Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
cuéntale
cuéntale
cuéntale
Baby,
erzähl
ihr,
erzähl
ihr,
erzähl
ihr
Lo
que
solíamos
hacer
de
noche
hasta
las
seis
Was
wir
nachts
bis
sechs
Uhr
morgens
gemacht
haben
Dice
quiere
verme
bien,
no
lo
sé,
no
lo
sé
Sie
sagt,
sie
will
mich
glücklich
sehen,
ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht
Si
me
la
lías
cada
vez,
cada
vez,
cada
vez
Wenn
du
jedes
Mal,
jedes
Mal,
jedes
Mal
ein
Chaos
anrichtest
Y
basta
ya
su
mejor
amigo
el
mimo
satanás
Und
es
reicht
jetzt,
ihr
bester
Freund,
der
Pantomime
Satan
Si
la
sacas
tu
solo
dispara
ya
Wenn
du
sie
ziehst,
schieß
einfach
los
Y
si
quieres
que
te
de
ven
pa
recordar,
recordar
Und
wenn
du
willst,
dass
ich
es
dir
gebe,
komm,
um
dich
zu
erinnern,
dich
zu
erinnern
Y
na
más
Und
weiter
nichts
Bajo
la
lluvia
tu,
cántala,
aquella
que
te
solía
dedicar
Unter
dem
Regen,
singe
es,
das
Lied,
das
ich
dir
gewidmet
habe
Siento
que
estás
baby,
y
ya
no
estás
Ich
fühle,
dass
du
da
bist,
Baby,
und
jetzt
bist
du
es
nicht
mehr
Y
basta
ya
su
mejor
amigo
el
mimo
satanás
Und
es
reicht
jetzt,
ihr
bester
Freund,
der
Pantomime
Satan
Si
la
sacas
tu
solo
dispara
ya
Wenn
du
sie
ziehst,
schieß
einfach
los
Y
si
quieres
que
te
de
ven
pa
recordar,
recordar
Und
wenn
du
willst,
dass
ich
es
dir
gebe,
komm,
um
dich
zu
erinnern,
dich
zu
erinnern
Y
na
más
Und
weiter
nichts
Bajo
la
lluvia
tu,
cántala,
aquella
que
te
solía
dedicar
Unter
dem
Regen,
singe
es,
das
Lied,
das
ich
dir
gewidmet
habe
Siento
que
estás
baby,
y
ya
no
estás
Ich
fühle,
dass
du
da
bist,
Baby,
und
jetzt
bist
du
es
nicht
mehr
Y
es
que
si
es
por
ti
yo
mato
Und
wenn
es
für
dich
ist,
töte
ich
Mi
cora
no
te
ha
olvidado
Mein
Herz
hat
dich
nicht
vergessen
Ahora
vivo
recordando
Jetzt
lebe
ich
in
Erinnerungen
Dijiste
que
volverías,
pero
cuando?
Du
sagtest,
du
würdest
zurückkommen,
aber
wann?
Dime
cuando,
o
dime
quien?
Sag
mir
wann,
oder
sag
mir
wer?
Baby
te
extraño
y
no
se
que
hacer
Baby,
ich
vermisse
dich
und
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Tu
eras
mi
reina,
y
yo
soy
tu
rey
Du
warst
meine
Königin,
und
ich
bin
dein
König
Y
jaque
mate
en
nuestro
tablón
de
ajedrez
Und
Schachmatt
auf
unserem
Schachbrett
De
lo
que
tuvimos,
de
eso
yo
nunca
me
arrepentí
Von
dem,
was
wir
hatten,
davon
habe
ich
nie
etwas
bereut
Yo
era
más
feliz
pensando
que
no
abría
fin
Ich
war
glücklicher,
als
ich
dachte,
es
gäbe
kein
Ende
Y
que,
eh?
Estoy
a
otro
nivel,
eh
y
tu
eso
ni
lo
ves
eh
quédate
con
el
Und
was?
Ich
bin
auf
einem
anderen
Level,
und
du
siehst
das
nicht,
bleib
bei
ihm
Baby
cuéntale
cuéntale
cuéntale
Baby,
erzähl
ihr,
erzähl
ihr,
erzähl
ihr
Lo
que
solíamos
hacer
de
noche
hasta
las
seis
Was
wir
nachts
bis
sechs
Uhr
morgens
gemacht
haben
Dice
quiere
verme
bien,
no
lo
sé,
no
lo
sé
Sie
sagt,
sie
will
mich
glücklich
sehen,
ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht
Si
me
la
lías
cada
vez,
cada
vez,
cada
vez
Wenn
du
jedes
Mal,
jedes
Mal,
jedes
Mal
ein
Chaos
anrichtest
Y
basta
ya
su
mejor
amigo
el
mimo
satanás
Und
es
reicht
jetzt,
ihr
bester
Freund,
der
Pantomime
Satan
Si
la
sacas
tu
solo
dispara
ya
Wenn
du
sie
ziehst,
schieß
einfach
los
Y
si
quieres
que
te
de
ven
pa
recordar,
recordar
Und
wenn
du
willst,
dass
ich
es
dir
gebe,
komm,
um
dich
zu
erinnern,
dich
zu
erinnern
Y
na
más
Und
weiter
nichts
Bajo
la
lluvia
tu,
cántala,
aquella
que
te
solía
dedicar
Unter
dem
Regen,
singe
es,
das
Lied,
das
ich
dir
gewidmet
habe
Siento
que
estás
baby,
y
ya
no
estás
Ich
fühle,
dass
du
da
bist,
Baby,
und
jetzt
bist
du
es
nicht
mehr
Y
basta
ya
su
mejor
amigo
el
mimo
satanás
Und
es
reicht
jetzt,
ihr
bester
Freund,
der
Pantomime
Satan
Si
la
sacas
tu
solo
dispara
ya
Wenn
du
sie
ziehst,
schieß
einfach
los
Y
si
quieres
que
te
de
ven
pa
recordar,
recordar
Und
wenn
du
willst,
dass
ich
es
dir
gebe,
komm,
um
dich
zu
erinnern,
dich
zu
erinnern
Y
na
más
Und
weiter
nichts
Bajo
la
lluvia
tu,
cántala,
aquella
que
te
solía
dedicar
Unter
dem
Regen,
singe
es,
das
Lied,
das
ich
dir
gewidmet
habe
Siento
que
estás
baby,
y
ya
no
estás
Ich
fühle,
dass
du
da
bist,
Baby,
und
jetzt
bist
du
es
nicht
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Gazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.