Текст и перевод песни Fleetwood Mac - Planets of the Universe (demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
the
planets
of
the
universe
go
their
way
И
планеты
вселенной
идут
своим
путем
Not
astounded
by
the
sun
or
the
moon,
or
by
the
day
Не
пораженный
ни
солнцем,
ни
луной,
ни
днем
You
and
I
will
simply
disappear
out
of
sight
Мы
с
тобой
просто
исчезнем
из
поля
зрения
But
I'm
afraid,
soon
there'll
be
no
light
Но
я
боюсь,
что
скоро
здесь
не
будет
света
I
will
never
love
again
the
way
I
loved
you
Я
никогда
больше
не
полюблю
так,
как
любил
тебя
You
will
never
rule
again
the
way
you've
ruled
Ты
никогда
больше
не
будешь
править
так,
как
правил
раньше
We
will
never
change
again
the
way
we
are
changing
Мы
никогда
больше
не
изменимся
так,
как
меняемся
сейчас
You'll
forget
the
chill
of
love
but
not
the
strain
Ты
забудешь
холод
любви,
но
не
напряжение
You'll
forget
the
chill
of
love
but
not
the
strain
Ты
забудешь
холод
любви,
но
не
напряжение
You
will
remember
but
I
die
slowly
Ты
будешь
помнить,
но
я
умираю
медленно
It's
only
an
overture
to
something
that
was
best
Это
всего
лишь
увертюра
к
чему-то,
что
было
лучшим
And
don't
condescend
me
И
не
снисходи
до
меня
Take
your
leave,
take
your
leave
Уходи,
уходи
отсюда.
Take
your
leave
of
me
Попрощайся
со
мной
Disappear
through
the
year
Исчезать
в
течение
года
I
wish
you
gone
and
I
don't
care
Я
хочу,
чтобы
ты
ушел,
и
мне
все
равно
Ooh,
I
was
wrong
to
live
for
a
dream
О,
я
был
неправ,
живя
ради
мечты
If
I
had
my
life
to
live
over
Если
бы
у
меня
была
возможность
прожить
свою
жизнь
заново
I
would
never
dream,
oh-oh
Мне
бы
и
в
голову
не
пришло,
о-о-о
I
would
never
dream,
oh-oh
Мне
бы
и
в
голову
не
пришло,
о-о-о
I
will
live
alone
and
I
Я
буду
жить
один,
и
я
I
still
wish
you
gone
and
I
Я
все
еще
хочу,
чтобы
ты
ушел,
и
я
I
forgot
how
to
go
back
in
to
it
Я
забыл,
как
вернуться
к
этому
Did
you
get
that?
Ты
это
понял?
That
was
it,
wonderful
anything
Это
было
все,
что
угодно
замечательное
But,
at
least
it
has
that
Но,
по
крайней
мере,
в
нем
есть
это
I
just
wanted
him
get
that,
you
know
that
the
B
thing
Я
просто
хотел,
чтобы
он
понял
это,
ты
же
знаешь,
что
дело
в
"Б"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEVIE NICKS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.