Fleetwood Mac - Gold Dust Woman - Live at the Fabulous Forum, Inglewood, CA, 08/29/77 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fleetwood Mac - Gold Dust Woman - Live at the Fabulous Forum, Inglewood, CA, 08/29/77




Gold Dust Woman - Live at the Fabulous Forum, Inglewood, CA, 08/29/77
Женщина Золотой Пыли - Живое выступление в "Fabulous Forum", Инглвуд, Калифорния, 29.08.77
Rock on, gold dust woman
Зажигай, женщина золотой пыли,
Take your silver spoon, dig your grave
Бери свою серебряную ложку, рой себе могилу.
Rulers make bad lovers
Правители - плохие любовники,
You better put your kingdom up for sale
Тебе лучше выставить свое королевство на продажу.
Wake up in the morning
Просыпаешься утром,
See your sunrise, loves to go down
Видишь свой восход, любовь заходит.
Lousy lovers pick their prey
Паршивые любовники выбирают себе добычу,
But they never cry out loud, cry out
Но они никогда не кричат, не кричат.
Well, did she make you cry?
Так она довела тебя до слез?
Make you break down?
Заставила тебя сломаться?
Shatter your illusions of love?
Разбила твои иллюзии о любви?
Is it over now? Do you know how
Все кончено? Ты знаешь, как
To pick up the pieces and go home?
Собрать осколки и пойти домой?
Rock on, ancient queen
Зажигай, древняя королева,
Follow those who pale in your shadow
Следуй за теми, кто бледнеет в твоей тени.
Rulers make bad lovers
Правители - плохие любовники,
You better put your kingdom up for sale, up for sale
Тебе лучше выставить свое королевство на продажу, на продажу.
Well, did she make you cry?
Так она довела тебя до слез?
Make you break down?
Заставила тебя сломаться?
Shatter your illusions of love?
Разбила твои иллюзии о любви?
Well, is it over now? Do you know how?
Все кончено? Ты знаешь, как
To pick up the pieces and go home?
Собрать осколки и пойти домой?
Well, did she make you cry?
Так она довела тебя до слез?
Make you break down?
Заставила тебя сломаться?
Shatter your illusions of love?
Разбила твои иллюзии о любви?
Now tell me, is it over now? Do you know how
Скажи мне, все кончено? Ты знаешь, как
To pick up the pieces and go home
Собрать осколки и пойти домой,
And go home, and go home?
И пойти домой, и пойти домой?
Ooh, pale shadow of a woman
О, бледная тень женщины,
Black widow
Черная вдова.
Ooh, pale shadow of a dragon
О, бледная тень дракона,
Dust woman
Женщина пыли.
Ooh, pale shadow of a woman
О, бледная тень женщины,
Black widow
Черная вдова.
Ooh, pale shadow, she's a dragon
О, бледная тень, она дракон,
Gold dust woman
Женщина золотой пыли.
Woman, woman
Женщина, женщина.





Авторы: Stephanie Nicks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.