Текст и перевод песни Fleet Foxes - The Shrine / An Aurgument
I
went
down
among
the
dust
and
pollen
Я
опустился
на
Землю
среди
пыли
и
пыльцы.
To
the
old
stone
fountain
in
the
morning
after
dawn
К
старому
каменному
фонтану
утром
после
рассвета
Underneath
were
all
these
pennies
fallen
from
the
hands
of
children
Под
ними
были
все
эти
монетки,
выпавшие
из
детских
рук.
They
were
there
and
then
they
were
gone
Они
были
здесь,
а
потом
исчезли.
And
I
wonder
what
became
of
them
Интересно,
что
с
ними
стало?
What
became
of
them
Что
с
ними
стало?
Sunlight
over
me
no
matter
what
I
do
Солнечный
свет
надо
мной,
что
бы
я
ни
делал.
Apples
in
the
Summer
are
golden
sweet
Яблоки
летом
золотисто
сладкие
Everyday
a
passing
complete
Каждый
день
мимолетное
завершение
I′m
not
one
to
ever
pray
for
mercy
Я
не
из
тех,
кто
молит
о
пощаде.
Or
to
wish
on
pennies
in
the
fountain
or
the
shrine
Или
загадывать
желания
на
гроши
в
фонтане
или
в
храме.
But
that
day
you
know
I
left
my
money
Но
в
тот
день
ты
знаешь
я
оставил
свои
деньги
And
I
thought
of
you
only
И
я
думал
только
о
тебе.
All
that
copper
glowing
fine
Вся
эта
медь
прекрасно
светится.
And
I
wonder
what
become
of
you
И
мне
интересно,
что
с
тобой
стало.
What
became
of
you
Что
с
тобой
стало
Sunlight
over
me
no
matter
what
I
do
Солнечный
свет
надо
мной,
что
бы
я
ни
делал.
Apples
in
the
summer
are
golden
sweet
Яблоки
летом
золотисто
сладкие
Everyday
a
passing
complete
Каждый
день
мимолетное
завершение
Apples
in
the
summer
are
golden
sweet
Яблоки
летом
золотисто
сладкие
Everyday
a
passing
complete
Каждый
день
мимолетное
завершение
In
the
morning
waking
up
to
terrible
sunlight
Утром
просыпаюсь
от
ужасного
солнечного
света.
All
diffuse
like
skin
abuse
the
sun
is
half
it's
size
Все
рассеяно,
как
злоупотребление
кожей,
солнце
вдвое
меньше
своего
размера.
When
you
talk
you
hardly
even
look
in
my
eye
Когда
ты
говоришь,
ты
почти
не
смотришь
мне
в
глаза.
In
the
morning,
in
the
morning
Утром,
утром
...
In
the
doorway
holding
every
letter
that
I
wrote
В
дверях,
держа
в
руках
каждое
письмо,
которое
я
написал.
In
the
driveway
pulling
away
putting
on
your
coat
На
подъездной
дорожке
отъезжаешь
надеваешь
пальто
In
the
ocean
washing
off
my
name
from
your
throat
В
океане
смывающем
мое
имя
с
твоего
горла
In
the
morning,
in
the
morning
Утром,
утром
...
In
the
ocean
washing
off
my
name
from
your
throat
В
океане
смывающем
мое
имя
с
твоего
горла
In
the
morning,
in
the
morning
Утром,
утром
...
Green
apples
hang
from
my
tree
Зеленые
яблоки
свисают
с
моего
дерева.
They
belong
only
to
me
Они
принадлежат
только
мне.
Green
apples
hang
from
my
green
apple
tree
Зеленые
яблоки
свисают
с
моей
зеленой
яблони.
They
belong
only
to,
only
to
me
Они
принадлежат
только
мне,
только
мне.
And
if
I
just
stay
awhile
here
staring
at
the
sea
И
если
я
просто
останусь
здесь
ненадолго,
глядя
на
море
...
And
the
waves
break
ever
closer,
ever
near
to
me
И
волны
разбиваются
все
ближе,
все
ближе
ко
мне.
I
will
lay
down
in
the
sand
and
let
the
ocean
lead
Я
лягу
на
песок
и
позволю
океану
вести
меня.
Carry
me
to
innisfree
like
pollen
on
the
breeze
Унеси
меня
в
иннисфри,
как
пыльцу
на
ветру.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.