Текст и перевод песни Fler - Biggest Boss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
Wer
ist
hier
der
Boss?
Flizzy!
Кто
здесь
главный?
Flizzy!
Fler
ist
hier
der
Boss!
Flizzy!
Fler
здесь
главный!
Flizzy!
Zeiten
ändern
sich,
heut′
trag
ich
kein
Carlo
mehr
Времена
меняются,
сегодня
я
больше
не
ношу
Карло
Man
sagt
ich
schwimme
jetzt
in
Geld,
Dagobert!
Говорят,
я
теперь
купаюсь
в
деньгах,
Дагоберт!
Braun
gebrannt,
ich
schieße
aus
dem
Aston
Загорелый,
я
стреляю
из
Астона
Deine
Gang
ist
schwul
und
trägt
kugelsich're
Westen!
Ваша
банда
гей
и
носит
пуленепробиваемые
жилеты!
Wenn
du
mich
siehst,
dann
denkst
du
jetzt
kommt
Hulk,
junge!
Когда
ты
видишь
меня,
то
думаешь,
что
сейчас
придет
Халк,
мальчик!
Ihr
seid
nicht
Straße,
Fler
ist
der
Asphalt,
junge!
Вы
не
дорога,
Флер
- это
асфальт,
мальчик!
Die
Welt
ist
klein
von
hier
oben,
Chefetage
Мир
отсюда
мал,
шеф-повар
Es
gibt
für
dich
kein
Happy-End,
Sexmassage!
Для
тебя
нет
счастливого
конца,
секс-массаж!
Du
kleiner
Spast,
ich
lass′
dich
von
dem
Baum
häng'
Ты,
маленький
шутник,
я
позволю
тебе
повиснуть
на
дереве'
Du
hast
dein
Namen
erst,
seit
dem
ich
deine
Frau
bang'!
Ты
получил
свое
имя
только
с
тех
пор,
как
я
трахнул
твою
жену!
Sei
mal
einfach
leise,
wenn
erwachs′ne
reden
Просто
молчи,
когда
взрослые
разговаривают
Ich
bin
ein
Macher
junge,
ich
führ′
ein
erwachs'nes
Leben!
Я
мальчик-создатель,
я
веду
взрослую
жизнь!
Baretta
vor
dein
Face
- Junge
du
wirst
ganz
klein
Беретта
перед
твоим
лицом
- мальчик,
ты
становишься
совсем
маленьким
Ich
hol
den
Schwanz
raus
und
du
ziehst
den
Schwanz
ein
Я
вытаскиваю
член,
а
ты
втягиваешь
член
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
Ich
riech′
nach
Geld
- der
Duft
ist
von
Kenzo
Я
пахну
деньгами
- аромат
от
Кензо
Schieße
auf
die
Nutten
aus
dem
Benzo
Стреляйте
в
проституток
из
Бензо
Jag'
euch
mit
dem
BMW,
mach
Tempo
Jag'
вас
с
BMW,
сделай
Tempo
Fahre
ohne
Führerschein
nach
Flensburg!
Езжай
во
Фленсбург
без
водительских
прав!
Maskulin,
wir
übernehm′
im
Helikopter
Мужчина,
мы
берем
на
себя
ответственность
в
вертолете
Du
Brillenschlange,
schau
dich
an
du
Harry
Potter!
Ты,
очкастый
змей,
посмотри
на
себя,
Гарри
Поттер!
Nehme
deine
Schlampe
mit
in
mein
Hotel
Возьми
свою
шлюху
с
собой
в
мой
отель
Halbe
Stunde
hundert
Euro,
Zeit
ist
Geld!
Полчаса
сто
евро,
время
- деньги!
Sie
observier'n,
Satellit
Вы
наблюдатель,
спутник
Hier
mein
Schwanz
für
die
Kripo
- Guten
Appetit
Вот
мой
член
для
Крипо
- приятного
аппетита
Arrogant
und
breit,
Maskulin
dicka
Высокомерный
и
широкий,
мужественный
Дикка
Ich
bin
Ghetto,
wenn
ich
schieße
bin
ich
zielsicher!
Я
гетто,
когда
я
стреляю,
я
целеустремлен!
Leute
quatschen
irgendwas
von
R′n'B
Люди
болтают
что-то
о
Р'н'Б
Dieser
Schwanz
hier
ist
Massiv,
kein
Ghettolied!
Этот
член
здесь
массивный,
а
не
гетто!
Du
drückst
mit
deinem
Schmalz
auf
die
Tränendrüse
Ты
давишь
своим
салом
на
слезную
железу
Dreihundert
auf
der
Autobahn,
Lebensmüde!
Триста
на
шоссе,
Устал
от
жизни!
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Выстрел
от
самого
большого
босса)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Выстрел
от
самого
большого
босса)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(выстрел
от
самого
большого
босса)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Выстрел
от
самого
большого
босса)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Выстрел
от
самого
большого
босса)
(Shot
from
the
Biggest
Boss)
(Выстрел
от
самого
большого
босса)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fler, Produes, Bo Diggler, Mminx
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.