I
know,
old
heavinesses
shake
you
Und
ich
weiß,
alte
Schwermut
erschüttert
dich,
meine
Liebe
Maybe
I
stayed
lIttle
long,
could
be
Vielleicht
bin
ich
ein
bisschen
zu
lange
geblieben,
könnte
sein
I
needed
shade,
sand
on
my
feet
Ich
brauchte
Schatten,
Sand
unter
meinen
Füßen
And
it's
some
new
ailment
is
in
me
Und
es
ist
eine
neue
Krankheit
in
mir
Can't
divide
what's
memory
and
what's
dream
Kann
nicht
trennen,
was
Erinnerung
und
was
Traum
ist
Afraid
of
the
empty
but
too
safe
on
the
shore
Angst
vor
der
Leere,
aber
zu
sicher
am
Ufer
And
'fore
I
forget
me,
I
want
to
record
Und
bevor
ich
mich
selbst
vergesse,
will
ich
es
festhalten
While
I
see
it
all
Während
ich
es
alles
sehe
While
I
see
it
all
Während
ich
es
alles
sehe
I
remember
walking
shoulders
hours
speaking
Ich
erinnere
mich,
wie
wir
stundenlang
Schulter
an
Schulter
gingen
und
redeten
I
remember
meeting
Clementine
and
weeping
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
Clementine
traf
und
weinte
I
remember
Prine,
I
remember
you
Ich
erinnere
mich
an
Prine,
ich
erinnere
mich
an
dich,
meine
Süße
After
word
of
Berman
I
remember
Pfeiffer
burning
Nach
der
Nachricht
von
Berman,
erinnere
ich
mich
an
Pfeiffer,
wie
es
brannte
I
remember
hoping,
I'd
remember
nothing
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
hoffte,
mich
an
nichts
zu
erinnern
Now
I
only
hope
I'm
holding
onto
something
Jetzt
hoffe
ich
nur,
dass
ich
an
etwas
festhalte
Now
the
quarter
moon
is
out
Jetzt
ist
der
Viertelmond
draußen
Now
the
quarter
moon
is
out
Jetzt
ist
der
Viertelmond
draußen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin Pecknold
Альбом
Shore
дата релиза
19-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.