Flenn - Recyclage - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Flenn - Recyclage




نبعث لك حبة، تحسها rafale
Мы посылаем вам таблетку, которую вы чувствуете.
نشوفك وليدي، تشوفني باباك
Наша Госпожа, наша госпожа, наш Бабак
جا وقت الهربة، ربطي la taille
Джа, пора бежать, Свяжи меня!
كي يطيح الـ vide، نلعبوا l'attaque
Чтобы низвергнуть мир, играй в Теу.
ما زالني هنا وجناحي ما طاح
Я все еще здесь, и мои крылья не исчезли.
ما زالني هنا وجناني ما طاب
Я все еще здесь, и моя фея хороша.
عند الجيران، عرفوني بطل
Соседи знали меня как героя.
نذبح batard وندي la tarte
Мы убиваем Венди ОФР ОФР
وين نعفس علامي ما طاح
Уэйн Нафас Алами
ريح، نسيي فيك quelques كاطة
Ветер, забудь о тебе.
نعرف كلامي jamais راطا
Мы знаем мои слова
نمشوا الغابة، تخدم الباطة
Гуляй по лесу, служи Бате.
اليوم كبر وربى la barbe
Сегодня он вырос и вырастил меня.
اليوم كبرت ما بقيت صابور
Сегодня я вырос что осталось Сабур
أي، زارتنا déja ta go
То есть, заходите к нам дежа та го
تحبوا rappeur والرفدة favor
Люблю тебя.
الصغار كبروا، غير calmer tes nerfs
Малыши выросли, а не тел-Тер-Тер-Тер-Тер.
سلعة frais فصقلة dealer
Commodityr L
نعرض Casa ونشويك ف PLM
Мы покажем вам и подбодрим вас в городе
الأخرى فديكي، ديرلي كيكينات
Другие фдики, Дерли кикинат
واللي حلبك، ما تقول، "نسيناه"
Ты говоришь: "мы забыли".
خارج في حيط ويغني سنان
Выходим в Хаятт и поем Синан
ها نحط الكلاش، يقولوا، "فيناه"
Вот столкновение, они говорят: "вина".
جا يديرني pont، رديته tunnel
Джа управляет мной, его мантия ИСУ
Made in Harrach، قوشية la rive
Thhr Р ДХ Р Гоша стороны thh Р
ترابّي basique، كيما Atari
Земля!
حبس الرّابْ، لا بيك معيشة
Заприте рэп, никакой живой картинки.
روتين اليومي فيها مساري
Мой распорядок дня
داخل وحدي ما نسحق les saluts
Внутри только то, что мы сокрушаем.
Que des salopes, يدي ما نساليش
Ууууу
عالـ buzz ترخي وتقولي ça arrive
Ты расслабляешься и говоришь что
عالـ buzz تقدر تفسخ الصليب
Ты можешь уничтожить крест.
أنت غير تاع تف، كرك شيه
Ты не та ТВ, КРК Ши.
كاين بوطة ونتكيفوا الحشيش
Кайенн Потта и мы адаптируем гашиш
حتى فدربك ما بقى لك عشير
Пока он не научил тебя, что тебе оставалось?
غير minette وتpicker الخشين
Не-А-А-А-А-А-А-А-А-а
داخل اللعبة ومغمض، مشيت
Я вошел в игру и закрылся.
حشلك من الطرف اللي قالك أك شيخ
С той стороны о которой ты сказал АК Шейх
سحقيتك حليمة تسربي الأتاي
Твоя влюбленность Халима протекает Атай
موسيقى أذواق، وأنت ذوقك shit
Музыка на вкус, и ты на вкус.
Dz نفسخ ونخلي balafre
Дыши и эвакуируйся Аль АР АР
فعينك خمسة وأحسبلي كرام
У тебя их пять и я думаю
نغلق الـ game فخاطر mes خو virus وLD Che Guevara
Близки к завершению игры были MES João virus и LD Che Guevara
فيدي ڭارو ونديرك سهرة
Fidegaru wonderk soiree
وقُتلك déjà، "ما نحب الضسارة"
И убью тебя - "то, что мы любим терять".
كسر néon تلهب الصالة
Разрушение, воспламенение гостиной.
والراب العربي، fuck، ça race
И арабский рэп, IU i r i r i r
À part القوادة، فايتنا فاش؟
Ты-сутенер, фатна Фаш.
وليد Bourouba مايتنافسش
Валиду
راسك باينة مايطراطاش
Раск Байина майтраташ
ها نزيدوا نجريوا، si t'as la peche
Поехали, потому что я ...
Mesure d'après راه تديها sèche
Ууууууууууу
نيڤوك لتحت ڭاع، c'est la tesh
Нивок под капотом, это Л
جاتك السطرة، العباية خضرا
Джатк Аль-Сатра, Абая Хадра
من اللور لعلام تاع بنغلادِش
Очарование Аллама та Бангладеш
شايفك بعيد واقف فla chaîne
Ты далеко от меня.
شايفك عييت وعطيتك la chaise
Я дал тебе, и я дал тебе ...
خباوها عليك اللي جابوا الخبار
Хабоха ты кто джабва Аль-хабуа
ما قالولكش، ما يتكلاشاش
Что он сказал, что он сказал?
حافر إسمي ومعذب la saine
Меня зовут копыто и мой мучитель л.
جابد فال cam، مروض la scène
Джабид Валентинович, прирученный л
شفت fallait pas تدخل براسك
Я видел как ты входишь в свою голову
تهوش كي الدر يلعب ب lazer
Tahush ki Dor играет с B L LH
ما زالني هنا ونبقى كي Lacoste
Я все еще здесь, и мы остаемся, чтобы ...
جيتني فساعة ندوبلي la dose
Подари мне час моих шрамов от дозы
نشوفك، زاوة عطاتني cadeau
Видишь ли, зава, дай мне ... ع
نجوز ب Tmax وأنت في Atos
Мы получаем Б а ты в Атосе
نحب كي نتيري نpercer la la tôle
Мы любим пи пи пи пи пи пи пи пи пи пи пи пи пи пи пи пи пи пи пи пи пи
مامشيتش قبالة، أنت ديما تدور
Мамчич, отвали, ты, Дима, крутишься.
وتلبس كسوة، ما عندكش choix
И ты носишь ливрею, что у тебя есть выбор?
نحطك قدام un ultimatum
Мы дарим вам у Теу Теу Теу
غير إربحني فحرب وكرك ما زاد
Не выиграть мне войну и битву.
Sérieux تبانلك قايسلي الساس
Оу оу оу оу оу оу оу оу оу оу оу оу оу
معك الF متبوع ب deux N
С тобой Теу за тобой Теу
أنت غير A مطبوع ب deux S
Ты не печатаешься со мной.
بوجي، أعطينا التيساع
Буги, давай тираду!
هنا الزنقة وما طالعة sucette
Вот аллея, и какой гороскоп!
تموت وما نعطيلك recette
Ты умрешь, и что мы тебе дадим?
نطرف هضرة، را فتحتي بزاف
Натиф Хадра, Ра Хатта бзаф
روح جيب كتابك باش نفاصوه
Дух твоей карманной книжки Баш
اليوم طحت فمهدي ضارب راسُه
Сегодня Мехди ударил себя по голове.
كي يحكوا معايا، يدوبلوا la somme
Поговорить со мной, сделать кое-что ...
كي يحكوا معاك، يدوبلوا la sauce
Чтобы они могли поговорить с тобой, сделать кое-что.
أنت كي ترابي تبان المازوني
Ты гладишь мои грязные трусики Масони
حافر إسمي حاكم la zone
Меня зовут губернатор л.
كليكا فظهري كامل capable
Клика полный Варл Юл
كليكا فظهرك كامل cassus
Твоя спина полна.
فBourouba وما كانش crédit
ПУ ю
غليت الهم وأنت تشري فيه
Я вскипятил тревогу, а ты выпил ее.
كلامك صغير وماشي crédible
Ты мелко болтаешь и ходишь со своим Юлом
Alger s c'est la qualité
Alger s c'est la qualité
شيكور la ligue ريسان نتريتي
Chicorhhhhhhhhhhh
أنت مسطي وشابع critique
Вы не mestizosu
وهاد son ما نديرلوش promo
Whad mood что nderluchr OFR
كيما l'ultras mentalité
Кима ...
شد يدك فالراب كي mahrez
Тяни свою руку, рэп, Тор Тор
جوز نحبس بك la cigarette
Орешки мы запрем тебя на замок л твой
واقف en façe وشي ما يخفى
Стоя здесь, что-то скрывается.
من مارسيليا وحاكم la manette
От Марселя и губернатора л.
جيت خطرة وخليتك مقاري
Опасный самолет и твоя камера Макари
تبكي تحصل فdémarreur
Плача, ты получаешь п -------
واش أ الساط حكماتك diarrhée؟
Стукачьте свою мудрость за раз؟
ملي بدا الbeef وأنت فtoilette (حبس وقلب)
Милли посмотрела в зеркало, и ты ВЛ о ((запрись и сердце).
نلعب طاير، نبعث rap gros détails (أوه، لا-لا-لا)
Мы играем в муху, мы посылаем фромр-Тол-Тол (О, нет-нет-нет).
وجهك فالpavé غلطة، فيك نشعلوا الfire (أوه، لا-لا-لا)
Твое лицо-ошибка, в тебе мы зажигаем огонь (О, нет-нет-нет).
ما تقوليش، "ça y est" فهاد la vague مابقاوش بلايص (أوه، لا-لا-لا)
То, что ты говоришь: "ты", Fahad Ofu EU maqaosh Blais (О, нет-нет-нет).
سيري، صافي، صغير فالحومة عندُه الfire (أوه، لا-لا-لا)
Сири, ясная, маленькая, лихорадка прошла (О, нет-нет-нет).
متلف الطريق، ظلامت عليك وطايح فcivil) civil ،civil)
Дорожный ущерб, я омрачил тебя, и я...)
لا دخلنا في beef، نخرجك ب ticket، أنا ماكانش اللي كيفي (كيفي، كيفي)
Мы не ввязываемся в разборки, мы вытаскиваем тебя с помощью денег, я маканч, который Киф (Киф, Киф).
نحرق الزيادة، déjà qualifié وجابني غير نيفي (نيفي، نيفي)
Мы сжигаем увеличение, у-Эль-Эль, и мой сын-Неви (Неви, Неви).
كي يكثر الحس نصفوا الحساب ونفروها بيه، فيه
Чтобы увеличить смысл половины счета и сохранить его самим собой, в нем
مشي calibré، أنت ما كاين والو ما تحكيش bagarre
Гуляй тр тр тр тр тр тр тр тр тр тр тр тр тр тр тр тр тр тр тр тр тр тр тр тр тр тр
دحست حمار، عفست بزاف، وما شفتش البلاكة
Я затоптал осла, отчитал бацафа, и что за губы черные?
تموت dog يعني تموت même ،dog تبقى فla garde
Ты умрешь, это значит, что ты умрешь, ты останешься
زامل أنت مشي طير حر، أنت فرجلك bagua
В своем Замиле, ты свободноходящая птица, ты-свой замил.





Авторы: Ahmed Izm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.