Текст и перевод песни Fler - Du machst dass ich atme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du machst dass ich atme
Ты даешь мне дышать
Ich
zähle
die
Tage,
Tage.
Я
считаю
дни,
дни.
Ich
bin
hier
und
warte,
warte.
Я
здесь
и
жду,
жду.
Ich
seh
dich,
wenn
ich
schlafe,
schlafe.
Я
вижу
тебя,
когда
сплю,
сплю.
Du
machst
das
ich
atme,
atme.
Ты
даешь
мне
дышать,
дышать.
Ich
sitz
in
meinem
Zimmer,
ohne
dich
gehn'
die
Tage
dahin,
Я
сижу
в
своей
комнате,
без
тебя
дни
проходят
впустую,
Alles
erinnert
mich
an
dich,
ganz
egal
wo
ich
bin.
Всё
напоминает
мне
о
тебе,
где
бы
я
ни
был.
Ich
hab'
eindeutig
viel
zu
lange
ohne
dich
gelebt,
Я
определенно
слишком
долго
жил
без
тебя,
Du
bist
die
Stütze,
die
mich
hält,
der
Boden
der
mich
trägt.
Ты
— опора,
которая
меня
держит,
земля,
которая
меня
носит.
Ich
saß
einige
Zeit
ganz
alleine
im
Heim,
Я
некоторое
время
сидел
один
дома,
Ich
musste
raus,
denn
von
alleine
kam'
die
Scheine
nicht
rein.
Мне
нужно
было
выбираться,
ведь
деньги
сами
по
себе
не
появлялись.
Ich
hatte
Stress
und
musste
Wichser
haun'
und
wollt
ich
essen,
musst'
ich
Pizza
klaun'.
У
меня
были
проблемы,
приходилось
бить
уродов,
а
если
хотел
есть,
приходилось
воровать
пиццу.
Habt
ihr
mich
vergessen,
wann
darf
ich
nach
Haus.
Вы
меня
забыли,
когда
я
смогу
вернуться
домой?
Ich
denk'
an
dich,
wenn
ich
am
Schlafen
bin,
warten
bin,
Я
думаю
о
тебе,
когда
сплю,
когда
жду,
Nur
dir
zu
Liebe
interessier'
ich
mich
für
Marketing.
Только
ради
тебя
я
интересуюсь
маркетингом.
Denn
wenn
ein
Straßenkind
ins'
Gras
beißt,
bei
Tageslicht,
Ведь
когда
уличный
ребенок
умирает
средь
бела
дня,
Wird
alles
schwarz-weiß,
das
Leben
macht
mich
Farbenblind.
Всё
становится
черно-белым,
жизнь
делает
меня
дальтоником.
Ohne
dich
verschwimmt
der
Tag,
wenn
ich
die
Zeilen
schreib',
Без
тебя
день
расплывается,
когда
я
пишу
эти
строки,
Du
alleine
gibts
mir
Kraft,
wenn
ich
nicht
weiter
weiß.
Только
ты
даешь
мне
силы,
когда
я
не
знаю,
что
делать.
Irgendwann
hab
ich
die
Welt
in
der
Hand,
Когда-нибудь
весь
мир
будет
у
меня
в
руках,
Denn
der
Mann
macht
das
Geld
und
das
Geld
nicht
den
Mann.
Ведь
мужчина
делает
деньги,
а
не
деньги
мужчину.
Ich
zähle
die
Tage,
Tage.
Я
считаю
дни,
дни.
Ich
bin
hier
und
warte,
warte.
Я
здесь
и
жду,
жду.
Ich
seh
dich,
wenn
ich
schlafe,
schlafe.
Я
вижу
тебя,
когда
сплю,
сплю.
Du
machst
das
ich
atme,
atme.
Ты
даешь
мне
дышать,
дышать.
Seit
dem
wir
2 uns
kenn',
hat
sich
viel
zum
Guten
gewendet,
С
тех
пор,
как
мы
познакомились,
многое
изменилось
к
лучшему,
Ich
kam
von
unten
hoch,
die
Wunden
haben
zu
Bluten
geendet.
Я
поднялся
со
дна,
мои
раны
перестали
кровоточить.
Doch
all
das
Schöne
bringt
auch
Neider
mit
sich,
Но
всё
хорошее
приносит
с
собой
завистников,
Alle
wollen
an
dein
Geld
und
irgendeiner
fickt
dich,
das
ist
einfach
Bizzness.
Все
хотят
твоих
денег,
и
кто-нибудь
обязательно
тебя
поимеет,
это
просто
бизнес.
Jeder
gegen
jeden
Shit,
anstatt
die
Fehler
zu
beheben,
Все
против
всех,
вместо
того
чтобы
исправлять
ошибки,
Laufen
viele
ohne
Pläne
durch
das
Leben.
Многие
бродят
по
жизни
без
плана.
Es
ist
geben
oder
nehmen,
wo
du
stehst,
suchst
du
dir
selber
aus,
Или
даешь,
или
берешь,
где
ты
стоишь,
выбираешь
сам,
Ich
bin
unterwegs
und
bringe
jede
Nacht
mein
Geld
nach
Haus.
Я
в
пути
и
каждую
ночь
приношу
деньги
домой.
Nur
wegen
dir
geh'
ich
da
raus
und
kenn'
die
Gegen
richtig,
Только
ради
тебя
я
выхожу
туда
и
знаю
правила
игры,
Du
bist
alles
was
ich
brauch',
mehr
als
Überlebenswichtig.
Ты
— всё,
что
мне
нужно,
больше,
чем
просто
жизненно
необходимо.
Du
bist
meine
Luft,
ohne
gehts
nichts
weiter,
Ты
— мой
воздух,
без
тебя
я
не
могу
жить,
Alle
hier
versuchen
mich
um
meine
Kohle
zu
erleichtern'.
Все
здесь
пытаются
облегчить
мой
кошелек.
Doch
ich
lernte
damit
umzugehn',
ich
lernte
jeden
Pfennig
umzudrehn',
Но
я
научился
с
этим
справляться,
я
научился
считать
каждую
копейку,
Du
wirst
mir
fehln',
wenn
ich
untergeh'
Мне
будет
тебя
не
хватать,
если
я
погибну.
Die
hungrigen
Hunde,
sie
belln'
mich
an,
Голодные
псы,
они
лают
на
меня,
Doch
der
Mann
macht
das
Geld
und
das
Geld
nicht
den
Mann.
Но
мужчина
делает
деньги,
а
не
деньги
мужчину.
Ich
zähle
die
Tage,
Tage.
Я
считаю
дни,
дни.
Ich
bin
hier
und
warte,
warte.
Я
здесь
и
жду,
жду.
Ich
seh
dich,
wenn
ich
schlafe,
schlafe.
Я
вижу
тебя,
когда
сплю,
сплю.
Du
machst
das
ich
atme,
atme.
Ты
даешь
мне
дышать,
дышать.
(Sie
liegt
Nachts
im
Bett
mit
dir
...
(Она
лежит
ночью
в
постели
с
тобой
...
Sieht
dich
an,
ein
Auge
immer
offen.
Смотрит
на
тебя,
один
глаз
всегда
открыт.
Geld
ist
eine
Hure,
die
niemals
schläft
...
Деньги
— это
шлюха,
которая
никогда
не
спит
...
Und
sie
ist
Eifersüchtig.
И
она
ревнива.
Wenn
du
nicht
sehr
sehr
gut
auf
sie
achtest,
Если
ты
не
будешь
очень,
очень
хорошо
за
ней
следить,
Wirst
du
eines
Morgens
aufwachen,
Однажды
утром
ты
проснешься,
Und
sie
ist
für
immer
verschwunden.)
И
она
исчезнет
навсегда.)
Ich
zähle
die
Tage,
Tage.
Я
считаю
дни,
дни.
Ich
bin
hier
und
warte,
warte.
Я
здесь
и
жду,
жду.
Ich
seh
dich,
wenn
ich
schlafe,
schlafe.
Я
вижу
тебя,
когда
сплю,
сплю.
Du
machst
das
ich
atme,
atme.
Ты
даешь
мне
дышать,
дышать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fler, Motrip, Kessler Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.