Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say You Love Me - Live at the Fabulous Forum, Inglewood, CA, 08/29/77
Sag mir, dass du mich liebst - Live im Fabulous Forum, Inglewood, CA, 29.08.77
How
you
doin'?
Wie
geht's?
Have
mercy,
baby,
on
a
poor
girl
like
me
Hab
Erbarmen,
Schatz,
mit
einem
armen
Mädchen
wie
mir
You
know
I'm
falling,
falling,
falling
at
your
feet
Du
weißt,
ich
falle,
falle,
falle
dir
zu
Füßen
I'm
tingling
right
from
my
head
to
my
toes
Ich
kribble
vom
Kopf
bis
zu
den
Zehen
So
help
me,
help
me,
help
me
make
the
feeling
go
Also
hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir,
das
Gefühl
loszuwerden
'Cause
when
the
lovin'
starts
and
the
lights
go
down
Denn
wenn
das
Lieben
beginnt
und
die
Lichter
ausgehen
And
there's
not
another
living
soul
around
Und
keine
andere
lebende
Seele
in
der
Nähe
ist
You
woo
me
until
the
sun
comes
up
Umschmeichelst
du
mich,
bis
die
Sonne
aufgeht
And
you
say
that
you
love
me
Und
du
sagst,
dass
du
mich
liebst
Pity,
baby,
just
when
I
thought
it
was
over
Schade,
Liebling,
gerade
als
ich
dachte,
es
wäre
vorbei
And
now
you
got
me
runnin',
running,
running
for
cover
Und
jetzt
bringst
du
mich
dazu,
zu
rennen,
rennen,
rennen,
um
Schutz
zu
suchen
I'm
begging
you
for
a
little
sympathy
Ich
flehe
dich
um
ein
wenig
Mitgefühl
an
And
if
you
use
me
again,
it'll
be
the
end
of
me
Und
wenn
du
mich
noch
einmal
benutzt,
wird
es
mein
Ende
sein
'Cause
when
the
lovin'
starts
and
the
lights
go
down
Denn
wenn
das
Lieben
beginnt
und
die
Lichter
ausgehen
And
there's
not
another
living
soul
around
Und
keine
andere
lebende
Seele
in
der
Nähe
ist
You
woo
me
until
the
sun
comes
up
Umschmeichelst
du
mich,
bis
die
Sonne
aufgeht
And
you
say
that
you
love
me
Und
du
sagst,
dass
du
mich
liebst
Baby,
baby,
hope
you're
gonna
stay
away
Liebling,
Liebling,
ich
hoffe,
du
bleibst
fern
Oh,
'cause
I'm
getting
weaker,
weaker
every
day
Oh,
denn
ich
werde
schwächer,
schwächer
jeden
Tag
I
guess
I'm
not
as
strong
as
I
used
to
be
Ich
schätze,
ich
bin
nicht
mehr
so
stark,
wie
ich
es
einmal
war
And
if
you
use
me
again,
it'll
be
the
end
of
me
Und
wenn
du
mich
noch
einmal
benutzt,
wird
es
mein
Ende
sein
'Cause
when
the
lovin'
starts
and
the
lights
go
down
Denn
wenn
das
Lieben
beginnt
und
die
Lichter
ausgehen
And
there's
not
another
living
soul
around
Und
keine
andere
lebende
Seele
in
der
Nähe
ist
You
woo
me
until
the
sun
comes
up
Umschmeichelst
du
mich,
bis
die
Sonne
aufgeht
And
you
say
that
you
love
me
Und
du
sagst,
dass
du
mich
liebst
Yes,
when
the
lovin'
starts
and
the
lights
go
down
Ja,
wenn
das
Lieben
beginnt
und
die
Lichter
ausgehen
And
there's
not
another
living
soul
around
Und
keine
andere
lebende
Seele
in
der
Nähe
ist
You
woo
me
until
the
sun
comes
up
Umschmeichelst
du
mich,
bis
die
Sonne
aufgeht
And
you
say
that
you
love
me
Und
du
sagst,
dass
du
mich
liebst
Say
that
you
love
me
Sag,
dass
du
mich
liebst
Say
that
you
love
me
Sag,
dass
du
mich
liebst
Falling,
falling,
falling
Ich
falle,
falle,
falle
Falling,
falling,
falling
(yeah)
Ich
falle,
falle,
falle
(yeah)
I'm
falling,
falling,
falling
Ich
falle,
falle,
falle
I'm
falling,
falling,
falling
Ich
falle,
falle,
falle
Thank
you,
woo
Danke,
woo
A
very
good
evening,
LA,
thank
you
Einen
wunderschönen
guten
Abend,
LA,
danke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christine Mcvie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.