Текст и перевод песни Fler - Autopsie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
weißt
wohl
nicht
wo
du
gerade
bist.
You
probably
don't
know
where
you
are
right
now.
Du
hast
dich
wohl
verirrt
You
seem
to
be
lost
Und
ich
muss
gar
nicht
lange
warten,
die
Arkose
wirkt.
And
I
don't
have
to
wait
long,
the
Arkose
is
taking
effect.
Du
bist
angekettet
dieser
Fall
ist
gleich
erledigt.
You're
chained
up,
this
case
will
be
closed
soon.
Das
ist
die
Autopsie,
das
hier
ist
mein
OP
Tisch.
This
is
the
autopsy,
this
here
is
my
operating
table.
Hier
liegen
ziemlich
viele
Leichen
aufeinander,
There
are
quite
a
few
bodies
lying
on
top
of
each
other
here,
Kein
Problem,
ich
nehm
euch
alle
einzeln
auseinander.
No
problem,
I'll
take
you
all
apart
one
by
one.
Angefangen
bei
diesen
Hampelmann.
Starting
with
this
jumping
jack.
Ich
schneid
dich
mit
der
Klinge
auf.
I'll
cut
you
open
with
the
blade.
Kollegah
ich
geb
dir
die
Eier,
Kollegah,
I'll
give
you
the
balls,
Die
du
dringend
brauchst.
That
you
desperately
need.
Dann
kommt
Farid
Bang
und
zeig
dir,
Then
comes
Farid
Bang
and
I'll
show
you,
Wie
verrückt
ich
bin.
How
crazy
I
am.
Wie
ein
Irrer
mit
dem
Küchenmesser,
Like
a
madman
with
a
kitchen
knife,
Ich
zerstückel
dich.
I'll
dismember
you.
Guck,
wie
hübsch
du
bist,
Look
how
pretty
you
are,
Wenn
ich
dich
zum
Teufel
jage.
When
I
send
you
to
hell.
Star
Designer,
ich
verpass
Farid
eine
neue
Nase.
Star
designer,
I'll
give
Farid
a
new
nose.
Sie
es
ein
jetzt.
Sie
es
ein
jetzt.
See
it
now.
See
it
now.
Das
ist
[...],
wie
es
sei
jetzt.
This
is
[...],
how
it
is
now.
Das
kein
diss,
das
die
Autopsie,
Junge.
(2x)
This
ain't
a
diss,
this
is
the
autopsy,
boy.
(2x)
Sie
es
ein
jetzt.
Sie
es
ein
jetzt.
See
it
now.
See
it
now.
Das
ist[...],
wie
es
sei
jetzt.
This
is
[...],
how
it
is
now.
Das
kein
diss,
das
die
Autopsie,
Junge.
(2x)
This
ain't
a
diss,
this
is
the
autopsy,
boy.
(2x)
Ich
hab
das
Skalpell
in
meiner
Hand.
I
have
the
scalpel
in
my
hand.
Du
hast
peinliche
Vergleiche,
You
have
embarrassing
comparisons,
Ich
das
Geld
auf
meiner
Bank.
I
have
the
money
in
my
bank.
Jetzt
siehst
du
mich
alleine
durch
die
Gegend
brettern.
Now
you
see
me
cruising
around
alone.
Ich
seh
keine
guten
Jungs
und
keine
Sägeblättern.
I
don't
see
any
good
guys
or
saw
blades.
Ich
zerlege
jeden
Rapper,
einem
nachdem
anderen.
I'm
taking
apart
every
rapper,
one
after
the
other.
Doch,
weil
Sido
am
verwesen
ist,
But,
because
Sido
is
decomposing,
Gehe
ich
zum
nächsten
Tisch.
I'll
go
to
the
next
table.
Ich
höre
mir
Rapper
nicht
mehr
an,
ich
verforme
Sie.
I
don't
listen
to
rappers
anymore,
I
deform
them.
Ihr
Bengel,
ihr
tut
mir
fast
schon
leid,
You
brats,
I
almost
feel
sorry
for
you,
Wenn
ihr
so
vor
mir
liegt.
When
you
lie
in
front
of
me
like
that.
Ich
hab
dein
Leben
jetzt
im
Griff,
I
have
your
life
in
my
hands
now,
überschätzt
dich
nicht.
Don't
overestimate
yourself.
Ich
mach
die
Messer
scharf
I'm
sharpening
the
knives
Und
Farid
kriegt
den
letzten
Schliff.
And
Farid
gets
the
finishing
touches.
Nur
der
Boss
liegt
noch
da
drunter,
Only
the
boss
is
still
lying
under
there,
Ihr
seit
ganz
unten.
You
guys
are
at
the
very
bottom.
Aus
Eco
Frosch,
mach
ich
Futter
I'll
turn
Eco
Frog
into
food
Für
die
Kampf
Hunde.
For
the
fighting
dogs.
Sie
es
ein
jetzt.
Sie
es
ein
jetzt.
See
it
now.
See
it
now.
Das
ist
[...],
wie
es
sei
jetzt.
This
is
[...],
how
it
is
now.
Das
kein
diss,
das
die
Autopsie,
Junge.
(2x)
This
ain't
a
diss,
this
is
the
autopsy,
boy.
(2x)
Sie
es
ein
jetzt.
Sie
es
ein
jetzt.
See
it
now.
See
it
now.
Das
ist
[...],
wie
es
sei
jetzt.
This
is
[...],
how
it
is
now.
Das
kein
diss,
das
die
Autopsie,
Junge.
(2x)
This
ain't
a
diss,
this
is
the
autopsy,
boy.
(2x)
Und
ich
geb
immer
noch
ein
Fick
auf
dieses
Business.
And
I
still
don't
give
a
fuck
about
this
business.
Ich
glaub
ich
hab
schon
wieder
ein
Massaker
angerichtet.
I
think
I've
caused
another
massacre.
Ich
bin
immer
noch
ein
Psychopath.
I'm
still
a
psychopath.
Du
merkst
es
an
den
Strophen.
You
can
tell
by
the
verses.
Überall
in
den
Raum
sind
Gedärme
auf
den
Boden.
There
are
guts
all
over
the
floor.
Ich
mach
weiter,
lass
mal
seh'n.
I'll
keep
going,
let's
see.
Wer
steht
noch
auf
der
Patienten
Liste.
Who's
next
on
the
patient
list.
Wer
ist
der
nächste
Vollidiot,
den
ich
in
Rente
schicke.
Who's
the
next
idiot
I'm
going
to
retire.
Summer
Cem,
du
Luxus
Hure,
du
kriegst
'ne
Brust
OP.
Summer
Cem,
you
luxury
whore,
you're
getting
a
boob
job.
Fett
absaugen,
durch
das
Shirt
ist
deine
Brust
zuseh'n.
Liposuction,
your
tits
are
showing
through
your
shirt.
Du
muss
versteh'n,
was
ich
mache
es
ist
nur
mein
Job.
You
have
to
understand,
what
I
do
is
just
my
job.
Ich
halt
das
Vietel
hier
in
Schuss
I
keep
this
neighborhood
in
check
Und
säuber
nur
mein
Block.
And
I'm
just
cleaning
up
my
block.
Ich
muss
die
Szene
retten,
jeder
Rapper
muss
verschwinden.
I
have
to
save
the
scene,
every
rapper
has
to
disappear.
Du
willst
mich
finden.?
You
want
to
find
me.?
Komm,
ich
sitz
im
Bus
ganz
hinten.
Come
on,
I'm
sitting
in
the
back
of
the
bus.
Sie
es
ein
jetzt.
Sie
es
ein
jetzt.
See
it
now.
See
it
now.
Das
ist
[...],
wie
es
sei
jetzt.
This
is
[...],
how
it
is
now.
Das
kein
diss,
das
die
Autopsie,
Junge.
(2x)
This
ain't
a
diss,
this
is
the
autopsy,
boy.
(2x)
Sie
es
ein
jetzt.
Sie
es
ein
jetzt.
See
it
now.
See
it
now.
Das
ist
[...],
wie
es
sei
jetzt.
This
is
[...],
how
it
is
now.
Das
kein
diss,
das
die
Autopsie,
Junge.
(2x)
This
ain't
a
diss,
this
is
the
autopsy,
boy.
(2x)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fler, Motrip, Kessler Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.