Текст и перевод песни Fler - GOAT
(Simes
got
that
secret
sauce)
(У
Саймса
есть
этот
секретный
соус)
Schaue
auf
mein
Ghetto
durch
die
Cartier
(Yeah,
yeah)
Schaue
auf
mein
Ghetto
durch
die
Cartier
(Да,
да)
Die
Schlampe,
Mann,
ihr
Booty
wie
ein
Anime
(Wouh)
Die
Schlampe,
Mann,
ihr
Booty
wie
ein
Anime
(Wouh)
Das
ist
meine
Clout
und
die
Rapper
chasen
(Chasen)
Das
ist
meine
Clout
und
die
Rapper
chasen
(Chasen)
Polizei
macht
Auge,
wenn
die
Felgen
glänzen
(Whoop)
Polizei
macht
Auge,
wenn
die
Felgen
glänzen
(Оу!)
Schaue
auf
mein
Ghetto
durch
die
Cartier
(Yeah,
yeah)
Schaue
auf
mein
Ghetto
durch
die
Cartier
(Да,
да)
Die
Schlampe,
Mann,
ihr
Booty
wie
ein
Anime
(Wouh)
Die
Schlampe,
Mann,
ihr
Booty
wie
ein
Anime
(Wouh)
Das
ist
meine
Clout
und
die
Rapper
chasen
Das
ist
meine
Clout
und
die
Rapper
chasen
Polizei
macht
Auge,
wenn
die
Felgen
glänzen
(Whoop)
Polizei
macht
Auge,
wenn
die
Felgen
glänzen
(Оу!)
You′re
the
GOAT,
baby,
I
tell
her,
you're
the
realest
one
out
here
(Yeah,
yeah)
Ты
козел,
детка,
говорю
я
ей,
Ты
здесь
самый
настоящий
(Да,
да).
Had
my
back
since
day
one,
I
still
remember,
got
you
after
all
these
years
(What?)
Я
до
сих
пор
помню,
как
прикрывал
тебя
с
самого
первого
дня,
а
ты
после
всех
этих
лет
(что?)
She
ain′t
even
tryin',
you're
the
realest
one
out
here
(Yeah,
yeah)
Она
даже
не
пытается,
ты
здесь
самый
настоящий
(Да,
да).
She
ain′t
even
tryin′,
got
you
after
all
these
years
(What?)
Она
даже
не
пытается
заполучить
тебя
после
всех
этих
лет
(что?)
Timeout,
die
Zeit
ist
eingefor'n,
die
Patek
iced-out
(What?)
Тайм-аут,
die
Zeit
ist
eingefor,
die
Patek
iced-out
(что?)
Garage
voller
Bentleys,
nenn′
es
Treibhaus
(Ey)
Гараж
voller
Bentley,
nenn
' es
Treibhaus
(Ey)
Fick'
auf
deutsche
Rapper,
denn
ich
scheiß′
drauf
(Yeah)
Fick
'auf
deutsche
Rapper,
denn
ich
scheiß'
drauf
(да)
Männer
schreiben
deine
Texte,
was
für
Hoes
up?
(G's
up!)
Männer
schreiben
deine
Texte,
was
Fur
Hoes
up?
(G's
up!)
Nicki
Style,
wenn′s
nicht
mit
deinem
Flow
klappt
(Okay)
Nicki
Style,
wenn
nicht
mit
deinem
Flow
clappt
(хорошо)
Dein
Album
kommt
am
Freitag,
fick'
dich
Montag
(Wouh)
Dein
Album
kommt
am
Freitag,
fick
' dich
Montag
(Wouh)
Deine
Schlampe
schluckt
nicht,
geb'
ihr
Low
Carb
(Ey),
die
Ho
suckt
Deine
Schlampe
schluckt
nicht,
geb
' ihr
Low
Carb
(Ey),
die
Ho
Suck
In
meiner
Duffle
Bag
(What?)
′ne
ganze
Mio
flat
(Ey)
In
meiner
Duffle
Bag
(что?)
'ne
ganze
Mio
flat
(Ey)
Und
meine
neue
Chain
(Chain)
ist
ultraviolett
(Okay)
Und
meine
neue
Chain
(цепь)
ist
ultraviolett
(хорошо)
Mein
ganzer
Story-Feed
ist
wie
Scientology
Mein
ganzer
Story-Feed
ist
wie
Saentology
Denn
sie
geht
up
and
down,
wenn
sie
die
Dollars
sieht
Denn
sie
geht
вверх
и
вниз,
wenn
sie
die
Dollars
sieht
Schaue
auf
mein
Ghetto
durch
die
Cartier
(Yeah,
yeah)
Schaue
auf
mein
Ghetto
durch
die
Cartier
(Да,
да)
Die
Schlampe,
Mann,
ihr
Booty
wie
ein
Anime
(Wouh)
Die
Schlampe,
Mann,
ihr
Booty
wie
ein
Anime
(Wouh)
Das
ist
meine
Clout
und
die
Rapper
chasen
(Chasen)
Das
ist
meine
Clout
und
die
Rapper
chasen
(Chasen)
Polizei
macht
Auge,
wenn
die
Felgen
glänzen
(Whoop)
Polizei
macht
Auge,
wenn
die
Felgen
glänzen
(Оу!)
Schaue
auf
mein
Ghetto
durch
die
Cartier
(Yeah,
yeah)
Schaue
auf
mein
Ghetto
durch
die
Cartier
(Да,
да)
Die
Schlampe,
Mann,
ihr
Booty
wie
ein
Anime
(Wouh)
Die
Schlampe,
Mann,
ihr
Booty
wie
ein
Anime
(Wouh)
Das
ist
meine
Clout
und
die
Rapper
chasen
Das
ist
meine
Clout
und
die
Rapper
chasen
Polizei
macht
Auge,
wenn
die
Felgen
glänzen
(Whoop)
Polizei
macht
Auge,
wenn
die
Felgen
glänzen
(Оу!)
You′re
the
GOAT,
baby,
I
tell
her,
you're
the
realest
one
out
here
(Yeah,
yeah)
Ты
козел,
детка,
говорю
я
ей,
Ты
здесь
самый
настоящий
(Да,
да).
Had
my
back
since
day
one,
I
still
remember,
got
you
after
all
these
years
(What?)
Had
my
back
since
day
one,
I
still
remember,
you
got
after
all
these
years
(What?)
She
ain′t
even
tryin',
you′re
the
realest
one
out
here
(Yeah,
yeah)
She
ain't
even
tryin',
you'Re
the
realest
one
out
here
(Yeah,
yeah)
She
ain't
even
tryin′,
got
you
after
all
these
years
(What?)
She
ain't
even
tryin',
you
got
after
all
these
years
(What?)
Breakdance,
Diamanten
tanzen,
bin
ein
Made
Man
(Made
Man)
Брейк-данс,
танцы
с
бриллиантами,
я
сделал
человека
(сделал
человека)
Komm
vorbei,
ich
schick'
dir
die
Location
Заходи,
я
пришлю
тебе
место
Auf
dem
Laken
ist
noch
Linas
Spraytan
На
простыне
все
еще
распылитель
Лины
Zwanzig
Jahre
Rappen,
das
ist
rich,
rich
(Ballin')
Двадцать
лет
рэпа,
это
богато,
богато
(Баллин)
Mit
Anna
sixtynine,
weil
du
′ne
Snitch
bist
(Ey)
С
анной
sixtynine,
потому
что
хочешь
ты
Snitch
(Ey)
Die
Scheiben
von
dem
Bentley,
sie
sind
blickdicht
(Ey)
Стекла
от
Bentley,
они
герметичны
(Ey)
Du
hörst
die
MAC-11,
sie
macht
klick-klick,
ihr
wisst
es
Вы
слышите
MAC-11,
она
делает
щелчок-щелчок,
вы
это
знаете
Ich
reite
keine
Wave,
denn
das
ist
meine
Wave
Я
не
катаюсь
на
волне,
потому
что
это
моя
волна
Wir
beide
face-to-face,
das
gibt
ein′n
Murdercase
Мы
оба
face-to-face
ein'n
Murder
Case
дает
Hab'
den
Amiri-Drip,
wenn
ich
im
Wagen
sitz′
Hab'
den
Amiri-Drip,
если
я
сяду
в
вагон'
Die
andern
reden
viel,
du
weißt,
ich
laber'
nicht
Другие
много
говорят,
ты
знаешь,
я
не
лабер
Schaue
auf
mein
Ghetto
durch
die
Cartier
(Yeah,
yeah)
Посмотрите
на
мое
гетто
через
Картье
(Да,
да)
Die
Schlampe,
Mann,
ihr
Booty
wie
ein
Anime
(Wouh)
Шлюха,
чувак,
ее
попа,
как
аниме
(Ууу)
Das
ist
meine
Clout
und
die
Rapper
chasen
(Chasen)
Это
моя
влияния
и
рэпер
chasen
(Chasen)
Polizei
macht
Auge,
wenn
die
Felgen
glänzen
(Whoop)
Полиция
делает
глаз,
когда
диски
блестят
(Уууу)
Schaue
auf
mein
Ghetto
durch
die
Cartier
(Yeah,
yeah)
Посмотрите
на
мое
гетто
через
Картье
(Да,
да)
Die
Schlampe,
Mann,
ihr
Booty
wie
ein
Anime
(Wouh)
Шлюха,
чувак,
ее
попа,
как
аниме
(Ууу)
Das
ist
meine
Clout
und
die
Rapper
chasen
Это
мое
влияние
и
рэперы
Чейзен
Polizei
macht
Auge,
wenn
die
Felgen
glänzen
(Whoop)
Полиция
делает
глаз,
когда
диски
блестят
(Уууу)
You′re
the
GOAT,
baby,
I
tell
her,
you're
the
realest
one
out
here
(Yeah,
yeah)
You'Re
the
GOAT,
baby,
I
tell
her,
you'Re
the
realest
one
out
here
(Yeah,
yeah)
Had
my
back
since
day
one,
I
still
remember,
got
you
after
all
these
years
(What?)
Had
my
back
since
day
one,
I
still
remember,
you
got
after
all
these
years
(What?)
She
ain′t
even
tryin',
you're
the
realest
one
out
here
(Yeah,
yeah)
She
ain't
even
tryin',
you'Re
the
realest
one
out
here
(Yeah,
yeah)
She
ain′t
even
tryin′,
got
you
after
all
these
years
(What?)
She
ain't
even
tryin',
you
got
after
all
these
years
(What?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Tscheschlok, Patrick Losensky, Simes Branxons, Philipp Riebenstahl
Альбом
WIDDER
дата релиза
25-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.