Текст и перевод песни Fler feat. Shizoe - Bruder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Airmax
2 Baby
sie
nenn'
mich
Fler
Airmax
2,
детка,
зови
меня
Fler
Shizoe
Was
geht
ab
Bruder,
Yeah
Shizoe,
как
дела,
брат?
Да
Wir
haben
viel
zusammen
erlebt
Мы
многое
пережили
вместе,
Bis
hier
wars
ein
langer
weg
До
этого
был
долгий
путь.
Doch
wir
haben
jede
hürde
genommen
Но
мы
преодолели
каждое
препятствие.
Wir
waren
uns
nicht
immer
eins
Мы
не
всегда
были
согласны,
Du
machst
dein
ding
und
ich
meins
Ты
делаешь
свое
дело,
а
я
свое.
Und
so
sind
wir
bis
hier
her
gekommen
И
так
мы
добрались
до
этого
момента.
Doch
egal
wie
verschieden
unsere
meinungen
waren
Но
какими
бы
разными
ни
были
наши
мнения,
Wir
haben
uns
niemals
den
rücken
gekehrt
Мы
никогда
не
поворачивались
друг
к
другу
спиной.
Denk
daran
wenn
dich
heute
wieder
zweifel
plagen
Помни
об
этом,
когда
тебя
снова
одолеют
сомнения.
Wir
haben
uns
immer
den
rücken
gestärkt
Мы
всегда
поддерживали
друг
друга.
Das
ist
unsere
Welt
mann
Это
наш
мир,
мужик.
Was
soll
geschehen
du
bist
mein
Что
бы
ни
случилось,
ты
мой
Ein
sohn
von
anderen
eltern
Сын
других
родителей,
Und
trotzdem
bist
du
mein
И
все
же
ты
мой
Ein
wahrer
Bruder
er
ist
da
Настоящий
брат
всегда
рядом,
Auch
in
den
harten
Zeiten
Даже
в
трудные
времена.
Wir
zwei
sind
unzertrennlich
Мы
двое
неразлучны,
Solang
wir
gerade
bleiben
Пока
мы
остаемся
честными.
Es
war
nicht
immer
leicht
Было
не
всегда
легко,
Und
manchmal
gab
es
Streit
И
иногда
мы
ссорились.
Doch
es
bleibt
alles
cool
Но
все
остается
спокойно,
Solang
man
sich
danach
verzeiht
Пока
мы
прощаем
друг
друга.
Ganz
egal
was
kommt
Неважно,
что
произойдет,
Ich
weiß,
dass
du
mein
Bruder
bleibst
Я
знаю,
что
ты
останешься
моим
братом.
Kommt
es
hart
auf
hart
Если
станет
совсем
туго,
Fang
ich
mir
ne
kugel
ein
Я
поймаю
пулю
за
тебя.
Ich
könnt
dein
Dubel
sein
Я
мог
бы
быть
твоим
двойником.
Wir
ähneln
uns
Мы
похожи,
Wir
stehn
auf
die
gleichen
Mädchen
Нам
нравятся
одни
и
те
же
девушки,
Und
komm'
aus
der
gleichen
Gegend
И
мы
из
одного
района.
Im
Kindergarten
habn'
wir
uns
В
детском
саду
мы
Wie
Brüder
verhalten
Вели
себя
как
братья.
Denn
du
stehst
hintermir
Ведь
ты
за
меня
горой,
Ganz
egal
was
sie
von
mir
halten
Неважно,
что
они
обо
мне
думают.
Du
sollst
mich
Bruder
nenn'
Чтобы
ты
называл
меня
братом.
Du
hast
gesagt
Ты
сказал,
Ich
soll
dich
Bruder
nenn'
Чтобы
я
называл
тебя
братом.
Das
wir
zwei
wir
kenn'
То,
что
мы
знакомы,
Kann
man
kein
Zufall
nenn'
Нельзя
назвать
случайностью.
Ich
kenne
deine
Mutter
Я
знаю
твою
мать,
Ich
kenne
deine
Frau
Я
знаю
твою
жену.
Dein
Vater
war
verschwunden
Твой
отец
пропал,
Meiner
leider
auch
Мой,
к
сожалению,
тоже.
Du
hast
mich
immer
aus
der
scheiße
gezeert
Ты
всегда
вытаскивал
меня
из
дерьма.
Du
bist
mein
bruder
keine
Frage
man
Ты
мой
брат,
без
вопросов,
мужик.
Ich
zweifel
nichtmehr
Я
больше
не
сомневаюсь.
Wenn
du
nicht
weiter
weißt
Если
ты
не
знаешь,
что
делать,
Ich
führe
dich
raus
Я
выведу
тебя.
Du
kannst
immer
auf
mich
zählen
Ты
всегда
можешь
на
меня
рассчитывать.
Meine
Türen
sind
auf
Мои
двери
открыты.
Freunde
kommen
- Freunde
gehen
Друзья
приходят
и
уходят,
Doch
ein
Bruder
er
bleibt
Но
брат
остается.
So
bin
ich
nicht
allein'
Так
я
не
одинок.
So
bist
du
nicht
allein'
Так
ты
не
одинок.
Das
ist
unsere
Welt
mann
Это
наш
мир,
мужик.
Was
soll
geschehen
du
bist
mein
Что
бы
ни
случилось,
ты
мой
Ein
sohn
von
anderen
eltern
Сын
других
родителей,
Und
trotzdem
bist
du
mein
И
все
же
ты
мой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fler, Motrip, Shizoe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.