Fler feat. Shizoe - Bruder - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fler feat. Shizoe - Bruder




Bruder
Брат
Yeah
Да
Airmax 2 Baby sie nenn' mich Fler
Airmax 2, детка, зови меня Fler
Shizoe Was geht ab Bruder, Yeah
Shizoe, как дела, брат? Да
Wir haben viel zusammen erlebt
Мы многое пережили вместе,
Bis hier wars ein langer weg
До этого был долгий путь.
Doch wir haben jede hürde genommen
Но мы преодолели каждое препятствие.
Wir waren uns nicht immer eins
Мы не всегда были согласны,
Du machst dein ding und ich meins
Ты делаешь свое дело, а я свое.
Und so sind wir bis hier her gekommen
И так мы добрались до этого момента.
Doch egal wie verschieden unsere meinungen waren
Но какими бы разными ни были наши мнения,
Wir haben uns niemals den rücken gekehrt
Мы никогда не поворачивались друг к другу спиной.
Denk daran wenn dich heute wieder zweifel plagen
Помни об этом, когда тебя снова одолеют сомнения.
Wir haben uns immer den rücken gestärkt
Мы всегда поддерживали друг друга.
Das ist unsere Welt mann
Это наш мир, мужик.
Was soll geschehen du bist mein
Что бы ни случилось, ты мой
Bruder
Брат.
Ein sohn von anderen eltern
Сын других родителей,
Und trotzdem bist du mein
И все же ты мой
Bruder
Брат.
Ein wahrer Bruder er ist da
Настоящий брат всегда рядом,
Auch in den harten Zeiten
Даже в трудные времена.
Wir zwei sind unzertrennlich
Мы двое неразлучны,
Solang wir gerade bleiben
Пока мы остаемся честными.
Es war nicht immer leicht
Было не всегда легко,
Und manchmal gab es Streit
И иногда мы ссорились.
Doch es bleibt alles cool
Но все остается спокойно,
Solang man sich danach verzeiht
Пока мы прощаем друг друга.
Ganz egal was kommt
Неважно, что произойдет,
Ich weiß, dass du mein Bruder bleibst
Я знаю, что ты останешься моим братом.
Kommt es hart auf hart
Если станет совсем туго,
Fang ich mir ne kugel ein
Я поймаю пулю за тебя.
Ich könnt dein Dubel sein
Я мог бы быть твоим двойником.
Wir ähneln uns
Мы похожи,
Wir stehn auf die gleichen Mädchen
Нам нравятся одни и те же девушки,
Und komm' aus der gleichen Gegend
И мы из одного района.
Im Kindergarten habn' wir uns
В детском саду мы
Wie Brüder verhalten
Вели себя как братья.
Denn du stehst hintermir
Ведь ты за меня горой,
Ganz egal was sie von mir halten
Неважно, что они обо мне думают.
Ich hab gesagt
Я сказал,
Du sollst mich Bruder nenn'
Чтобы ты называл меня братом.
Du hast gesagt
Ты сказал,
Ich soll dich Bruder nenn'
Чтобы я называл тебя братом.
Das wir zwei wir kenn'
То, что мы знакомы,
Kann man kein Zufall nenn'
Нельзя назвать случайностью.
Ich kenne deine Mutter
Я знаю твою мать,
Ich kenne deine Frau
Я знаю твою жену.
Dein Vater war verschwunden
Твой отец пропал,
Meiner leider auch
Мой, к сожалению, тоже.
Du hast mich immer aus der scheiße gezeert
Ты всегда вытаскивал меня из дерьма.
Du bist mein bruder keine Frage man
Ты мой брат, без вопросов, мужик.
Ich zweifel nichtmehr
Я больше не сомневаюсь.
Wenn du nicht weiter weißt
Если ты не знаешь, что делать,
Ich führe dich raus
Я выведу тебя.
Du kannst immer auf mich zählen
Ты всегда можешь на меня рассчитывать.
Meine Türen sind auf
Мои двери открыты.
Freunde kommen - Freunde gehen
Друзья приходят и уходят,
Doch ein Bruder er bleibt
Но брат остается.
So bin ich nicht allein'
Так я не одинок.
So bist du nicht allein'
Так ты не одинок.
Bruder.
Брат.
Das ist unsere Welt mann
Это наш мир, мужик.
Was soll geschehen du bist mein
Что бы ни случилось, ты мой
Bruder
Брат.
Ein sohn von anderen eltern
Сын других родителей,
Und trotzdem bist du mein
И все же ты мой
Bruder
Брат.
Bruder
Брат.
Bruder
Брат.





Авторы: Fler, Motrip, Shizoe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.