Текст и перевод песни Fler - F.L.E.R.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flizzy
hält
die
Smith
& Wesson
wieder
auf
Reload
(Reload)
Флиззи
снова
заряжает
свой
Smith
& Wesson
(Перезарядка)
Alles
Schauspieler-Rapper,
ihr
seid
Daily-Soap
(Daily-Soap,
ey)
Все
эти
рэперы-актёришки,
вы
просто
мыльная
опера
(Мыльная
опера,
эй)
Wenn
wir
kommen,
siehst
du
Kugeln
fliegen
in
Slomo
Когда
мы
приходим,
ты
видишь,
как
пули
летят
в
замедленной
съемке
Denn
keiner
von
uns
redet
mit
den
Kripos
hier,
oh
no
Ведь
никто
из
нас
не
говорит
с
мусорами,
о
нет
Big
Dreams
(Big
Dreams)
Большие
мечты
(Большие
мечты)
Junge,
ich
träum'
Big
Dreams
(M-M)
Детка,
я
мечтаю
по-крупному
(М-М)
Big
Dreams
(what's
happenin',
baby?
It's
the
boss!)
Большие
мечты
(что
происходит,
детка?
Это
босс!)
Junge,
ich
träum'
Big
Dreams
Детка,
я
мечтаю
по-крупному
(Huh)
Big
Dreams
(boss)
(Ха)
Большие
мечты
(босс)
Junge,
ich
träum'
Big
Dreams
(big
things)
Детка,
я
мечтаю
по-крупному
(большие
дела)
Big
Dreams
(big
dreams)
Большие
мечты
(большие
мечты)
Kein
German
Dream
(yes)
Немецкая
мечта
— не
для
меня
(да)
(Maybach
Music)
(Maybach
Music)
All
I
wanna
know
about
is
big
things
Всё,
что
меня
интересует,
— это
большие
дела
Walk
up
on
a
molly,
hear
it
was
a
big
bang
Наткнулся
на
красотку,
услышал
громкий
хлопок
(взрыв)
Gold
Nefertiti
pendant
with
a
thick
chain
Золотой
кулон
Нефертити
на
толстой
цепи
Flippin'
money,
got
it
jumpin'
like
a
sensei
Деньги
так
и
сыпятся,
словно
я
мастер
боевых
искусств
In
the
dark,
.45
with
a
beam
on
it
В
темноте,
.45-й
с
лазерным
прицелом
Gucci
shoes,
wearin'
laces
with
the
G's
on
it
Туфли
Gucci,
шнурки
с
логотипами
"G"
Rocket
ride
Lamborghini,
I'ma
lean
on
it
Гоняю
на
Lamborghini,
как
ракета,
отрываюсь
по
полной
Rest
in
peace
to
Black
Bo,
I
put
the
team
on
it
Покойся
с
миром,
Черный
Бо,
я
поднял
нашу
команду
All
we
really
wanted
was
a
Maybach
(boss)
Всё,
чего
мы
хотели,
— это
Maybach
(босс)
Wear
a
framed
Cartier,
where
the
cake
at?
Носить
Cartier
в
оправе,
где
же
бабки?
Where
I'm
from,
real
G's
never
speak
much
Откуда
я
родом,
настоящие
гангстеры
не
болтают
лишнего
Ridin'
with
the
top
down,
with
the
seats
up
(huh)
Катаюсь
с
открытым
верхом,
сиденья
подняты
(ха)
Talkin'
'bout
big
dreams
(big
dreams)
Говорю
о
больших
мечтах
(большие
мечты)
All
I
talk
about
is
the
big
drinks
Всё,
о
чем
я
говорю,
— это
крепкие
напитки
Rose
gold,
Rolex
Розовое
золото,
Rolex
And
a
nigga
had
to
pull
it
out
with
a
big
ring
(boss)
И
твой
парень
должен
был
выложить
за
это
кругленькую
сумму
(босс)
(M-M,
Maybach
Music)
(M-M,
Maybach
Music)
Flizzy
hält
die
Smith
& Wesson
wieder
auf
Reload
(Reload)
Флиззи
снова
заряжает
свой
Smith
& Wesson
(Перезарядка)
Alles
Schauspieler-Rapper,
ihr
seid
Daily-Soap
(Daily-Soap,
ey)
Все
эти
рэперы-актёришки,
вы
просто
мыльная
опера
(Мыльная
опера,
эй)
Wenn
wir
kommen,
siehst
du
Kugeln
fliegen
in
Slomo
Когда
мы
приходим,
ты
видишь,
как
пули
летят
в
замедленной
съемке
Denn
keiner
von
uns
redet
mit
den
Kripos
hier,
oh
no
Ведь
никто
из
нас
не
говорит
с
мусорами,
о
нет
Junge,
ich
träum'
Big
Dreams
Детка,
я
мечтаю
по-крупному
Junge,
ich
träum'
Big
Dreams
Детка,
я
мечтаю
по-крупному
Junge,
ich
träum'
Big
Dreams
Детка,
я
мечтаю
по-крупному
Kein
German
Dream
Немецкая
мечта
— не
для
меня
Mann,
ich
träume
diese
Big
Dreams
(big
dreams)
Детка,
я
мечтаю
по-крупному
(большие
мечты)
Zu
big
für
die
Slim-Jeans
(huh)
Слишком
большие
для
узких
джинсов
(ха)
Dicka,
Greenpeace-Nightmare
(yeah)
Толстяк,
кошмар
Гринписа
(да)
Meine
Jacke
war
ein
Eisbär
Моя
куртка
была
из
белого
медведя
Elektrofensterheber,
im
Ghetto
kennt
mich
jeder
Электрические
стеклоподъемники,
в
гетто
меня
все
знают
Ghetto-Entertainer,
Mercedes-Benz
Arena
Развлекатель
гетто,
Mercedes-Benz
Arena
Hab'
geträumt,
dass
ich
die
braune
Louis-Tasche
hab'
Мне
снилось,
что
у
меня
есть
коричневая
сумка
Louis
Ess'
vom
Teller,
den
ich
früher
mal
gewaschen
hab'
(huh)
Ем
с
тарелки,
которую
раньше
мыл
(ха)
Nenn'
mein
Benzer
jetzt
Mortel,
denn
er
ist
all-black
Называю
свой
Mercedes
"Мортель",
потому
что
он
полностью
черный
Flizzy
war
nie
weg,
das
ist
kein
Comeback
Флиззи
никогда
не
уходил,
это
не
возвращение
Grünes
Ziffernblatt,
Rosé-Gold,
McGregor-Flow
Зеленый
циферблат,
розовое
золото,
флоу
Макгрегора
Laufe
durch
Miami
wie
durch
Tempelhof
Гуляю
по
Майами,
как
по
Темпельхофу
Rapper
sind
jetzt
Sänger
bei
den
Drecksbull'n
Рэперы
теперь
поют
для
мусоров
Das
ist
Dom
Pérignon,
keine
Sekt-Pull'n
Это
Dom
Pérignon,
а
не
дешевое
шампанское
Hab'
geträumt
von
diesem
Straßentraum
Мечтал
об
этой
уличной
мечте
Beim
Sozialamt
im
Warteraum
В
комнате
ожидания
собеса
Simes
got
that
secret
sauce
У
Simes
есть
секретный
ингредиент
Flizzy
hält
die
Smith
& Wesson
wieder
auf
Reload
(Reload)
Флиззи
снова
заряжает
свой
Smith
& Wesson
(Перезарядка)
Alles
Schauspieler-Rapper,
ihr
seid
Daily-Soap
(Daily-Soap,
ey)
Все
эти
рэперы-актёришки,
вы
просто
мыльная
опера
(Мыльная
опера,
эй)
Wenn
wir
kommen,
siehst
du
Kugeln
fliegen
in
Slomo
Когда
мы
приходим,
ты
видишь,
как
пули
летят
в
замедленной
съемке
Denn
keiner
von
uns
redet
mit
den
Kripos
hier,
oh
no
Ведь
никто
из
нас
не
говорит
с
мусорами,
о
нет
Junge,
ich
träum'
Big
Dreams
Детка,
я
мечтаю
по-крупному
Junge,
ich
träum'
Big
Dreams
Детка,
я
мечтаю
по-крупному
Junge,
ich
träum'
Big
Dreams
Детка,
я
мечтаю
по-крупному
Kein
German
Dream
Немецкая
мечта
— не
для
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KURUS ZAFER, SCHMIDT THOMAS, LOSENSKY PATRICK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.