Текст и перевод песни Fler - NULL EMOTION
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simes
got
that
secret
sauce
Simes
got
that
secret
sauce
Hundert
K,
null
Emotion'n
Hundred
K,
zero
emotions
Cruise
in
Berlin
Richtung
Mond
Cruising
in
Berlin
towards
the
moon
Schiebe
Filme,
ob
die
Bull'n
komm'n
Making
moves,
whether
the
cops
are
coming
Hoffentlich
komm'
ich
davon
Hope
I'll
get
away
with
it
Lenke
mich
ab
mit
dem
Baddie
Distracting
myself
with
the
baddie
Nix
an
der
Schlampe
ist
natty
Nothing
about
this
bitch
is
natural
Slappe
sie
gern,
bin
ihr
Daddy
Like
to
slap
her,
I'm
her
daddy
Patek
am
Arm,
sie
ist
heavy
Patek
on
her
wrist,
she's
heavy
Gestern
noch
null
Emotion'n
Yesterday,
zero
emotions
Heute:
"Fuck
Up"
(Fuck
up)
Today:
"Fuck
Up"
(Fuck
up)
Gestern
noch
null
Emotion'n
Yesterday,
zero
emotions
Heute:
"Fuck
Up"
(Fuck
up)
Today:
"Fuck
Up"
(Fuck
up)
Gestern
noch
null
Emotion'n
Yesterday,
zero
emotions
Heute:
"Fuck
Up"
(Fuck
up)
Today:
"Fuck
Up"
(Fuck
up)
Gestern
noch
null
Emotion'n
Yesterday,
zero
emotions
Heute:
"Fuck
Up"
Today:
"Fuck
Up"
Keiner
der
Rapper
lebt
so
diesen
Film
(No)
None
of
these
rappers
live
this
life
(No)
Frage
den
Richter,
was
er
von
mir
will
(Okay)
Ask
the
judge
what
he
wants
from
me
(Okay)
Polizei
kommt
vorbei,
alle
sind
still
(No)
Police
coming
by,
everyone
is
quiet
(No)
Reden
fällt
schwer,
in
der
Fresse
die
Grillz
(Ah)
Talking
is
hard,
grills
in
my
mouth
(Ah)
Deutschland
ist
kalt,
weil
uns
keiner
hier
gönnt
(Shit)
Germany
is
cold,
'cause
nobody
envies
us
here
(Shit)
Damals
hab'
ich
auf
der
Strasse
gepennt
(Ah)
Back
then,
I
used
to
sleep
on
the
streets
(Ah)
Vater
und
Mutter,
sie
lebten
getrennt
(Ah)
Father
and
mother,
they
lived
separately
(Ah)
Nur
auf
Tabletten,
ein
Experiment
Only
on
pills,
an
experiment
Lauf'
in
der
Nacht
durch
diesen
Nebel
Walking
through
this
fog
at
night
Baddie
am
Start,
wenn
ich
sie
quäle
(Fuck
up)
Baddie
at
the
start,
when
I
torment
her
(Fuck
up)
Bang'
ihren
Ass,
dann
ihre
Kehle
Bang
her
ass,
then
her
throat
Konto
ist
voll,
aber
innere
Leere
Account
is
full,
but
inner
emptiness
Bin
ein
Berliner,
ihr
Touris
I'm
a
Berliner,
you're
tourists
Geh'
zum
McFit
in
den
Louis
(Jo)
Go
to
McFit
in
Louis
(Yo)
Bei
deiner
Bitch
in
den
DMs
In
your
bitch's
DMs
Bis
du
sie
heute
noch
verlierst
(Let's
go!)
Until
you
lose
her
today
(Let's
go!)
Hundert
K,
null
Emotion'n
Hundred
K,
zero
emotions
Cruise
in
Berlin
Richtung
Mond
Cruising
in
Berlin
towards
the
moon
Schiebe
Filme,
ob
die
Bull'n
komm'n
Making
moves,
whether
the
cops
are
coming
Hoffentlich
komm'
ich
davon
Hope
I'll
get
away
with
it
Lenke
mich
ab
mit
dem
Baddie
Distracting
myself
with
the
baddie
Nix
an
der
Schlampe
ist
natty
Nothing
about
this
bitch
is
natural
Slappe
sie
gern,
bin
ihr
Daddy
Like
to
slap
her,
I'm
her
daddy
Patek
am
Arm,
sie
ist
heavy
Patek
on
her
wrist,
she's
heavy
Gestern
noch
null
Emotion'n
Yesterday,
zero
emotions
Heute:
"Fuck
Up"
(Fuck
up)
Today:
"Fuck
Up"
(Fuck
up)
Gestern
noch
null
Emotion'n
Yesterday,
zero
emotions
Heute:
"Fuck
Up"
(Fuck
up)
Today:
"Fuck
Up"
(Fuck
up)
Gestern
noch
null
Emotion'n
Yesterday,
zero
emotions
Heute:
"Fuck
Up"
(Fuck
up)
Today:
"Fuck
Up"
(Fuck
up)
Gestern
noch
null
Emotion'n
Yesterday,
zero
emotions
Heute:
"Fuck
Up"
Today:
"Fuck
Up"
Schlechte
Erfahrung,
wurd'
so
oft
enttäuscht
(Woah)
Bad
experience,
been
disappointed
so
often
(Woah)
Auf
meinem
Level
hier
ist
keiner
von
euch
(Ah)
On
my
level,
none
of
you
are
here
(Ah)
Keine
Beachtung
von
mir
aus
dem
Royce
(Woah)
No
attention
from
me
from
the
Royce
(Woah)
Nur
wenn
der
Bulle
mich
wieder
verfolgt
(Wooh,
wooh)
Only
when
the
cops
are
chasing
me
again
(Wooh,
wooh)
So
viele
Nummern,
ich
kann
sie
nicht
wähl'n
(No)
So
many
numbers,
I
can't
dial
them
(No)
Models
die
nerven,
ich
kann
sie
nicht
zähl'n
(Okay)
Models
annoying
me,
I
can't
count
them
(Okay)
Lenke
mich
ab
mit
dem
Baddie,
die
geh'n
(Shit)
Distracting
myself
with
the
baddies,
they're
leaving
(Shit)
Hennessy,
wenn
die
Gedanken
mich
kill'n
(Oh,
no)
Hennessy,
when
the
thoughts
kill
me
(Oh,
no)
Und
meine
Ex,
labert
jetzt
Shit
(Shit,
Shit)
And
my
ex,
talking
shit
now
(Shit,
Shit)
Chill'
V.I.P
mit
deiner
Bitch
(Bitch,
Bitch)
Chilling
V.I.P
with
your
bitch
(Bitch,
Bitch)
Lern'
sie
nicht
kenn'n,
nehm'
sie
nur
mit
(Ah)
Don't
get
to
know
her,
just
take
her
with
me
(Ah)
Candle
Light
Dinner
wird
immer
geskippt
(Oh)
Candle
Light
Dinner
always
gets
skipped
(Oh)
Schreib'
eine
DM
an
Lena
Writing
a
DM
to
Lena
Glaub'
mir,
ich
texte
nicht
jeder
(No)
Believe
me,
I
don't
text
everyone
(No)
Für
diese
Hoes
keine
Ammo
(Mh)
No
ammo
for
these
hoes
(Mh)
Sag'
'ner
Kitty
nicht
"Hello"
Don't
say
"Hello"
to
a
kitty
Hundert
K,
null
Emotion'n
Hundred
K,
zero
emotions
Cruise
in
Berlin
Richtung
Mond
Cruising
in
Berlin
towards
the
moon
Schiebe
Filme,
ob
die
Bull'n
komm'n
Making
moves,
whether
the
cops
are
coming
Hoffentlich
komm'
ich
davon
Hope
I'll
get
away
with
it
Lenke
mich
ab
mit
dem
Baddie
Distracting
myself
with
the
baddie
Nix
an
der
Schlampe
ist
natty
Nothing
about
this
bitch
is
natural
Slappe
sie
gern,
bin
ihr
Daddy
Like
to
slap
her,
I'm
her
daddy
Patek
am
Arm,
sie
ist
heavy
Patek
on
her
wrist,
she's
heavy
Gestern
noch
null
Emotion'n
Yesterday,
zero
emotions
Heute:
"Fuck
Up"
(Fuck
up)
Today:
"Fuck
Up"
(Fuck
up)
Gestern
noch
null
Emotion'n
Yesterday,
zero
emotions
Heute:
"Fuck
Up"
(Fuck
up)
Today:
"Fuck
Up"
(Fuck
up)
Gestern
noch
null
Emotion'n
Yesterday,
zero
emotions
Heute:
"Fuck
Up"
(Fuck
up)
Today:
"Fuck
Up"
(Fuck
up)
Gestern
noch
null
Emotion'n
Yesterday,
zero
emotions
Heute:
"Fuck
Up"
Today:
"Fuck
Up"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Losensky, Simes Branxons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.