Flenn - 4 chiffres - перевод текста песни на немецкий

4 chiffres - Flennперевод на немецкий




4 chiffres
4 Ziffern
تنساني
Du vergisst mich
لا، لا ما شكّيتش راح تنساني
Nein, nein, ich glaube nicht, dass du mich vergessen wirst
نكملها وحدي، نحاجي كيساني
Ich mach das alleine durch, rede mit meinen Gläsern
ما نحتاج طبيب، عيني ميزاني، يا-إي
Ich brauche keinen Arzt, mein Auge ist mein Maßstab, ya-ey
Des années
Jahrelang
حنايا كيف كيف، حنايا des amis
Wir waren gleich, wir waren Freunde
قاتلي، "حسيتك بعيد، حبيت نساميك"
Sie sagte mir: "Ich fühlte dich fern, ich wollte dich benennen/erreichen"
عجبها الحال، جاها حلو لساني، يا-إي
Es gefiel ihr, meine Zunge/Worte kamen ihr süß vor, ya-ey
وانا لتم نخمم كيفاش
Und ich war dort und dachte darüber nach, wie
ن quitter ma ville، ن quitter ma terre (terre)
ich meine Stadt verlasse, mein Land verlasse (Land)
قعاد ماشي affaire
Bleiben ist kein Geschäft
حسيت بزهري qui m'appelle (pelle)
Ich fühlte mein Glück, das mich ruft (ruft)
صغير وانا كنت نغيص
Schon als kleiner Junge tauchte ich tief/kämpfte ich
حاشيها لي بليس، جراني ل papel (pel)
Der Teufel hat mich reingelegt, zog mich zum Papier/Geld (Geld)
شرلي علي كاباو
Er zeigte mir die Verräter/Spitzel (?)
البارح كاليني الخوف، دوكا j'ai pas peur (peur)
Gestern lähmte mich die Angst, jetzt habe ich keine Angst (Angst)
أها، يا زينة، روحي خليني alone
Aha, oh Schöne, geh, lass mich allein
أها، أني خلوي، نسمع Babylon
Aha, ich bin einsam/wild, höre Babylon
أها، ما ولى يهمني في من نلوم
Aha, es kümmert mich nicht mehr, wem ich die Schuld gebe
أها-ياه، طايحة ف lové، تخافي من love
Aha-yah, du stehst auf Geld (lové), hast Angst vor der Liebe (love)
يا البابور، larger
Oh Schiff, Leinen los / Fahr los
قبل ما تقلع دينا معاك
Bevor du ablegst, nimm uns mit
خرجني من Alger
Bring mich raus aus Algier
خلي الحومة في الأمان
Lass das Viertel in Sicherheit
عايشينها quatre chiffres
Wir leben es vier Ziffern (im vierstelligen Bereich)
وjamais عطيتك la promesse
Und ich habe dir nie das Versprechen gegeben
وعندي l'archive
Und ich habe das Archiv / die Beweise
ضحكت كي قالت، "j'suis pas comme elle"
Ich lachte, als sie sagte: "Ich bin nicht wie sie"
منحبش تجيني بla taille
Ich will nicht, dass du mit deiner Figur kommst
نحب تقولي كلمة، غير كي تخممي بلي capable، أه
Ich will, dass du ein Wort sagst, aber nur, wenn du denkst, dass du fähig bist, ah
لساني ماشي قاطع
Meine Zunge ist nicht scharf/verletzend
جايبها défense معها حافظ ڭاع les cata, dok
Ich komme mit Verteidigung, habe alle Katastrophen auswendig gelernt, jetzt
باش نديها ma part
Um meinen Teil zu bekommen
طريق سلاك طويلة، وانا ماشي وهمي ف sac à dos
Der Weg zur Rettung/zum Erfolg ist lang, und ich trage keine Illusionen im Rucksack
اليوم نقولوا، "ça va"
Heute sagen wir: "Es geht"
ڭاع واش جاز علينا، وما حفينا نيف فla baïda
Trotz allem, was wir durchgemacht haben, haben wir unser Gesicht/unsere Ehre nicht verloren im Elend / auf dem harten Weg (la baïda)
صوتك m'apaise
Deine Stimme beruhigt mich
وسط الغدرة سلكت à peine
Inmitten des Verrats überlebte ich kaum
فيدي سلاحي، je pense à oim
In meiner Hand meine Waffe, ich denke an mich
فيدي وردة، je pense à elle
In meiner Hand eine Rose, ich denke an sie
نحوس الـ calme، نحوس la paix
Ich suche die Ruhe, ich suche den Frieden
زيد شوية، نحوس ma bae
Noch ein bisschen, ich suche meine Liebste (bae)
Relation fake، شغل طالعة ب la whey
Fake-Beziehung, als wäre sie mit Whey(-Protein) aufgebaut
اطلق لي يديا، نغمض ma haine، ياه
Lass meine Hände los, ich unterdrücke/ignoriere meinen Hass, yeah
أها، يا زينة، روحي خليني alone
Aha, oh Schöne, geh, lass mich allein
أها، أني خلوي، نسمع Babylon
Aha, ich bin einsam/wild, höre Babylon
أها، ما ولى يهمني في من نلوم
Aha, es kümmert mich nicht mehr, wem ich die Schuld gebe
أها-ياه، طايحة ف lové، تخافي من love
Aha-yah, du stehst auf Geld (lové), hast Angst vor der Liebe (love)
يا البابور، larger
Oh Schiff, Leinen los / Fahr los
قبل ما تقلع دينا معاك
Bevor du ablegst, nimm uns mit
خرجني من Alger
Bring mich raus aus Algier
خلي الحومة في الأمان
Lass das Viertel in Sicherheit
عايشينها quatre chiffres
Wir leben es vier Ziffern
وjamais عطيتك la promesse
Und ich habe dir nie das Versprechen gegeben
وعندي l'archive
Und ich habe das Archiv / die Beweise
ضحكت كي قالت، "j'suis pas comme elle"
Ich lachte, als sie sagte: "Ich bin nicht wie sie"





Авторы: Mehdi Koulougli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.