Fler - Du bist out - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fler - Du bist out




Du bist out
Ты вне игры
An meiner Stimme hörst du dass ich keinen Scherz mache
По моему голосу ты слышишь, что я не шучу
Finger weg die Scheiße ist zu heiß - Herdplatte
Руки прочь, эта хрень слишком горяча как плита
Wenn du Probleme hast
Если у тебя проблемы,
Kein Ding komm vorbei ich regel das
Без проблем, приходи, я улажу это
Schließ mit deinem gottverdammten Leben ab
Завязывай со своей чертовой жизнью
Sein wir mal ehrlich dir bleiben nicht mehr viele Perspektiven
Будем честны, у тебя не осталось много перспектив
Ich bin wieder auf der Street es ist gefährlich hier
Я снова на улице, здесь опасно
Mir fliegen Kugeln um die Ohren wie bei ′ner Schießbude
Пули свистят вокруг меня, как в тире
Meine Jungs begraben dich für Geld, Kiesgrube
Мои парни закопают тебя за деньги, в гравийном карьере
Ich hab gehört das du weiterhin den Harten spielst
Я слышал, что ты продолжаешь строить из себя крутого
Warum bist du schüchtern wenn man dich dann auf der Straße sieht
Почему ты робеешь, когда тебя видят на улице?
Laberst viel machst nichts nur heiße Luft
Много болтаешь, ничего не делаешь, только горячий воздух
Ich könnte jeden Rapper ficken doch hab stur keine Lust
Я мог бы трахнуть любого рэпера, но упорно не хочу
Ich hab Wichtiges zu tun
У меня есть дела поважнее
Wie man deutlich sehen kann läuft dein Business nicht mehr gut
Как можно ясно видеть, твой бизнес идет не очень хорошо
Ich bin immer noch nicht cool
Я все еще не в ладах
Mit den meisten MC's
С большинством МС
Ich scheiß auf dein Team
Мне плевать на твою команду
Es ist Frank White Nummer eins live aus Berlin
Это Фрэнк Уайт номер один, прямой эфир из Берлина
2x Die Leute labern viel doch wissen nichts, kein Problem
2x Люди много болтают, но ничего не знают, не проблема
Du bist out deswegen disst du mich, kein Problem
Ты вне игры, поэтому диссишь меня, не проблема
Und du spielst weiterhin den Harten, das ist kein Problem
И ты продолжаешь строить из себя крутого, это не проблема
Doch sehen wir zwei uns auf der Straße hast du ein Problem
Но если мы встретимся на улице, у тебя будут проблемы
Auch wenn sie meine Fresse täglich in der Zeitung sehen
Даже если они видят мою рожу каждый день в газете
Ich komm vorbei zieh dich ab und lass dich einfach stehen
Я приду, раздену тебя и просто оставлю стоять
Schenk meinen Homies dann die Hälfte von dem Geld verdammt
Отдам половину денег своим корешам, черт возьми
Nimm deine Beine in die Hand und lauf so schnell du kannst
Бери ноги в руки и беги так быстро, как можешь
Frank White, yeah, ich mach Asche wie ein Kohlewerk
Фрэнк Уайт, да, я делаю бабки, как угольный завод
Das ganze Geld in meiner Tasche macht die Hose schwer
Все эти деньги в моем кармане оттягивают штаны
Yeah, deswegen zahl ich mit Kreditkarte
Да, поэтому я плачу кредиткой
Südberlin Maskulin in meiner Hood ist Kriegslage
Южный Берлин Маскулин, в моем районе военное положение
Yeah, ich hol den Wagen aus der Tiefgarage
Да, я выгоняю тачку из подземного гаража
Fahre und genieß die Fahrt und parke an der Zielgeraden
Еду и наслаждаюсь поездкой, паркуюсь на финишной прямой
Yeah, ich red von Kohle man ich liebe Bares
Да, я говорю о деньгах, чувак, я люблю наличные
Du redest nur von Kohle wenn du auf ′ne Shisha wartest
Ты говоришь о деньгах, только когда ждешь кальян
Warum ich immer noch mit Basy unterm Bett schlafe
Почему я все еще сплю с битой под кроватью?
Man ich hab echten Beef nicht wie du auf Rap-Basis
Чувак, у меня настоящий биф, а не как у тебя, на рэп-основе
Yeah, du hast dich viel zu lang im Kreis gedreht
Да, ты слишком долго крутился на одном месте
So kann's nicht weitergehen
Так больше продолжаться не может
Doch das ist dein Problem
Но это твоя проблема
2x
2x





Авторы: FLER, DJORKAEFF, BEATZARRE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.