Fler feat. Doreen - Ich sing nicht mehr für dich - перевод текста песни на русский

Ich sing nicht mehr für dich - Fler feat. Doreenперевод на русский




Ich sing nicht mehr für dich
Я больше не пою для тебя
Ich sing nicht mehr für dich
Я больше не пою для тебя
Alles geht fort, auch du bist weg
Всё уходит, и ты тоже ушла
Meine Stimme ist dort, wo du mich lässt
Мой голос там, где ты меня оставила
Hier sing ich mein letztes Lied
Здесь я пою свою последнюю песню
Alles, was blieb
Всё, что осталось
Ich bin doch nicht blind, ich seh genau
Я же не слепой, я прекрасно вижу
Du verschwindest im Wind mit 'ner andern Frau
Ты исчезаешь на ветру с другой
Drehst dich nicht mehr um
Ты больше не обернёшься
Alles bleibt stumm
Всё останется безмолвным
Ich sing nicht mehr für dich
Я больше не пою для тебя
Siehst du den Schmerz in mei'm Gesicht?
Видишь ли ты боль на моем лице?
Jedes Lied erinnert mich an dich
Каждая песня напоминает мне о тебе
Ich will dich vergessen, so hart wie's ist
Я хочу забыть тебя, как бы тяжело это ни было
Ich sing nicht mehr für dich, oh-whoa, yeah
Я больше не пою для тебя, о-уо, yeah
Auch wenn du wiederkehrst
Даже если ты вернёшься
Du kriegst kein Liedchen mehr
Ты больше не получишь ни песенки
Mein Mädchen, ich schreib dir diesen Brief, ich hoff, du liest ihn auch
Девочка моя, я пишу тебе это письмо, надеюсь, ты его прочтёшь
Tut mir leid, wie's jetzt gekommen ist, ich musste einfach raus
Мне жаль, что так вышло, мне просто нужно было уйти
Das Leben ist schon komisch, grade, wenn man erstmal glaubt
Жизнь странная штука, особенно когда ты думаешь,
Besser kann's nicht laufen, dann zerfällt alles zu Staub
Что лучше быть не может, а потом всё рассыпается в прах
Wir war'n das Überteam auf den Straßen Südberlins
Мы были суперкомандой на улицах Южного Берлина
Und egal, was ich für Scheiße baute, du hast mir verzieh'n
И что бы я ни натворил, ты меня прощала
Ich weiß, wir haben uns geschwor'n, niemals klein beizugeben
Я знаю, мы клялись друг другу никогда не сдаваться
Doch jetzt stehst du meinetwegen da, allein und weinst im Regen
Но теперь ты из-за меня стоишь одна и плачешь под дождём
Alles ist Trauer, ich denk nur an die Zeit mit dir
Всё печаль, я думаю только о времени, проведённом с тобой
Reiß dein Foto von der Wand, doch du bleibst ein Teil von mir
Срываю твоё фото со стены, но ты остаёшься частью меня
Danke, dass du nicht so blind bist wie ich
Спасибо, что ты не такая слепая, как я
Ich hoffe, du vergisst mich, ich hoff, du vergisst mich nicht
Надеюсь, ты забудешь меня, надеюсь, ты не забудешь меня
Ich sing nicht mehr für dich
Я больше не пою для тебя
Siehst du den Schmerz in mei'm Gesicht?
Видишь ли ты боль на моем лице?
Jedes Lied erinnert mich an dich
Каждая песня напоминает мне о тебе
Ich will dich vergessen, so hart wie's ist
Я хочу забыть тебя, как бы тяжело это ни было
Ich sing nicht mehr für dich, oh-whoa, yeah
Я больше не пою для тебя, о-уо, yeah
Auch wenn du wiederkehrst
Даже если ты вернёшься
Du kriegst kein Liedchen mehr
Ты больше не получишь ни песенки
Alles ist grau um uns, die schöne Zeit verblasst
Всё серо вокруг нас, прекрасное время прошло
Doch ich schreib dir jetzt diese Zeil'n, auch wenn ich weiß, dass du mich hasst
Но я пишу тебе эти строки, даже если знаю, что ты меня ненавидишь
Mein Schatz, du musst mir glauben, du warst mein Lebenslicht
Дорогая, ты должна мне поверить, ты была светом моей жизни
Doch ich kann nicht aus meiner Haut, Baby, manchmal geht es nicht
Но я не могу изменить себя, малышка, иногда это невозможно
Ich glaub, das ganze Glück mit uns war zu viel für mich
Я думаю, всё это счастье с нами было слишком для меня
Sag nichts, bitte, ich find mich selber manchmal widerlich
Ничего не говори, прошу, я сам себя иногда ненавижу
Es klingt bescheuert, doch ich weiß, du wirst mich versteh'n
Это звучит глупо, но я знаю, ты меня поймёшь
Alles kommt anders als man denkt, bitte lass mich geh'n
Всё получается не так, как мы думаем, прошу, отпусти меня
Ich denk an deine Stimme, sie klingt so wie tausend Engel
Я думаю о твоём голосе, он звучит, как тысяча ангелов
Da, wo ich jetzt bin, mal ich dein'n Nam'n auf die grauen Wände
Там, где я сейчас, я пишу твоё имя на серых стенах
Danke, dass du nicht so blind bist wie ich
Спасибо, что ты не такая слепая, как я
Ich hoffe, du vergisst mich, ich hoff, du vergisst mich nicht
Надеюсь, ты забудешь меня, надеюсь, ты не забудешь меня
Ich sing nicht mehr für dich (ich sing nicht mehr für dich)
Я больше не пою для тебя больше не пою для тебя)
Siehst du den Schmerz in mei'm Gesicht? (Oh, yeah)
Видишь ли ты боль на моем лице? (Oh, yeah)
Jedes Lied erinnert mich an dich
Каждая песня напоминает мне о тебе
Ich will dich vergessen, doch ich schaff es nicht
Я хочу забыть тебя, но я не могу
Ich sing nicht mehr für dich, oh-whoa, yeah
Я больше не пою для тебя, о-уо, yeah
Auch wenn du wiederkehrst
Даже если ты вернёшься
Du kriegst kein Liedchen mehr
Ты больше не получишь ни песенки
Ich sing nicht mehr für dich
Я больше не пою для тебя
Ich sing nicht mehr für dich
Я больше не пою для тебя





Авторы: Vincent Stein, Djorkaeff, Fler, Vanessa Petruo, Sera Finale


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.