Текст и перевод песни Fler feat. Silla - Bleib wach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bleib
wach
dieses
Para
ist
wie
Drogen
Я
не
сплю,
этот
кайф
как
наркотик,
Ich
brauch'
nur
ein
paar
Millionen
und
schlafen
kann
ich
wenn
ich
tot
bin
Мне
нужны
лишь
миллионы,
а
спать
можно
и
в
могиле.
Ich
laufe
durch
die
Nacht,
Augen
auf
wie
Blade
der
Daywalker
Брожу
в
ночи,
глаза
открыты,
как
у
Блэйда
– дневного
бродяги.
Maskulin
ausverkauft
in
jedem
Mail
Order
Maskulin
распродан
в
каждом
интернет-магазине.
Heut'
mach
ich
Cash,
damals
hatt'
ich
nichts
Сегодня
делаю
деньги,
раньше
у
меня
ничего
не
было.
Damals
war
es
Rap
aber
heute
mach'
ich
Hits
Раньше
это
был
рэп,
а
сегодня
я
делаю
хиты.
Ich
bin
unnahbar
Я
недосягаем.
Zu
später
Stunde
betrunken
auf
der
Suche
nach
'nem
Kätzchen
- Kater
Поздно
ночью,
пьяный,
ищу
кошечку…
кошечка,
где
ты?
Ja
ja
ist
schon
heftig
wie
die
Zeit
vergeht
Да,
да,
время
летит
так
быстро.
Weg
von
Polizeisirenen
wenn
ich
meine
Feinde
seh'
Ухожу
от
полицейских
сирен,
когда
вижу
своих
врагов.
Lass
ich
sie
einfach
stehen
Просто
оставляю
их
позади.
Für
meine
neuen
besten
Freunde:
Giorgio
Armani,
Ralph
Lauren
(yeah)
Моим
новым
лучшим
друзьям:
Giorgio
Armani,
Ralph
Lauren
(да).
Bye
Bye
auf
Wiedersehen,
Drive-by
ich
schiess'
auf
jeden
Пока-пока,
до
свидания,
драйв-бай,
стреляю
в
каждого.
Party
wie
ein
Pitbull
Отрываюсь,
как
питбуль.
Man
es
ist
so,
ich
bleib
wie
ich
bin
Вот
так,
я
остаюсь
таким,
какой
я
есть.
Silla
der
Killa,
Panik
in
der
Disco
Silla-убийца,
паника
на
дискотеке.
Heb'
das
Glas
hoch
- Maseltov
Подними
бокал
— мазель
тов!
Komm
einer
geht
noch
- Hasselhoff
Давай,
еще
один
— Хассельхофф.
(Ich
bleib
wach)
Mir
scheiss
egal
(Я
не
сплю)
Мне
плевать.
(Ich
bleib
wach)
M-A-S-kulin
Baby
(Я
не
сплю)
M-A-S-kulin,
детка.
Heb'
das
Glas
hoch
- Maseltov
Подними
бокал
— мазель
тов!
Komm
einer
geht
noch
- Hasselhoff
Давай,
еще
один
— Хассельхофф.
(Ich
bleib
wach)
Mir
scheiss
egal
(Я
не
сплю)
Мне
плевать.
(Ich
bleib
wach)
(Я
не
сплю)
Was
hält
mich
wach?
Dieses
Adrenalin
Что
не
дает
мне
спать?
Этот
адреналин.
Es
fliesst
durch
meine
Adern
wie
das
Amphetamin
Он
течет
по
моим
венам,
как
амфетамин.
Denn
ich
spür'
wie
mein
Herz
schlägt
Потому
что
я
чувствую,
как
бьется
мое
сердце.
Und
ich
geh
shoppen
mit
den
Schlampen
bis
sich
irgendwann
der
Schmerz
legt,
du
Scherzkecks
И
я
хожу
по
магазинам
с
девчонками,
пока
наконец
боль
не
утихнет,
шутница.
Ich
schreib
keine
Rappertexte,
ich
schreibe
die
Wahrheit
auf
Я
не
пишу
рэп-тексты,
я
пишу
правду.
Das
Rapgame
ist
ein
Pokertisch
und
ich
teile
die
Karten
aus
Рэп-игра
— это
покерный
стол,
и
я
раздаю
карты.
Sag
niemals
nie,
aber
niemals
kriegt
ihr
mich
hier
weg
Никогда
не
говори
никогда,
но
вы
никогда
не
сможете
меня
отсюда
выгнать.
Ich
hab'
euch
gezeigt
wie
viel
Geld
in
diesem
Business
steckt
Я
показал
вам,
сколько
денег
в
этом
бизнесе.
Der
Gangster-Rapper,
der
Gangster-Rap
sein'
Namen
gab
Гангста-рэпер,
который
дал
имя
гангста-рэпу.
Unterwegs
mit
Fler,
das
heißt
Stress
mit
Vaterstaat
В
пути
с
Fler
— это
значит
проблемы
с
государством.
Bring'
Style
in
dieses
Rapgame
als
wäre
ich
Designer
Привношу
стиль
в
эту
рэп-игру,
как
будто
я
дизайнер.
Genau
aus
diesem
Grund
verehren
mich
die
Weiber
Именно
поэтому
меня
обожают
женщины.
Umso
später
der
Abend
umso
schöner
die
Schlampen
Чем
позже
вечер,
тем
красивее
девчонки.
Ich
schmeiss'
die
Euros
durch
den
Club,
und
ich
schwöre
sie
tanzen
Я
разбрасываю
евро
по
клубу,
и,
клянусь,
они
танцуют.
Dieses
Leben
wollt'
mich
ficken,
darum
fick'
ich
diese
Welt
zurück
Эта
жизнь
хотела
поиметь
меня,
поэтому
я
имею
этот
мир
в
ответ.
Als
Straßenkind
hat
man
nur
selten
Glück
- du
weisst
Bescheid
Уличным
детям
редко
везет
— ты
знаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FLER, STEIN VINCENT, SCHERER KONSTANTIN, SCHULZE MATTHIAS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.